Невеста против воли - Ольга Герр
- Автор: Ольга Герр
- Жанр: Фэнтези
- Год публикации: 2020
- Страниц: 36
- Просмотров: 0
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних.
Краткое представление о книге
Шрифт:
Интервал:
— Вы должны сказать «да», леди Авета. — посоветовал святой отец.
На его губах застыла услужливая улыбка. Вот только услужить он хотел не мне, а жениху. О Рентоне Аботте — лорде северных земель — ходит жуткая молва. Отшельник, вдовец, сумасшедший, убийца — вот лишь малая толика слухов. Неудивительно, что святой отец его побаивается.
Я бы и сама предпочла держаться от лорда подальше, но он — мой будущий муж. Точнее станет им, если на вопрос — согласна ли я стать женой лорда? — отвечу «да». На первый взгляд мне предоставили выбор, но есть нюанс — лезвие кинжала, упирающееся мне прямо между лопаток.
Это не простое оружие, а ментальное. Лорд Рентон управляет им при помощи мысли. Ему даже вслух не надо отдавать приказ, достаточно подумать о моей смерти, и меня не станет — кинжал пронзит мою грудную клетку насквозь. Настойчивый мне попался жених, ничего не скажешь.
Кстати, о нем. Я покосилась на мужчину по правую руку от меня. Он, игнорируя всех, смотрел четко перед собой. Мрачный и собранный. Сомневается ли он в моем ответе? Нервничает? Едва ли. Такие, как лорд Рентон, привыкли получать все. что пожелают. Мне просто не повезло, что в этот раз он пожелал меня.
Камзол жениха был в дорожной пыли, на сапоги и бриджи налипла грязь. Он не потрудился переодеться к свадьбе. Это ли не показатель его истинного отношения к нашему союзу?
Лорд Рентон впервые появился в моей жизни этим утром. Наступил вечер, и вот мы уже стоим перед алтарем. Быстро же брат устроил свадьбу. Нашел за звонкую монету священнослужителя, согласившегося обвенчать нас в фамильной часовне. Даже ехать никуда не пришлось. Ни один влюбленный так не торопился взять в жены свою избранницу, как лорд — меня.
Причина, конечно, не во мне. Уж очень лорду нужен мой дар. Еще бы разобраться зачем.
— Леди Авета, — повторил святой отец, и я вздрогнула. — я задал вопрос и жду ответа.
Дико хотелось сказать «нет» и посмотреть на лица собравшихся. В первую очередь на брата. Как же ему не терпится избавиться от меня! Наконец, сбросить обузу со своей шеи.
Я открыла рот, намереваясь послать всех в бездну, но тут ко мне повернулся жених. Щеки и подбородок лорда покрывала жесткая щетина. Более колючей, чем она, был разве что его взгляд. Ни намека на дружелюбность. Одного этого взора хватило, чтобы подавить зреющий во мне бунт.
— Скажи «да», — спокойно, но настойчиво потребовал лорд.
От его хриплого голоса у меня задрожали колени. Кинжал надавил чуть сильнее. Острие прорезало ткань платья и впилось в кожу. По спине, щекоча, побежала теплая струйка крови. Это уже не просто угроза, это готовность к убийству.
Мой жених — маньяк, и он в отчаянии. А когда человек в отчаянии, он способен на все. На любую подлость, даже на убийство. Я не сомневалась — если откажу, Рентон выполнит угрозу.
Я оглянулась на брата. Он, что же, ничего не сделает? Но Тейд стоял с каменным лицом. Вот уж от кого помощи не дождаться.
Рассудив, что смерть — стопроцентный проигрыш, а, выжив, еще можно побороться, я четко произнесла:
— Да. я согласна.
— В таком случае объявляю вас мужем и женой, — поспешно сказал святой отец, пока я не передумала. — Можете поцеловать супругу, — кивнул он лорду.
— Обойдемся без нежностей, — отмахнулся Рентон.
Я поморщилась. Да уж, нежность и лорд северных земель вещи несовместимые. Впрочем, я тоже не горела желанием целоваться. Уж точно не с этим мужланом.
— Ты никому не нужна.
Не передать, как часто я слышала это от брата и его жены. Даже няня, которая вроде как любила меня, порой вздыхала по этому поводу. Она уж точно говорила не со зла. Просто констатировала факт. В итоге я перестала принимать эти слова близко к сердцу. На правду, как известно, глупо обижаться.
— Никто никогда не возьмет тебя в жены, — частенько повторял старший брат. — Так и будешь до конца дней сидеть на моей шее, старая дева.
Его это безумно раздражало. У брата уже есть своя семья — жена и ребенок. Они как раз ждут второго. А тут я — лишний рот, который нужно кормить. В нашей ситуации, когда средств катастрофически не хватает, я — серьезная обуза.
У родителей нас было двое — Тейд и я. Отец умер четыре года назад, и брат унаследовал поместье, став главой семьи. Забота о нас легла на его плечи, но он не справлялся. Дела шли все хуже.
Мы как раз ужинали, когда Тейд снова завел разговор обо мне.
— Тебе уже двадцать, Авета, — ворчал он, жуя безвкусную кашу, сваренную на воде. Тейд терпеть ее не мог, поэтому и злился. Но на другое у нас нет монет. Приходится экономить на всем, в том числе на продуктах. — Сколько еще ты будешь жить с нами?
Я закатила глаза. Началось.
— Доиграешься, сдам тебя в монастырь. — припечатал Тейд.
Я так привыкла к угрозам, что и ухом не повела.
— Давно пора, — поддакнула Альберта — жена Тейда. — Скоро в семье прибавление, — она погладила свой округлившийся живот, — надо думать о будущем.
А я, видимо, прошлое и мое место на свалке. Не моя вина, что женихи разбегаются, едва узнав о моем даре. Все в окрестностях боятся меня как чумы, а то и сильнее. Желающих взять меня в жены нет, а женщина не может жить самостоятельно. Это замкнутый круг, из которого нет выхода.
Страх перед моим даром не простое суеверие. Он действительно опасен. Причем в первую очередь для меня. Каждый раз, пользуясь им, я становлюсь на шаг ближе к мёртвым. Однажды я окончательно уйду за край, а здесь останется лишь моя пустая физическая оболочка.
Я знаю, что и как будет, ведь у меня есть пример — мама, от которой дар достался мне в наследство. С детства я наблюдала, как она медленно угасает. Два года назад мама потеряла последнюю связь с миром живых. С тех пор она не говорит и не узнает нас. Лишь сидит целыми днями и смотрит в одну точку. Она бы и не ела. не корми я ее с ложки.
Я как раз заставила маму проглотить немного каши, после чего вытерла ее подбородок салфеткой. Тейд возложил заботу о матери на мои плечи. Должна же быть от меня хоть какая-то польза. Но я не жалуюсь. Я люблю маму, ухаживать за ней мне не в тягость. Разве что глядя на нее. я не могу не думать, как скоро стану такой же. Я совру, если скажу, что будущее меня не пугает.
— Довольно, — не выдержал Тейд, — отведи маму в ее комнату и уложи спать. И сама ступай.
— Но мы не доели, — возмутилась я.
— Останется вам на завтрак, — вмешалась Альберта. — Надо экономить запасы.
Кто бы говорил! Фигуру Альберты не назовешь стройной и дело не только в беременности. Она и до нее каждый месяц расшивала платья. Румянее и упитаннее Альберты разве что мой племянник — Феликс. Тейд тоже не страдает истощением. Не удивлюсь, если они питаются нормально за моей спиной.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!