📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыАмур - Мари Уинтерс Хэйсен

Амур - Мари Уинтерс Хэйсен

Амур - Мари Уинтерс Хэйсен - Читайте книги онлайн на Hub Books! Бесплатная библиотека с огромным выбором книг
Читать книгу

Воспользуйтесь возможностью ознакомиться с электронной книгой Амур - Мари Уинтерс Хэйсен, однако, для полного чтения, мы рекомендуем приобрести лицензионную версию и уважить труд авторов!

Краткое представление о книге

«В течение месяца детективам предстояло найти «разрабатываемое лицо», настоящего подозреваемого. Вдруг получили сообщение о втором убийстве, за которым через неделю последовало третье. Во всех трех преступлениях прослеживался один и тот же почерк. Мало того, жертвы были застрелены из арбалета, и в каждом случае наконечники были одного и того же типа».

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 2 3 4 5
Перейти на страницу:

М. Уинтерз Хейсен

АМУР

Резкий звонок будильника разбудил Мэллори Бикфорд от крепкого сна. Часть ее мозга все еще не проснулась, и она надеялась, что муж отключит этот трезвон. Затем, когда надоедливый звук продолжил проникать в заторможенное сознание, она вспомнила, что разведена и уже более трех лет никто не спит на другой половине двуспальной кровати. Зевнув, она повернулась на другой бок и нажала кнопку.

«Здесь так холодно», — подумала она, когда сбросила одеяло и встала босыми ногами на деревянный пол.

Она посчитала, что нужно включить отопление, но так как в квартире проводила мало времени, то не стоило было тратить деньги и теплоэнергию. Завернув в тяжелый махровый халат дрожащее тело и надев мягкие тапочки, Мэллори прошла на кухню и включила кофейник. Кофеин и горячий душ помогли ей встретить новый день. Она подошла к шкафу и вынула белую, сделанную на заказ блузку, блейзер цвета морской волны и соответствующие брюки — внештатную форму. Оставшийся утренний распорядок занял менее десяти минут: прическа, чистка зубов и уборка постели. В отличие от других женщин оперативник убойного отдела не заботилась о косметике, даже о губной помаде или макияже.

Когда Мэллори припарковалась на стоянке полицейского участка, на парадном крыльце ее ожидал напарник Скотт Кеог с ключами от полицейской машины без спецзнаков.

— Куда-то едем? — спросила она.

— У нас тело на Сорок четвертой улице.

Детектив неохотно села на пассажирское сидение специально оборудованного «шевроле тахо» и немедленно пристегнулась, в это время Скотт заводил мотор.

— Кто тебя учил водить машину? Марио Андретти? — спросила она, когда он гнал по городским улицам с включенным маячком на крыше.

В рекордное время они прибыли к дому, где проживала жертва.

— Теперь можешь открыть глаза, — сказал Скотт и заглушил двигатель.

— О боже, вот и приехали.

— Давай, смейся над моим вождением, но я из немногих на службе, с кем никогда ничего не случалось.

В дверях квартиры 7Б стоял офицер, который пропускал только уполномоченных лиц. Он почтительно кивнул и посторонился, чтобы дать возможность пройти двум детективам. Полицейский фотограф только что закончил снимать место преступления, а группа криминалистов собирала с ковра шерсть, осматривала брызги крови и наносила порошок для снятия отпечатков пальцев.

— Причина смерти кажется довольно очевидной, — сообщила Мэллори, как только увидела жертву, которая лежала на полу гостиной с торчащей в груди стрелой.

— Кто ты думаешь это сделал? — спросил Скотт, — Вильгельм Телль или Робин Гуд?

— Ни тот и ни другой, — ответила она, заметив позолоченного херувимчика на красном сердце, который стоял на ковре рядом с телом. — Я бы сказала, что амур.

— Не поздно ли для Дня святого Валентина? На дворе май, а не февраль.

— Неужели у тебя нет ничего лучше, как находиться рядом с телом и делать плоские шутки?

Детективы повернулись на знакомый голос. Он принадлежал Рейне Лаутер, медицинскому эксперту.

— Для вас все просто, док. Не надо даже вскрывать или проводить анализы на токсины, — предположил Скотт.

— Вы не возражаете, детектив, если я займусь своей работой?

— Валяйте, и флаг вам в руки.

— Да, между прочим, — сказала Рейна и странно улыбнулась, — поскольку я родилась 12 декабря, то ставлю на то, что убийца Стрелец-лучник.

* * *

Скотта Кеога мало интересовал отчет доктора Лаутер о вскрытии, когда ему положили на стол. Точный размер входной раны и другие детали повреждения сердца жертвы не помогали ему найти убийцу. По его мнению, подобная информация являлась всего лишь собачей чушью для того, чтобы произвести впечатление на присяжных, когда дело передадут на рассмотрение в суд. Мэллори Бикфорд все же хотелось его прочитать.

— Зачем с этим возиться? — спросил Скотт, который предпочел чтение отчета криминалистов.

— Смерть наступила в результате проникновения стрелы в сердце. Меня больше интересует сама стрела. Кто их делает? Где продают? Как легко их достать?

Напарница проигнорировала его вопросы, так как читала заключения Рейны.

— Ага, — воскликнула она, когда остановилась на полстраницы. — Орудием убийства был совсем не лук и стрелы, лейтенант Всезнайка.

— Правда? Ну, тогда это какой-то адский нож, пронзивший грудь.

— Это и не нож. Убийца пользовался арбалетом.

— Да какая разница между арбалетом и традиционным луком со стрелами!

— Очевидно, в этом орудии убийства использовали стрелу арбалета или болт[1], а не стрелу от лука. Стрелы в виде болта имеют не только наконечники в виде квадрата, но и короче традиционных.

— Значит, арбалет? Может, нужно позабыть о Вильгельме Телле и Робин Гуде и разослать ориентировку на Дэрила Диксона[2].

— Я бы с тобой согласилась, если бы жертвой оказалась зомби.

Скотт взял у напарницы отчет медэксперта и положил во входящую почту.

— Куда теперь? — спросил он, когда собрались начать новый день расследования.

— Мне бы хотелось опросить друзей жертвы и узнать, были ли у нее враги или отвергнутый бойфренд, — ответила Мэллори. — Может, повезет и найдем того, кто фанатик фильма «Живые мертвецы».

— Не думаю, что твоя идея с бойфрендом в данном случае звучит убедительно. В описи содержимого кошелька сказано, что у нее имелась карточка местного ЛГБТ-сообщества за равноправие сексуальных меньшинств.

— Итак, она лесбиянка. Возможно, у нее была брошенная подруга.

— Окей, — сказал Скотт и вынул из кармана ключи от машины. — Начнем задавать вопросы подругам и коллегам по работе, но сначала хотелось бы остановиться у магазина спортивных товаров и узнать, есть ли у них список покупателей, которые приобретали арбалеты.

* * *

В течение месяца детективам предстояло найти «разрабатываемое лицо», настоящего подозреваемого, как вдруг получили сообщение о втором убийстве, за которым через неделю последовало третье. Во всех трех преступлениях прослеживался один и тот же почерк. Мало того, жертвы были застрелены из арбалета, и в каждом случае наконечники были одного и того же типа. Несмотря на схожесть улик, найденных на первом месте преступления, там же оказались и амуры, и сердца. Более того, для детективов оказалось важным, что все три женщины принадлежали к ЛГБТ-сообществу «Сестры Сафо».

Поскольку эта организация явилась связующим звеном трех жертв, Бикфорд и Кеог сосредоточили внимание на остальных членах организации. Многие женщины чувствовали себя неловко, говоря о личном отношении к мужчинам, поэтому Скотт пошел по следам других зацепок, в то время как его напарница проводила опросы.

— Удачно? — спросил он, когда двое встретились за обедом в конце дня.

— Нет, кроме того, что все трое принадлежали к одной и той же организации и между ними нет ничего общего. Одна из

1 2 3 4 5
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?