Бейссел - Арсен Шмат
Шрифт:
Интервал:
«Ага, уже увидел!» — мерзко захихикал Фрийон.
«Что это?»
«А это гиперпередатчик. Помнится, ты хотел высказать «пару ласковых» папаше своей «хозяйки». Ну, я и внял твоему желанию. Благо материала хватило…»
Наконец мы вышли на орбиту и тут же устремились в открытый космос, набирая скорость для гиперпрыжка. Нашей целью была вольная станция, которая находилась на нейтральной территории между двумя космическими государствами, исповедующая принцип нейтралитета. Вооруженного. Не трогайте нас, и мы не тронем вас. Защита на такой станции была на высоте, а потому все крутые сделки проводились именно на подобных ей. Как раз из-за защиты мы туда и направлялись. До нее было пять дней гипера.
«Бейссел, нас вызывают с борта поисковика, — доложил Фрийон. — Соединить?»
«А давай. Хоть этого для начала пошлю полем-лесом…»
«Соединяю».
— Немедленно выключите двигатели и лягте в дрейф! — тут же гаркнули динамики, а на мониторе появилась жутко злая морда ящера.
— Может, еще и ноги раздвинуть, а, красавчик? — издевательски проворковал я.
Тот удивленно щелкнул пастью, пытаясь понять, что такого ему сказали, а когда понял… Признаюсь, матерился он однотипно, но достаточно интересно. Может показать, как это делается?
— Да я тебя… через… в… и на… вместе с твоей… засуну… и твоим излучателем по… И вообще заткнись, — застенчиво посоветовал под конец я.
Ящер выпал в осадок.
— Передай тому ящеру-переростку, что если хочет получить свою дочь назад и если хочет, чтобы я забыл об одном происшествии, то пусть встретит меня на этой вольной станции… — Я передал координаты. — И пусть прихватит с собой миллион кредитов. А теперь пока. — Я помахал на прощание рукой так и не пришедшему в себя ящеру и благополучно ушел в гипер.
В положенное время мы вышли из гипера. Надо заметить, что плановый выход из подпространства намного приятней, чем экстренный. Ощущение, будто постоянное напряжение в теле исчезает, и на его место приходит приятная истома.
Вышли мы всего километрах в ста от станции, что по космическим меркам просто мизерное расстояние. Нам тут же поступил запрос на связь. Пришлось принимать.
— Назовитесь, пожалуйста, а также назовите причину своего прибытия в этот сектор, — в меру вежливо попросило массивное существо, очень похожее на желтую сухопутную четырехрукую черепаху, роста около двух метров, если судить по заднему плану. Что-то в последнее время я чувствую себя недомерком…
— Мое имя Бейссел, капитан корабля Фрийон. Прошу разрешения на посадку для проведения переговоров. — Формулировка, конечно, не ахти, но здесь она вполне приемлемая.
— Вам разрешена посадка, — через минуту откликнулся диспетчер. — Передаю координаты. С вас сотня кредитов в день за занятие дока. Вы согласны?
— Да, но расплачиваться буду только перед отлетом, — сразу предупредил я.
— Принято. Удачной вам сделки. — И отключился. Ну и пожелание у них…
Вскоре Фрийон вошел в небольшой, светлый док. Как только атмосфера стабилизировалась, я покинул корабль. Одет я был во все тот же перешитый комбинезон ящеров, а на поясе висел скротчер. Ботинки не носил за неимением подходящих. На выходе меня уже ждали двое встречающих, как я помню по прочитанным атласам (нечего было делать во время полета), в легких боевых доспехах. Судя по силуэтам, передо мной была одна из инсектоидных рас, которая напоминала помесь богомола и муравья — на четырех конечностях стоит, а еще две использует как руки. Поверхность доспехов сейчас была зеркальной, и это значило, что они в режиме лазерной защиты. Нет, они не собираются со мной драться, просто у них такие правила безопасности по встрече всех новоприбывших.
— Добрый день, капитан, — обратился ко мне один из них, легонько кивая. Я ответно склонил голову. — Так как вы на нашей станции впервые, мы должны проинструктировать вас о правилах безопасности.
— Все понимаю, уважаемый офицер. — Я старался вести себя как можно вежливее. Не хватало мне еще проблем с местной охраной, а ведь в скором времени она может мне понадобиться. Я отстегнул висящий на поясе скротчер. — Как мне известно, оружие я должен сдать.
Молчаливый безопасник принял оружие. Снова легкий поклон.
— Надолго ли вы здесь, капитан?
— Не знаю, — честно признался я. — Но если вы мне подскажете, прибыл ли некий Паруж ор Ваг, тогда смогу ответить более точно.
— Минуточку… — Он проверил что-то на коммуникаторе, прицепленном к правой верхней руке. — Данный господин прибыл вчера и ожидает некоего господина для проведения закрытой встречи. Это вы? — Судя по интонациям, которые мне со временем становилось все легче понимать, эта ящерица их уже достала.
— Да, — легко согласился я.
— Если желаете, я могу проинформировать его о вашем прибытии.
— Буду премного благодарен. — Я снова слегка поклонился. Ух, как же меня достали эти поклоны…
Мой собеседник понажимал кнопки на коммуникаторе и проговорил:
— Все, готово…
— Еще раз большое вам спасибо, — поблагодарил я, после чего направился по указанному адресу.
* * *
Путь оказался недлинным, но очень извилистым. Без Фрийона я фиг бы дошел.
На входе меня встретили двое охранников. Хмуро на меня глянув, пропустили внутрь. Это оказался небольшой конференц-зал в зеленых тонах. Большой круглый стол, а вокруг него двенадцать мягких стульев без спинок. Кроме ящера, наряженного в ярко-оранжевые тряпки (я раньше видел его на экране, когда лежал привязанным к столу), и большого черного чемодана, здесь больше никого не было.
— Ну, здравствуй, папик, — широко улыбнулся я.
— Где моя дочь?! — с места в карьер начал он.
— Ну как так можно? — притворно удивился я. — Ни тебе здрасте, ни тебе рюмочку за здоровье налить… Кто же так себя ведет?
— Прекрати паясничать! — не выдержал он.
— Да пошел ты, — рыкнул я. — Что хочу, то и буду делать. И вообще, где деньги?
Ящер лишь глубоко вздохнул, открыл черный чемоданчик, развернул в мою сторону, буркнул:
— Доволен?
Я склонился над чемоданом. Вынул из набедренного кармана небольшой приборчик, который вырастил для меня Фрийон. Провел им над деньгами.
— И не стыдно вам, уважаемый, меня травить, да еще и фальшивками? — поинтересовался я у занервничавшего ящера.
Некоторое время мы поиграли в гляделки, потом он вытащил из-под стола другой чемодан. Этот оказался подходящим во всех смыслах. Я усмехнулся:
— Так-то лучше…
— Где моя дочь? — снова спросил он.
— Где-где, у меня на корабле.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!