Украденный поцелуй - Тереза Карпентер
- Автор: Тереза Карпентер
- Жанр: Романы
- Год публикации: 2015
- Страниц: 34
- Просмотров: 0
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних.
Краткое представление о книге
Шрифт:
Интервал:
«Самолет принца Донала потерпел крушение во время бури. Мир молился, пока бушевал страшный ураган «Элли», препятствующий поисково-спасательной команде добраться до самолета, в котором находились Донал и Элен Эттенбурл, принц и принцесса Карданы. Королевская чета вместе со своими друзьями отправилась кататься на лыжах во Французских Альпах. Когда самолет вылетал из Пасадонии, не было никаких признаков того, что два холодных фронта, несущие проливной дождь и снег на территорию Европы, столкнутся и образуют снежную бурю. Число погибших исчисляется сотнями и продолжает расти, сотни тысяч человек остались без света. Сигнал бедствия из самолета королевской четы был получен в субботу утром, и с тех пор связь с ними была потеряна. Французское правительство планирует задействовать элитные поисково-спасательные команды, как только погодные условия улучшатся. Принц Джулиан Эттенбурл встретился с официальными лицами Франции и спасательной командой на пути в Пасадонию, куда он отправился, чтобы позаботиться о своем трехлетнем племяннике Самсоне Александре Эттенбурле, оставшемся без родителей во дворце. В самолете с Доналом и Элен Эттенбурл также находились…»
Джулиан выключил телефон, с экрана которого читал последние новости. Он знал, что в операции задействованы не только спасатели Франции, но и все силы Карданы. Он предоставил совершенное оборудование и лучших людей, чтобы найти брата, будущего короля Карданы.
Новость о трагедии чуть не убила отца, и без того слабого после перенесенного год назад инсульта. Джулиан надеялся, что спасательная операция увенчается успехом и его брат вместе с семьей вернется домой как можно скорее. Но сначала он должен позаботиться о своем маленьком племяннике.
Путешествие на поезде, единственном виде транспорта, с помощью которого можно было попасть в Пасадонию во время урагана, было долгим, но позволило ему продумать план действий. Несмотря на то что принц Жан-Клод предлагал Джулиану подождать окончания бури во дворце, Джулиан решил сразу же вернуться в Кардану и надеялся, что Самсона уже подготовили к отъезду.
В детской его встретила экономка:
— Ваше высочество. Я очень надеюсь, что ваш брат и остальные пассажиры будут найдены в ближайшее время живыми и невредимыми.
— Спасибо. Могу я увидеть племянника?
— Конечно. Но он спит. Мне бы не хотелось его беспокоить. Вы можете пройти к нему, но постарайтесь не разбудить.
— Спасибо. Я хочу вернуться в Кардану как можно скорее. Пожалуйста, соберите вещи принца.
Он был удивлен, что рядом нет Тессы, няни Самсона. Казалось, что она всегда где-то поблизости, присматривает за ним. Тесса была подругой принцессы Элен, и Джулиан воспринимал ее скорее как компаньонку своей невестки, а не как специалиста по уходу за ребенком.
— Будет лучше, если он вернется домой, — сообщил Джулиан женщине.
— Ему пойдет на пользу возвращение домой, к своим родным, — согласилась экономка. — Тем не менее он очень устал и, вероятно, будет капризничать, если вы разбудите его. Не могли бы вы немного подождать? Возможно, вам следует сначала пообедать?
— К сожалению, мое время ограниченно. Пожалуйста, отведите меня к племяннику, — потребовал он, не желая больше ее слушать.
— Конечно. — Вздохнув, она направилась к двери, ведущей в другую комнату.
Шторы были задернуты и свет приглушен. Самсон спал на низкой кровати в форме гоночной машины. Пока Джулиан разглядывал его, Самсон резко дернулся во сне, и его маленький лоб наморщился, как будто и во сне он переживал трагедию.
Глядя на него, Джулиан чувствовал, что не готов заботиться о нем. Мысль, что он должен будет нести ответственность за воспитание ребенка на пути к управлению королевством, приводила его в ужас. Джулиан намеренно выбрал жизнь холостяка. Он наслаждался спокойным пребыванием за кулисами мировой сцены. Должность министра казначейства устраивала его — цифры, стратегии, тишина…
Это было еще одной причиной, чтобы молиться за благополучное возвращение брата.
— Джулиан, ami. — Принцесса Бернадетт, царственная блондинка, ворвалась в комнату. — Мне очень жаль. Скажите, есть ли хорошие новости?
Он покачал головой, глядя на утонченную женщину с короткими светлыми волосами, которая проследовала за принцессой в комнату. Это была Тесса.
— Нет ничего нового. Погода мешает вести полномасштабный поиск. Америка направила команду «Морских котиков» нам в помощь. Это небольшая группа экспертов, работающая в экстремальных погодных условиях, но продвигаются они медленно, и связь с ними затруднена.
— По крайней мере, это уже что-то. — Бернадетт сжала его руки. — Знайте, что мы молимся за их благополучное возвращение.
Он кивнул:
— Теперь вы понимаете мое нетерпение вернуться во Францию, чтобы наблюдать за спасательными работами.
— Конечно. — Она посмотрела на Самсона. — Бедный ребенок чувствует, что что-то случилось. Он капризничал. Он будет рад вам. Он должен быть с семьей.
Джулиан не мог вспомнить, когда в последний раз держал на руках ребенка.
— Спасибо за заботу о Самсоне. Было отрадно в это трудное время знать, что он находится в хороших руках. Что ж, нам пора, — кивком он указал на кровать. — Тесса.
Взглянув на него бледно-голубыми глазами, няня подошла к кроватке и потянулась к малышу. Самсон проснулся. Моргая, посмотрел на Тессу, затем на Джулиана и громко заплакал.
* * *
Пронзительный крик разбудил Катрину Висенте. Она вскочила с кушетки, спросонья подумав о Сэмми. Малышу нелегко давалось отсутствие родителей. Он прогнал няню. Дура, только так ее можно назвать, сообщила мальчику, что его родители не вернутся. Конечно, он впал в истерику.
Тесса быстро поняла ошибку и попыталась ее исправить, сказав, что его родители потерялись и все их ищут, но разве может трехлетний малыш понять, что происходит. Все, чего он хотел, — это чтобы мама и папа были здесь, а их не было. С того момента он не хотел видеть Тессу. Он был достаточно умен, чтобы понять, что, если она здесь, значит, его мать еще не вернулась.
— Mon Dieu, — воскликнула Катрина, увидев людей в детской, — надеюсь, у вас есть веская причина, чтобы разбудить этого ребенка. Или я вас побью!
Она с возмущением взглянула на экономку, которая пряталась за широкой спиной незнакомого мужчины.
— Катрина! — Сэмми повернулся в сторону ее голоса и протянул к ней ручки.
— Кто вы? — Мужчина отступил назад, не давая ей приблизиться к Сэмми.
Мальчик метался и плакал на его руках.
— Я только недавно смогла его уложить!
Это ей удалось с таким трудом. Находясь в полном отчаянии, он не спал и не ел. Бедный ребенок был совершенно не в себе.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!