В Одессу на майские. Некурортный роман - Ирина Викторовна Буторина


- Автор: Ирина Викторовна Буторина
- Жанр: Историческая проза 📚Классика
- Страниц: 67
- Просмотров: 0
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних.
Воспользуйтесь возможностью ознакомиться с электронной книгой В Одессу на майские. Некурортный роман - Ирина Викторовна Буторина, однако, для полного чтения, мы рекомендуем приобрести лицензионную версию и уважить труд авторов!
Краткое представление о книге
Шрифт:
Интервал:
Ирина Буторина
В Одессу на майские. Некурортный роман
Оппозиционер
Познакомились они случайно. Она училась на первом курсе, а он — на втором, она была коренная питерская, а он — из Якутии, она получала специальность экономиста, он — инженера-механика. Дороги таких студентов редко пересекаются. И всё же они встретились. Она пришла на консультацию по математике, но в указанной в расписании аудитории сидели одни парни, столь редкие среди экономистов. Она, смутившись, захлопнула дверь, но та вдруг распахнулась, и из аудитории выглянул незнакомый молодой человек, который предложил:
— Девушка, ну что же вы? Заходите, не стесняйтесь, здесь все свои! Я, например, Пётр, и я хороший. Скажи, Пашка, — обратился за поддержкой к сидящему на первой парте парню.
Хороший парень был симпатичным и весёлым. В нынешний обособленный век такая вольность в общении её удивила, но понравилась. Когда после консультации она вышла из светлой аудитории в полутёмный коридор, ей навстречу кинулся тёмный силуэт:
— Жизнь или поцелуй! — зарычал он.
Конечно, это был он, Петя. Конечно, она перепугалась. И, безусловно, обрадовалась.
— Я специально тебя дожидаюсь, вдруг, думаю, младший товарищ чего-то не поймёт на консультации, и надо его взять на буксир. Как тебя зовут?
— Ира, — тихо ответила девушка.
— А, Ириска! — воскликнул Пётр.
— Почему Ириска?
— Потому, что такая же сладкая и няшная, как ириска, к тому же ещё и Ира! Так что отныне ты Ириска.
— А если мне не нравится такое имя?
— Нравится — не нравится, скоро привыкнешь. Тебя же так будет называть любимый человек!
— А с чего ты взял, что я буду тебя любить?
— По глазам вижу, что ты уже влюбилась в меня с первого взгляда, как и я в тебя, — уверенно ответил Петька, увлекая её вслед за собой под дождливое ноябрьское небо Питера.
— А я тебя тогда буду звать Пека, — вдруг сказала Ирина, решительно взяв парня под руку.
— Как-как? — удивился Петька и всем корпусом развернулся к Ирине.
— Пека. Так в Финляндии называют Петек. Я там в языковом лагере летом после девятого класса была.
— Пекой звали твоего финского дружка?
— Нет, так звали нашего учителя английского, немолодого финна с большой лысой головой, но он был таким милым и добрым, что и мне захотелось так назвать тебя.
— Ну, тогда лады, ты — Ириска, я — Пека, — быстро согласился Петька. — В этом даже что-то есть. Зови, разрешаю. — Тебе куда? На метро? Я тебя до него провожу, дальше не могу, мне на работу.
— А кем ты работаешь? — поинтересовалась Ира.
— О, я менчердайзер в супермаркете, то есть главный по раскладке товара на полках, — сказал парень и, проводив девушку до дверей метро и взяв её телефон, скрылся в сумерках осеннего Питера.
Он позвонил вечером и долго смешил её, на следующий день нашёл в универе и утащил на концерт группы «Суббота». В фойе киноконцертного зала «Октябрьский», где должен был состояться концерт, Пётр представил Иру своим друзьям-сокурсникам.
— Вот она, замечательная девочка Ириска, которая поразила недавно воображение нашего дружного мужского коллектива, но выбрала из нас самого достойного — Шкодина Петра Андреевича!
— Ну, это она погорячилась, — хмыкнул стоявший рядом с Петькой его приятель Пашка, — она ещё не знает, на что подписалась. Ей бы лучше на Терминаторе своё внимание сосредоточить, — кивнул он на невысокого, подтянутого паренька, стоявшего с ним рядом. — Строг, но справедлив, никаких глупостей.
— Я не Терминатор, я — Рома, — представился парень Ирине. — К сожалению, у меня девушка есть. Она сегодня на репетиции в балетной школе и прийти не смогла.
— Ну вот, когда всё открылось, что же ты молчал? — удивился Пашка и продолжил подбирать подходящую кандидатуру из своих друзей. — Матроса я не предлагаю, — кивнул он в сторону стоявшего поодаль статного парня с аккуратной стрижкой-канадкой на голове, занятого беседой с яркой девицей в свитере, усеянном блёстками, и в сиреневых легинсах, обтягивающих широкие бедра. — Матрос у нас тоже человек практически женатый.
— А почему Терминатор и Матрос? — улыбнулась Ира.
— Ты сама скоро поймёшь, если будешь с нами общаться, — ответил за друга Пётр. — У нашего Ромы стальной характер, одним словом — терминаторский, он утром зарядку делает, на все занятия ходит и не опаздывает, в проруби купается, шуток не любит. А Глеба зовут Матросом, потому что всегда в тельняшке, даже сегодня.
— Эй, ты чего там моё честное имя склоняешь? — повернулся к друзьям Глеб, демонстрируя ту самую тельняшку, выглядывающую из отворотов белой рубашки.
— Да вот, девушка интересуется, почему ты всегда в тельняшке ходишь? — засмеялся Петька.
— А что, ты ещё не успел ей растрепать, что я коммунист? Понимаете, на кожанку у меня денег пока не хватает, так что пока тельняшка, — как символ революции.
— Паша, а чего ты себя не предлагаешь моей девушке? — спросил Петька у Павла.
— Я вне игры, так как в любовь не верю. Увы, Ириша, из этого следует, что остаётся из нас только этот баламут — Петька, но ты должна знать, что он человек-сюрприз. Мой святой долг, как лучшего его соседа по парте, предупредить об этом.
— Ну вот, а я считал тебя настоящим другом, — прикинулся обиженным Петя, — а теперь вижу, что не друг ты мне. Прощаю, но только за то, что себя Ириске не предложил. Ириша, он у нас человек уникальный. Я его вначале Ломоносовым звал. Представляешь, он троечник из какой-то Тмутаракани, пришёл, как Ломоносов, в Питер пешком, стал тут отличником и бизнесменом. Даже тачку купил!
— Во-первых, не из Тмутаракани, а из Сараево, — достойно ответил Паша. — И не пешком, а на перекладных, а, во-вторых, учился я на тройки, но по ЕГЭ получил 250 баллов. И не бизнесмен я вовсе, а помогаю одному земляку на рынке. Меня содержать в Питере некому, у меня одна матушка, учительница младших классов.
— Из Сараево? — удивилась Ира. — Это же в Боснии, я там была на экскурсии, когда в прошлом году с родителями ездили отдыхать в Хорватию.
— Да нет, — смутился Павел, — Сараево — это наше село в Вологодской области. Чтобы к нам попасть из Питера, надо вначале почти сутки ехать поездом до Вологды, потом на электричке часа четыре до Кич-Городка, а потом ещё полчаса лететь на кукурузнике. Места, надо сказать, глухие, но село большое и школа нормальная.
На протяжении всего концерта компания друзей Петра зажигала по-полной: подпевали, прыгали, танцевали и дурачились. Даже строгий Терминатор изображал на своём
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!