Лабиринт - Кэтрин Коултер
- Автор: Кэтрин Коултер
- Жанр: Романы
- Год публикации: 1999
- Страниц: 110
- Просмотров: 0
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних.
Краткое представление о книге
Шрифт:
Интервал:
Сан-Франциско, Калифорния 15 мая
Нет, этому не будет конца.
Она умирает. Еще минута, и она задохнется. Все еще тяжело дыша, женщина села в кровати и дотянулась до выключателя лампы. Нужно попытаться взять себя в руки. В комнате не было никого. Лишь темные тени, сгустившиеся в углах, казалось, таили в себе какую-то неясную угрозу. Дверь была закрыта. Она всегда запирала на ночь дверь спальни, а потом еще и приставляла к ней стул таким образом, чтобы его спинка упиралась в дверную ручку – просто так, на всякий случай.
Ей показалось, что дверь скрипнула. Но нет, ручка не поворачивается, никто не пытается проникнуть в комнату. По крайней мере, на этот раз.
Женщина заставила себя повернуться к окну. Поначалу, сразу после переезда – это было семь месяцев назад, – она хотела забрать решетками все окна, но в последнюю минуту решила, что тем самым навсегда обречет себя на жизнь в тюремной камере. И просто перебралась на четвертый этаж шестиэтажного дома. Теперь она жила достаточно высоко, и над ней не было балконов. Все это, вместе взятое, исключало возможность проникновения в ее жилище через окно. К тому же никому не пришло бы в голову заявить, что у нее не все дома, раз она живет на четвертом этаже. Словом, это было удачное решение. Что же касается самого переезда, то он был необходим – она просто не могла оставаться там, где когда-то жили Белинда и Дуглас.
Где-то в глубинах ее памяти все еще мелькали какие-то видения – неясные и размытые, но, тем не менее, таящие в себе угрозу. Несмотря на все усилия, женщине никак не удавалось сфокусировать свое сознание настолько, чтобы понять, что они означают. Временами казалось, будто она движется в каком-то огромном темном пространстве, прорезанном узким направленным лучом света, и слышит чей-то голос и крики. И еще почему-то всегда казалось, что где-то в этой темноте находится Белинда.
Женщина все еще сидела на кровати – задыхаясь, с колотящимся от страха сердцем. Вставать не хотелось, но она все же заставила себя выбраться из постели – нужно в ванную. К счастью, вход в нее находился здесь же, в спальне, и значит, не надо отпирать дверь, отставлять в сторону стул и выходить в темный и пустой коридор.
Она щелкнула выключателем и подслеповато сощурилась от ударившего в глаза света. Уловив боковым зрением какое-то движение, резко повернулась, обмирая от ужаса, и увидела собственное отражение в зеркале. И не узнала самое себя – так ее изуродовал страх: веко подергивается, словно от нервного тика, на лбу блестит испарина, волосы растрепаны, пижамная блуза насквозь промокла от пота.
Наклонившись поближе к зеркалу, женщина внимательно вгляделась в свое отражение – с лица еще не сошло выражение испуга. И в этот момент она ясно осознала, что, если не предпримет какие-то решительные меры, ей грозит гибель.
– Семь месяцев назад я собиралась в Беркли, чтобы получить высшее музыкальное образование, – заговорила она, обращаясь к своему отражению. – Все признавали, что у меня редкий талант. Я просто обожала музыку, любую музыку – от Моцарта до Джона Леннона. Мне хотелось победить на конкурсе Флетчера и отправиться в Джульярд, но у меня ничего не вышло. Теперь я всего боюсь – даже темноты.
Женщина медленно вернулась в спальню, подошла к окну и, отомкнув три шпингалета, подняла раму. Сделать это было нелегко – окно не открывалось с тех самых пор, как она въехала в квартиру.
Женщина выглянула на улицу. В темном, усыпанном звездами небе висела бледно-желтая четвертинка луны. Воздух был прохладен и свеж. Из окна спальни женщина без труда могла разглядеть остров Алкатрас, а на другой стороне залива – огоньки Саусалито. Ярко освещенное здание компании «Трансамерика» возвышалось, словно маяк, в деловой части Сан-Франциско.
Отойдя от окна, женщина приблизилась к двери спальни и долго стояла около нее. Наконец она отодвинула от двери стул и вернула его на место – в угол, туда, где стоял торшер. Затем отперла замок. Хватит, пора с этим кончать.
Помедлив немного, она резким движением распахнула дверь, шагнула в коридор и остановилась, разом утратив все мужество – где-то совсем рядом, не более чем в двадцати футах от нее, скрипнула половица. Затем звук повторился – на этот раз он был тише, и теперь показалось, что он донесся с лестничной площадки перед входной дверью. Интересно, кому могло прийти в голову так издеваться над ней? Долго сдерживаемое дыхание с шумом вырвалось из груди. Женщину затрясло, во рту появился противный привкус меди – она не заметила, как до крови прикусила губу.
Сколько это может продолжаться, в отчаянии спросила она себя и бросилась вперед, по пути зажигая свет всюду, где только можно. Снова послышался какой-то звук – будто чем-то тихонько постукивают о дерево, и этот звук, казалось, производит какое-то живое, совсем небольшое существо, которое само ее боится. Она пригляделась и увидела это самое существо, быстро шмыгнувшее на кухню. Женщина громко рассмеялась, затем медленно опустилась на пол и, закрыв лицо руками, зарыдала.
Семь лет спустя
Академия ФБР Куантико, Виргиния
Она любой ценой должна добраться до конца каната – даже если это будет стоить ей жизни. Силы были на исходе: мышцы рук пронизывала резкая боль, вот-вот их сведет судорогой. Если это произойдет, она рухнет на мат. Впрочем, мозг работал вяло, словно в полусне, и это ее вполне устраивало. В конце концов, чтобы взобраться по канату, усилия мозга не нужны – тут все решает тело. Мозг свое дело уже сделал, втравив в эту затею. А ведь это была всего лишь вторая попытка, хотя теперь казалось, что она карабкается по канату целую жизнь.
Ну, еще немного, подбадривала она себя. Еще каких-нибудь два фута, тебе это по силам. Она слышала, как рядом спокойно и ритмично дышит Мак-Дугал. Чуть скосив глаза, она увидела, как огромные пятерни раз за разом обхватывают канат, сжимаясь в кулаки, и тело его плавно движется вверх. Однако она заметила и то, что он перебирает руками не так быстро, как обычно, подлаживаясь под ее темп, чтобы все время быть рядом. Поняв это, она почувствовала признательность к Мак-Дугалу – лазание по канату было в самом деле важным испытанием, которому придавалось большое значение.
– Я заметил твой рвущий душу взгляд, Шерлок, – бросил Мак-Дугал. – Ты хнычешь и жалуешься на жизнь, хотя и не произносишь ни единого слова. Ну-ка давай, работай руками. Давай-давай, жми наверх!
Она ухватилась за канат правой рукой в каких-нибудь трех дюймах над левой и подтянулась, вложив в это движение все силы.
– Давай, работай, Шерлок, – снова подстегнул ее продолжавший висеть рядом Мак-Дугал, мерзко при этом ухмыляясь. – И нечего таращить на меня глаза. Я тренируюсь с тобой два месяца, и ты уже вполне способна забраться наверх, даже если тебе к поясу прицепить двадцать фунтов. Да-да, я знаю, что подтянуться ты можешь только десять раз, но отжимаешься целых двадцать пять, так что руки у тебя сильные. Короче, давай лезь наверх, не виси, как сосиска.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!