📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгИсторическая прозаРим – это я. Правдивая история Юлия Цезаря - Сантьяго Постегильо

Рим – это я. Правдивая история Юлия Цезаря - Сантьяго Постегильо

Рим – это я. Правдивая история Юлия Цезаря - Сантьяго Постегильо - Читайте книги онлайн на Hub Books! Бесплатная библиотека с огромным выбором книг
Читать книгу

Воспользуйтесь возможностью ознакомиться с электронной книгой Рим – это я. Правдивая история Юлия Цезаря - Сантьяго Постегильо, однако, для полного чтения, мы рекомендуем приобрести лицензионную версию и уважить труд авторов!

Краткое представление о книге

Порой один человек меняет ход истории, при жизни становится легендой, а после смерти – недосягаемым образцом для подражания. Порой на свете рождаются подлинно эпические персонажи, и один из них – Юлий Цезарь, фигура многогранная и сложная, защитник народа и борец с элитами, который превратился в диктатора и за свое стремление к власти поплатился жизнью. Впрочем, в 77 году до н. э. Рим еще не знает, до чего важен окажется этот юноша для государства. И беспринципный и жестокий сенатор Долабелла, бывший губернатор Македонии, готовясь предстать перед судом, ничуть не нервничает: казалось бы, неопытный двадцатитрехлетний обвинитель по имени Гай Юлий Цезарь не представляет ни малейшей угрозы…Сантьяго Постегильо, филолог и лингвист, дотошный исследователь и энергичный рассказчик, автор исторических бестселлеров, посвященных истории Древнего Рима, всю жизнь готовился написать цикл о Юлии Цезаре. «Мне казалось, право писать о нем я должен заслужить», – говорит он. «Рим – это я», судебный триллер, который понравился бы Джону Гришэму, и красочная фреска в лучших традициях жанра исторического романа, – первая книга цикла, и в ней речь идет о малоизвестном эпизоде биографии Цезаря. Здесь Цезарь, еще молодой человек, терпит поражения – и все равно выходит победителем, впервые добиваясь признания масс. Здесь вновь кипят сражения, выигранные две тысячи лет назад, и оживают ораторы, соревнующиеся в красноречии, на котором мы учимся по сей день. Здесь сердца людей, чью биографию изучают школьники и академики, снова полны нежности и страсти, а жизни тех, кто борется за справедливость, опять, как испокон веков, угрожает опасность.Впервые на русском!

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 150
Перейти на страницу:

Сантьяго Постегильо

Рим – это я. Правдивая история Юлия Цезаря

Моей дочери Эльзе, моему дню и моей ночи, и Альбе, моему новому рассвету

Cowards die many times before their deaths;

The valiant never taste of death but once.

Трус умирает много раз до смерти,

А храбрый смерть один лишь раз вкушает!

Уильям Шекспир. Юлий Цезарь. Акт I, сцена 2

Перевод М. Зенкевича

Santiago Posteguillo

ROMA SOY YO

Copyright © Santiago Posteguillo, 2022

All rights reserved

Оформление обложки Егора Саламашенко

Карты выполнены Юлией Каташинской

© Н. М. Беленькая, перевод, 2024

© Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2024

Издательство Азбука®

Dramatis personae[1]

Юлий Цезарь (Гай Юлий Цезарь) – законник, военный трибун

Семья Юлия Цезаря

Аврелия – мать Юлия Цезаря

Корнелия – жена Юлия Цезаря

Котта (Аврелий Котта) – дядя Юлия Цезаря по матери

Юлия Старшая – сестра Юлия Цезаря

Юлия Младшая – сестра Юлия Цезаря

Юлий Цезарь-старший – отец

Марк Антоний Гнифон – наставник Юлия Цезаря

Вожди партии оптиматов и принадлежащие к ней сенаторы

Цицерон (Марк Туллий Цицерон) – законник, сенатор

Красс (Марк Лициний Красс) – молодой сенатор

Долабелла (Гней Корнелий Долабелла) – сенатор, наместник

Лукулл (Луций Лициний Лукулл) – проквестор на Востоке

Метелл (Квинт Цецилий Метелл Пий) – вождь оптиматов

Помпей (Гней Помпей) – судья, сенатор

Сулла (Луций Корнелий Сулла) – диктатор Рима

Терм (Квинт Минуций Терм) – пропретор на Лесбосе

Вожди партии популяров и принадлежащие к ней сенаторы

Цинна (Луций Корнелий Цинна) – вождь популяров, сенатор, консул, отец Корнелии

Фимбрия (Гай Флавий Фимбрия) – легат

Флакк (Валерий Флакк) – консул

Главция (Гай Сервилий Главция) – плебейский трибун, претор

Лабиен (Тит Лабиен) – друг Цезаря, военный трибун

Марий (Гай Марий) – вождь популяров, семикратный консул, дядя Юлия Цезаря по отцу

Сатурнин (Луций Апулей Сатурнин) – плебейский трибун

Серторий (Квинт Серторий) – народный вождь, доверенное лицо Гая Мария

Руф (Сульпиций Руф) – плебейский трибун

Граждане Македонии

Аэроп – отец Мирталы, знатный горожанин

Архелай – знатный юноша

Миртала – знатная девушка, дочь Аэропа

Орест – пожилой знатный македонянин

Пердикка – знатный юноша, жених Мирталы

Военные предводители с острова Лесбос

Анаксагор – сатрап Митилены

Питтак – второй по старшинству начальник на Митилене

Феофан – вождь митиленской знати

Другие персонажи

Ацилий Глабрион – зять Суллы

Анния – мать Корнелии

Гай Волькаций Тулл – центурион

Клавдий Марцелл – высокопоставленный римский военачальник

Корнелий Фагит – римский центурион

Эмилия – падчерица Суллы

Гортензий – законник

Марк – римский строитель

Метробий – актер

Митридат Четвертый – понтийский царь, заклятый враг Рима на Востоке

Муция – торговка пряностями и другими продуктами в Риме

Секст – капитан корабля

Сорекс – актер

Греческий врач

Валерия – жена Суллы

Вет – римский строитель

Тевтобод – вождь тевтонов

А также преторы, судебные служители, рабы, рабыни, управляющие, легионеры, римские военачальники, понтийские военачальники, служители при клепсидрах, безымянные римские граждане и так далее.

Principium[2]

Укачивая младенца, мать шептала ему на ухо:

– Помни о своем происхождении, об истоках, о роде Юлиев, о семье твоего отца. Я, твоя мать, принадлежу к древнему роду Аврелиев, чье имя связано с солнцем, но к моей крови примешалась кровь твоего отца. Другие знатные семьи разбогатели благодаря взяточничеству и насилию, но род твоего отца – самый благородный и самый особенный во всем Риме: богиня Венера возлегла с пастухом Анхисом, так появился Эней. Затем Энею пришлось бежать из Трои, подожженной греками. Он бежал из города с отцом, женой Креузой и сыном Асканием, которого мы, римляне, называем Юлием. Отец Энея, Анхис, и жена Креуза умерли во время долгого путешествия из далекой Азии в Италию. Здесь Юлий, сын Энея, основал город Альба Лонга. Спустя годы бог Марс овладел прекрасной принцессой Реей Сильвией из Альба Лонга, праматерью Юлия, у нее родились Ромул и Рем. Ромул основал Рим, с него все началось. Твоя семья напрямую связана с Юлием, от которого получил свое имя род Юлиев. Мир ожидает твоих первых шагов, в нем есть патриции, многие из них стали сенаторами, а некоторые, очень богатые, составили себе состояние в последние годы расцвета Рима и поэтому считают себя избранными, будто они отмечены богами. Они считают, что имеют право на все и стоят выше прочих граждан, римского народа, а также наших италийских союзников. Эти подлые сенаторы зовут себя оптиматами, лучшими из лучших, но, сын мой, только твое семейство происходит напрямую от Юлия, сына Энея, только ты кровь от крови Венеры и Марса. Только ты – особенный. Ты, мой малыш. Только ты. И я молю Венеру и Марса, чтобы они защищали тебя и оберегали как в мирное время, так и на войне. Ибо твоя жизнь будет связана с войнами, сын мой. Это твоя судьба. Будь же сильным, как Марс, и победоносным, как Венера. Помни всегда, сын мой: Рим – это ты.

Аврелия снова и снова нашептывала эту историю на ухо сыну, которому было всего несколько месяцев от роду, нашептывала ее, как молитву, слова проникали в сознание малыша и сопровождали его на протяжении многих лет. Слова Аврелии проникли в его душу и остались в памяти, словно высеченные на камне, навсегда определив судьбу Юлия Цезаря.

Prooemium[3]

Западное Средиземноморье

II и I вв. до н. э.

Рим безудержно разрастался.

После падения Карфагенской империи он стал господствовать в Западном Средиземноморье. Но этого было мало: верша судьбы Испании, Сицилии, Сардинии, различных областей Северной Африки и всей Италии, он жадно поглядывал в сторону севера, на Цизальпийскую Галлию, и в сторону востока, на Грецию и Македонию.

Благодаря этому гигантскому росту казна римского государства пополнялась, но распределение богатства и новоприобретенных земель было неравномерным: несколько аристократических семейств, сплотившихся вокруг Сената, из года в год прибирали себе землю и деньги, в то время как подавляющее большинство римлян и крестьян из соседних городов не участвовали в этом грандиозном празднестве богатства и власти: угодья оставались в руках горстки крупных землевладельцев-сенаторов, золото, серебро и рабы доставались одним и тем же патрицианским родам.

Такое неравенство породило внутренние раздоры: народное собрание во главе с его вождями,

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 150
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?