Эдем - Джейми Макгвайр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 67
Перейти на страницу:

Он обнял Бекса и Клер и пошел вслед за Эли в церковь через двойные двери, а потом вдоль прохода. Лиллиан сидела неподвижно все с той же ласковой улыбкой на лице.

Габриэль встал перед ней на колени и накрыл ладонями изящно сложенные руки жены.

— Она так же прекрасна, как в тот день, когда я ее встретил, — улыбнулся Гейб.

Он погладил двумя пальцами щеку Лиллиан, а потом наклонился и поцеловал в губы. Гейб продлил поцелуй на несколько мгновений и закрыл глаза, впитывая в себя этот последний миг общения с женой.

Клер утерла невольную слезу, но ее щеки были еще мокры от прежних соленых ручейков.

— Эли… — прошептала она.

— Очень жаль, но нет, — ответил ангел.

— Мы и так нарушили правила, не обездвижив Нину, не говоря уже о том, что мне позволили находиться здесь, — сказал Габриэль, не отводя взгляда от нежного лица Лиллиан.

— Это не то же самое, что пробираться в сны, чтобы донести свою точку зрения… — сказал Эли и театрально отвел взгляд.

— В сны, — повторила я.

Произнеся эти слова, я пожалела о сказанном. Отвлекать Гейба, когда он прощался с женой, было глупым эгоизмом. Несмотря на это, Гейб еще раз прикоснулся губами к губам Лиллиан, после чего встал, обернулся ко мне и со вздохом произнес:

— Да, в сны.

Я помедлила, но потом все-таки решилась спросить:

— Зачем вы приходили ко мне во сне, ведь в книге не было ничего, что могло бы помочь нам?

Гейб опустил взгляд, потом посмотрел на Джареда:

— Сперва мы надеялись, что пророчество не скажется на вас сразу и Нина не забеременеет при первой представившейся возможности.

Мои щеки вспыхнули, а Джаред прочистил горло:

— Все произошло не совсем так, папа.

Гейб отрывисто кивнул:

— Книга у тебя?

— Да, — ответил Джаред.

— Раз так, нелишним будет сказать, что тебе следует помочь Поллокам подменить ее. И станет одним поводом для беспокойства меньше. Ты не согласен?

Джаред нахмурился:

— Но… если из-за этого мы подвергаемся опасности, зачем ты вообще забирал ее у Поллоков?

— Отвечаю. Джек с момента рождения Нины опасался, как бы она не оказалась женщиной из пророчества. Когда ты влюбился в нее, сынок, мы поняли: речь идет о том, «когда», а не «если». Нам противостояли время и судьба… не поддающаяся решению задача. И все же Джек любил свою дочь и хотел сделать все, что было в его силах, чтобы попытаться удержать от этого пути. Мы знали: есть шанс, что книга подскажет нам лазейку, как выйти из ловушки, поэтому мы ее и взяли.

Джаред недовольно переступил с ноги на ногу:

— Но… в то время, когда ты являлся Нине во сне, ты уже знал, что никакой лазейки нет. Зачем ты подверг ее такому испытанию? К чему эта театральность? Ты хоть понимаешь, через что ей пришлось пройти? И мне?

— Послушай меня. Мы старались найти способ сделать так, чтобы пророчество не начало сбываться.

— Но было уже слишком поздно, — встрял Бекс.

— Это точно, — буркнула Клер.

Гейб покачал головой:

— Не совсем. У нее еще есть время.

Я огляделась:

— А где Самуэль?

Клер засунула руки в карманы куртки. На ней был спортивный костюм: серые брюки длиной чуть ниже колена, присобранные на талии и по низу штанин, и такого же цвета куртка с капюшоном, надетая поверх белого топа. Было ясно, что ее вызвали неожиданно.

— Нянчится с Райаном, пока я не вернусь. Разбирательство закончено, и Райан теперь уязвим.

— Как они? — спросила я.

— Ким возвращается домой завтра. Отец Фрэнсис в норме, но будет некоторое время лежать на вытяжке.

Бекс нахмурился:

— Такого не должно было случиться. Духовным лицам нужна более серьезная защита.

— Защитник отца Фрэнсиса — арх, Бекс, — объяснила Клер. — У него были связаны руки, когда Донован напал на его талеха.

— И что теперь? — спросил Гейба Джаред.

— Шаху нужна его книга, — сказал Гейб. — Ад не хочет, чтобы родился ребенок. Многое против тебя, Джаред. Разбирайся со всем по порядку.

— Со всем по порядку, — повторил Джаред, будто впитывая совет отца.

Гейб еще раз обнял детей и пошел к двери:

— Пройдет еще много времени, пока она родит ребенка, Джаред. Мы будем следить за событиями на земле, но и ты не зевай. Небеса не вступят в игру, пока ты не дашь предлога.

— То есть не начнут войну, — уточнил Джаред.

— Разберись с предлогом, сынок.

С этими словами Гейб вышел.

— Ух, — выдохнул Бекс. — Странно.

У Клер поникли плечи.

— Он больше никогда не вернется?

— Вероятно, — сказал Джаред с извиняющейся улыбкой.

Клер села на ближайшую скамью рядом с матерью, прислонилась к плечу Лиллиан и закрыла глаза, из-под ресниц потекли слезы.

— Мне так жаль, что ты не увидела его, — прошептала Клер.

— Она об этом узнает, — сказал Бекс. — Она всегда все знает.

Окна начали светлеть, по стенам заплясали яркие пятна, как на восходе солнца.

Эли улыбнулся и поцеловал меня в щеку:

— Мои поздравления, малышка. Двойные. Увидимся.

— Скоро?

Ангел улыбнулся.

— Как я уже сказал, когда останется только один нерешенный вопрос.

— Но… Что это значит? Какой вопрос?

Но я обращалась в пустое пространство. Эли исчез.

Клер встала и глубоко вздохнула.

— Мне пора возвращаться, — сказала она и оглянулась.

В дверях стоял Самуэль и протягивал ей руку.

— Ты выглядишь прекрасно, — сказал он мне с улыбкой.

Клер не спеша пошла по проходу. Стоило ей коснуться руки Самуэля, и она исчезла.

Бекс хохотнул и покачал головой:

— Круто.

ГЛАВА 4 МАЛЕНЬКИЕ НЕБЕСА

Джаред взял меня за руку и отвел на наше прежнее место в церкви. Бекс занял пост рядом с братом. Мы смотрели друг на друга. А солнце разгоралось все ярче, медленно освещая лица гостей. Уголком глаза я заметила движение — отец Джулиан пошевелился, это был знак всеобщего пробуждения.

Священник улыбнулся и жестом показал, чтобы мы повернулись лицом к родным и друзьям, потом положил руки нам на плечи и произнес:

— Представляю вам мистера и миссис Райел.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 67
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?