Ливенворд. Начало - Дмитрий Алексеевич Музыченко
Шрифт:
Интервал:
— Ладно, Рикки, поговорим вечером. До встречи.
После этих слов Рикки быстро ушёл. Я догнал ребят, и они спросили что случилось.
— Я не знаю, Рикки сказал, что нам нужно серьёзно поговорить. Это на самом деле очень странно, он сказал что зайдёт ко мне вечером.
Майк и Курт удивлённо переглянулись.
— Ну хорошо, расскажешь завтра в чём дело.
— Хорошо.
На этом мы разошлись и я пошёл домой.
Вечером раздался стук в дверь. Я быстро сбежал по лестнице и открыл дверь, на пороге стоял Рикки.
— Заходи, я сейчас быстро оденусь и выйду.
Мы отошли недалеко от дома и зашли в парк, где никто не ходит. Рикки всё настаивал на разговор в тихом месте, без свидетелей.
— Ну так в чём дело? Зачем ты притащил меня сюда? Что происходит?
— Джеймс, я знаю, это будет неприятно слышать, но твои друзья не те, за кого себя выдают.
— Что? — от удивления у меня глаза полезли на лоб. — Рикки, что ты имеешь ввиду? Ты наконец-то объясни мне что происходит.
— Я думаю, что Курт убил мисс Клайд и Майк с ним в сговоре.
После этих слов у меня внутри всё сжалось. Нет, быть этого не может, это какая-то чушь подумал я. От этих слов во мне закипела злость.
— Нет, Рикки, ты не прав, ты чертовски не прав. Это полнейший бред, я даже не собираюсь слушать дальше. Ты прекрасно знаешь, что мы все лучшие друзья, и они не скрывали ничего от меня.
— Да, Джеймс? Также как Курт не скрывал, что связался с Джейком? Поэтому я тебя и позвал, чтобы объяснить тебе. Ты в опасности, поэтому будь осторожней.
— Всё Рикки, я не хочу это слышать! — прокричал я. После этих слов я развернулся и быстро пошёл домой.
Тут я услышал хруст за деревьями и остановился. Наверное какая-нибудь собака или кошка. Я решил не придавать этому значения и пошёл домой.
Что за ерунду сказал Рикки? У меня не укладывается в голове, хоть Рикки в этих делах очень умён, но мне кажется что сейчас он ошибся.
И тут я услышал ужасный вопль, боже, Рикки. Я рванул с места и побежал обратно.
Я увидел Рикки лежащего на животе, кровь была повсюду. Я перевернул его на спину, это было отвратительно. Глаза закатились от ужаса, изо рта и носа текли струйки крови. Он уже не дышал. Я начал звать на помощь и услышал рёв полицейских сирен. Последние мысли были о том, что я попал в ужасную передрягу. И тут я увидел убийцу. Он стоял возле дерева в тени, среднего роста и одетый в чёрный балахон, на лице та самая маска, он выглядел точь в точь, как описывал отец Кристиан.
Я начал кричать полицейским выбежавшим из машины, что убийца ещё рядом. Но когда оглянулся, возле дерева никого не было.
— Стоять на месте, руки за голову и лечь на землю! В случае оказания сопротивления, мы будем вынуждены применить огнестрельное оружие.
Я со слезами на глазах лёг на землю. Ко мне подбежали полицейские, сцепили руки наручниками и затолкали в машину. Я им говорил, что видел убийцу и в какую сторону он убежал. Но меня как будто никто не слышал. Мне просто не верится во всё происходящее. Рикки был прав, я в опасности и кто-то решил меня подставить. Все эти убийства связаны, я должен во всём разобраться. С этими мыслями меня увезли в участок.
Глава 15
Меня привели в комнату для допроса и сказали сесть на стул. Напротив меня стоял ещё пустой стул. Скоро должен подойти следователь.
Дверь открылась и зашёл высокий мужчина в костюме.
— Здравствуй, я следователь, Дэйл Андерсон. Работаю я здесь давно, было много дел, разной степени тяжести, поэтому даже не вздумай врать, я сразу это увижу. Твоим родителям мы уже позвонили, они скоро должны приехать. Есть что рассказать или будешь просто молчать?
— Здравствуйте мистер Андерсон, — у меня перехватило дыхание. Я впервые был на допросе и даже не знал, что мне говорить. Слёзы непроизвольно хлынули из глаз. — Я знаю, меня обвиняют в убийстве, но я ничего не делал, я никого не убивал.
— Может быть и так, но чтобы это доказать ты должен всё рассказать.
— Рикки после уроков подошёл ко мне и хотел о чём-то поговорить. Сказал нужно это сделать наедине. Мы вечером встретились возле моего дома и он настоял, чтобы мы ушли в тихое место.
— Или ты? Это ведь удобно.
Я не поверил в то, что услышал. Он серьёзно думает что я убийца, даже не скрывает этого!
— Нет! — закричал я. — Я не трогал Рикки, он мой друг, и не было никаких причин для этого! Выслушайте меня хотя бы.
— Хорошо, продолжай, — следователь был спокоен, меня уже это начало раздражать, как он с невозмутимым лицом обвинял меня. Может это какой-то психологический ход, чтобы я раскололся. Не дождёшься, я не могу расколоться в том, чего я не совершал!
— Мы дошли до окраины парка и начали разговаривать. Рикки хотел пойти на следователя после школы и очень любил разбираться в странных происшествиях. Он даже раскрыл одно дело, раньше нашей полиции, — усмехнулся я.
— Хм, хорошо. Так о чём он хотел поговорить? И почему именно с тобой?
И тут я растерялся, я просто не знал, что мне сказать, Рикки обвинял Курта и Майка в убийстве мисс Клайд. Но такого не может быть, что же мне ему ответить? Чёрт!
— Что случилось, почему ты замолчал?
Нужно сказать ему правду. Я продолжил свой рассказ.
— Рикки думал, что Курт и Майк причастны к убийству мисс Клайд. Но это бред, такого не могло быть, поэтому как я это услышал, сразу же решил уйти оттуда.
— Почему?
— Потому что это мои лучшие друзья и я знаю их лучше себя самого, и знаю, что они не сделали бы такого. Поэтому я разозлился и решил уйти оттуда.
— Что случилось дальше? Именно после этого ты решил его убить? — он пристально смотрел на меня холодным взглядом.
— Почему вы так говорите? Я ведь вам сказал, что это не я!
— Успокойся, пока тебя ни в чём не обвиняют.
— Значит дайте мне спокойно рассказать, — злобно ответил я ему.
Он промолчал.
— Я начал уходить оттуда
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!