Соседская ложь - Блейк Пирс
- Автор: Блейк Пирс
- Жанр: Триллеры
- Год публикации: 2020
- Страниц: 48
- Просмотров: 0
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних.
Краткое представление о книге
Шрифт:
Интервал:
Работа няней не являлась пределом мечтаний Ким Уилдинг, но все же была далеко не худшим вариантом. Удивительно, но еще к двадцати годам карьера шла в гору и девушка планировала продолжить ее в Вашингтоне, округ Колумбия, подготавливая разнообразные речи для кандидатов в предвыборных кампаниях. И ей это почти удалось.
Почти.
Жизнь достаточно веселая штука.
Теперь же, в возрасте тридцати шести лет, мечты о Вашингтоне давно канули в небытие. Ким заменила их другими: подрабатывая няней, написать собственный роман. Она устроилась на это место после того, как один многообещающий кандидат, чью избирательную кампанию ей довелось вести, потерпел сокрушительное поражение. Такой поворот событий выкинул ее на скамейку запасных, после чего и подвернулась данная вакансия. Девушка никогда не рассматривала в качестве работы уход за детьми, но этот вариант ей подошел.
Ким вспоминала свой первый опыт работы няней, сидя у кухонного островка в доме Билла и Сандры Карвер. Сложно поверить, но с тех пор прошло уже более десяти лет. Этот момент вызвал в памяти яркие воспоминания о Вашингтоне, о первых речах, в которых было море надежды, и огромном пятне лжи.
Перед ней стоял ноутбук. Уилдинг прикинула, что добралась уже примерно до середины своей книги, отметив рубеж в сорок тысяч слов. Возможно, ей удастся дописать ее в ближайшие полгода. Все зависело от троицы младших Карверов. Старший ребенок, Зак, был уже в девятом классе и серьезно увлекся футболом. Средний, Деклан, предпочитал регби. И, если младшая, Мэдлин, все же остановится на гимнастике, то Ким придется немало побегать в ближайшие несколько месяцев.
Она закрыла ноутбук и осмотрела кухню. В раковине размораживалась курица на ужин. Все полочки уже были протерты, посуда вымыта, а в стиральной машинке крутилась четвертая партия белья. Пока не вернутся дети, работа окончена. Ким даже успела потратить около сорока пяти минут на написание своей книги.
Взглянув на часы, она поняла, что день уже почти прошел. Почему-то подобное происходило практически со всеми нянями. Через четверть часа пора будет выходить встречать детей из школы… А это немалый подвиг, учитывая, что каждый из них находился в разных местах: Мэдлин пока ходила в начальную школу, Деклан в среднюю, а Зак в старшую. В общей сложности, пока она соберет их всех и доедет через пробки домой, пройдет не меньше часа. Звучало хуже, чем было на самом деле, поскольку Ким знала как убить время в дороге, подсев на аудиокниги.
Она встала и проверила почти растаявшую курицу. Переместив белье в сушилку, Ким принялась доставать специи, которые потребуются для приготовления запланированного ужина. Пытаясь найти в ящике паприку, она услышала стук в дверь.
Для семьи Карверов в этом не было ничего необычного. Сандра оказалась Интернет-шопоголиком, а Билл вечно заказывал различные схемы и чертежи с доставкой на дом. Ким схватила сумочку, рассчитывая, что заберет очередную посылку и тут же отправится за детьми.
Она открыла дверь и посмотрела вниз, ожидая увидеть на крыльце коробку с логотипом Амазона, и не сразу поняла, что перед ней кто-то стоит. Не успев даже разглядеть гостя, она отлетела от удара в лицо в верхнюю часть переносицы. Ким оглушило, но она едва заметила это, сильно ударившись затылком о паркетный пол Карверов. Она почувствовала, как из носа полилась кровь, но все же попыталась подняться.
Человек зашел в дом, закрыв за собой дверь привычным жестом. Ким решилась закричать, но лишь закашлялась. Кровь буквально залила все горло. Незнакомец шагнул навстречу.
Он снова поднял этот тупой предмет, который, по предположениям Уилдинг, был ничем иным, как трубой. Дикая боль пронзила каждую клеточку ее тела и мир вокруг потух.
Перед этим последним мгновением в голове возникла странная мысль. Ким Уилдинг умерла, гадая, что же теперь будет с курицей, которая все еще размораживалась в раковине Карверов.
Учитывая то, как началась ее жизнь, а именно гибель матери, севшего за решетку отца и крутившихся вокруг бабушки с дедушкой, Хлои Файн всегда предпочитала действовать по-своему. Многие считали ее жестким интровертом, но ей было абсолютно наплевать на чужое мнение. Именно эта черта поспособствовала тому, что она получала отличные оценки в школе и успешно окончила академию ФБР.
Эта же черта заставила ее переехать в новую квартиру без чьей-либо помощи и даже минимальной поддержки. Конечно, она запросто могла нанять грузчиков, но бабушка с дедушкой научили ее ценить заработанные деньги. И, поскольку Хлои была достаточно развита физически, а также неимоверно упряма, она решила все сделать сама. В конце концов, из тяжелого было лишь два предмета. Все остальное не составит ни малейшего труда.
Хотя, все оказалось не так просто, когда ей пришлось тащить вверх по лестнице комод. С помощью тележки, нескольких бечёвок и широкой лестницы, она, к счастью, подняла мебель на второй этаж. Да, ей это удалось, но Файн была уверена, что надорвала спину.
Она отложила его подъем напоследок, прекрасно понимая, что это будет самая тяжелая часть переезда. Коробки она упаковала, не перегружая, поскольку предпочла количество. Теоретически, Хлои могла позвонить Даниэль, чтобы та помогла ей, но она была не из тех, кто станет просить об одолжении родственников.
Добравшись до коробок с книгами и конспектами, Файн рухнула в кресло, которое было у нее еще с тех времен, когда она училась на втором курсе. Мысль о том, что они с сестрой разбирают и раскладывают вещи по местам вместе, была приятной. Их отношения, на удивление, ни капли не ухудшились, когда Хлои раскрыла правду о том, что произошло между их родителями в детстве. Но что-то определенно изменилось. Обе девушки прекрасно осознавали вес нависшего над ними прошлого их отца, правды о том, что он наделал, и тайн, которые сохранил. Она также чувствовала, что они обе думают о случившемся и даже расходятся во мнении в определенных моментах. Эта мысль была настолько тонка, что лишь близкие сестры могли ощутить подобное.
Она не могла поделиться с Даниэль, что безумно скучает по отцу. Сестра была слишком обижена на него. Но Хлои всегда не хватало его плеча в жизни. Все это время она искренне надеялась, что копы могли ошибиться, что ее отец не убивал маму.
Эта надежда и вера привели ее к происшествию, в котором пришлось принять участие обеим сестрам. Все закончилось арестом Рутанны Карвайл и новым открытием в деле Эйдена Файна. Для Хлои этот случай имел более неприятные последствия: раскрыв тайну, она стала скучать по отцу еще сильнее. И вполне логично, что Даниэль сочтет этот факт ужасающим, если вообще не назовет мазохизмом.
Тем не менее, несмотря на все это, Хлои хотела позвонить сестре и пригласить ее отпраздновать их маленькую, но с таким трудом заработанную победу. Она наконец переехала в обычную двухкомнатную квартирку в районе Маунт-Плезант в Вашингтоне. Площадь была совсем крошечной и Файн едва могла потянуть стоимость, но это было именно то, что она искала. Прошло уже около пары месяцев с тех пор, как они в последний раз виделись. Учитывая пережитое, подобная ситуация казалась странной. Пару раз они болтали по телефону и, хоть разговоры были достаточно приятны, они все так же касались лишь общих тем. Хлои это было не по душе.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!