Мечты цвета мокко - Сонда Тальбот
Шрифт:
Интервал:
Официант принес их заказ довольно быстро. Как объяснил Дарэн, «Флибб» всегда отличался быстротой и качеством обслуживания. Билл и Дарэн сразу же набросились на еду, а Анна-Лиза лишь ковыряла вилкой в тарелке с салатом. Есть совершенно не хотелось, и даже вид любимого салата с куриной грудкой не вызывал аппетита. Ее беспокоила мысль о предстоящем свидании с Пийей…
Но Дарэн и Билл быстро расправились с едой и вырвали Анну-Лизу из грустных раздумий. Они наперебой принялись рассказывать ей о смешных происшествиях, которыми сопровождалась их «ледяная» деятельность.
Однажды Билл слишком переусердствовал с утюгом – он использовался для того, чтобы слегка растопить лед и придать ему определенную форму – и стер у статуи нос. А в другой раз отличился Дарэн. Он делал драпировку на задней части фигуры, но выполнил ее неудачно. Складка, которая располагалась чуть ниже спины, напоминала нечто, тоже находящееся ниже спины, но под одеждой…
Настроение у Анны-Лизы сразу же исправилось. Она от души хохотала, слушая о неудачах, случавшихся со скульпторами. Билл, то и дело подливавший всем выпивку, умудрился захмелеть раньше всех. Дарэн предугадал этот казус и попытался предостеречь напарника. Но его советы и увещевания оказались бесполезны. Вскоре Билл совершенно опьянел и отправился в уборную, чтобы немного освежиться.
– Это может случиться с каждым, – оправдал напарника Дарэн. – Парнишка просто не умеет пить.
– Понимаю, – улыбнулась Анна-Лиза. Она и сама немного захмелела от выпитого вина. – Ему это простительно. В конце концов, сегодня вы закончили работу…
Дарэн посмотрел на нее внимательно, испытующе, словно учитель, который не вполне доверяет своему ученику и хочет подвергнуть того очередному испытанию. Глаза цвета кофейных зерен загадочно блеснули. Если это был вызов, Анна-Лиза готова была принять его с гладиаторским бесстрашием. Рядом с Дарэном она постоянно ощущала себя на мушке заряженного пистолета. Он пробуждал в ней то гнев, то бесшабашное веселье, то желание, которое огненным шаром жгло ее изнутри… Рядом с этим мужчиной она не могла чувствовать себя спокойно. Это и нравилось ей, и не нравилось одновременно. Кто он такой, чтобы так просто взять и перевернуть ее душу?
Глаза Анны-Лизы дерзко сверкнули. Ее взгляд дал понять Дарэну, что она ответит на любой его вопрос, обойдет любые силки. Но Дарэн не собирался расставлять ей сети. Во всяком случае, пока…
– Почему вы занялись фотографией ледяной скульптуры? – поинтересовался он.
Дарэну казалось странным, что девушка с ее образом жизни занимается этим искусством. И потом, должна же быть какая-то причина… Едва ли это обычная прихоть. Ведь Анна-Лиза занимается этим уже два года… Дарэн вспомнил, как она с толком и расстановкой обошла скульптуру, выбрала ракурс и сфотографировала их творение. У нее определенно был опыт в такого рода делах…
– Почему? – На лице Анны-Лизы отразилась растерянность, которая не укрылась от глаз Дарэна. Почему такой простой вопрос поверг ее в замешательство? – Потому что я… – Анна-Лиза снова замолкла. В зеленых глазах было замешательство. Неужели она стесняется говорить об этом?
– Вы… – настойчиво продолжил он. Теперь ему очень хотелось получить ответ на свой вопрос.
Анна-Лиза поняла, что от Дарэна не так-то просто избавиться. Ей не хотелось говорить правду – это было слишком сложно и очень лично. Но ведь Дарэн – человек, с которым она, возможно, больше никогда не увидится. Почему бы и нет? Дарэн – неглупый мужчина. Может быть, он поймет ее?
– Это покажется странным… – начала она. Ее большой красиво очерченный рот не хотел улыбаться, но все же она улыбнулась. Дарэн заметил, насколько неестественной была ее улыбка. И еще он заметил, что пальцы Анны-Лизы постоянно теребят мочку уха. Она волнуется, догадался он. Выходит, все действительно непросто… – Я ужасно боюсь старости, – продолжила Анна-Лиза после недолгой паузы. – Со всеми ее последствиями… Боюсь ее разрушительной силы… Человек, увы, стареет некрасиво… А особенно женщина… Не знаю, почему, – ее пальцы словно приклеились к мочке уха, – но мне всегда казалось, что скульптуры изо льда похожи на женщин. Они прекрасны и, увы, недолговечны. Они растают с первым проблеском солнечных лучей, и их красота исчезнет. Ее не станет… – Анна-Лиза смотрела на Дарэна, но он понял, что ее взгляд устремлен сквозь него. – Но эту красоту можно запечатлеть на пленку, и она останется в веках. Эта мгновенная красота не умрет с первыми лучами солнца… Стареет все и всегда, ничто не бывает вечным. Но ледяная скульптура – это самое недолговечное, что я видела в своей жизни…
Анна-Лиза смолкла. В душе Дарэна всколыхнулось странное, непонятное чувство. Не жалость, нет. Может быть, сочувствие? Едва ли… А может быть, нежность к этой девушке, которая так трепетно относится к красоте и так глубоко способна почувствовать загадочность и мимолетность красоты ледяной скульптуры?
Похоже, сегодня он действительно открыл для себя другую Анну-Лизу. Вместо красивой пустышки, которую он видел вчера, перед ним сидела умная и чувственная женщина, которая умеет рассуждать, анализировать… Хотел ли Дарэн видеть ее такой? Ему сложно было ответить на этот вопрос. Скорее, нет… Лучше бы она оставалась в его памяти яркой бабочкой-однодневкой, беспечно порхающей среди жизненных бурь… Так легче. Меньше соблазнов, меньше искушений…
Он поймал ее взгляд из-под длинных полуопущенных ресниц. На этот раз она смотрела не сквозь него, а на него. Смотрела полусмущенным-полувызывающим взглядом. Он словно говорил: Да, я такая, я не требую сочувствия, но и не потерплю насмешек над собой. Вам остается лишь принять меня такой, какая есть, или убраться восвояси…
– Все в порядке. – Он улыбнулся ей спокойной улыбкой, давая понять, что ее откровения ничуть его не удивили и не насмешили. – Каждый видит вещи по-своему… Но почему вы так боитесь старости, Анна-Лиза?
Анна-Лиза досадливо закусила губу. На этот вопрос она хотела отвечать меньше всего. Сама виновата – нечего было так раскрываться перед человеком, о котором ты только и знаешь, что хочешь его… Она досадовала на себя. Обычно такая закрытая, сейчас она вдруг раскрылась и сделала это так внезапно, так глупо и нелепо…
Но отвечать на вопрос ей не пришлось. Из уборной вернулся Билл, который был отнюдь не в лучшей форме. Он, по всей видимости, пытался умыться, но вместо этого облил водой свитер и брюки. Его слегка покачивало, а то, что он пытался сказать Дарэну, разобрать было попросту невозможно.
– Батюшки мои! – воскликнул Дарэн и, повернувшись к Анне-Лизе, добавил: – Похоже, мне придется организовывать для этого красавца доставку на дом… Простите моего друга. Вчера отличился я, а сегодня – он…
– Пустяки, – беспечно бросила Анна-Лиза, словно для нее вид напившегося в стельку человека был привычен. – Если хотите, я помогу вам с «доставкой», – улыбнулась она Дарэну.
Глаза Дарэна – кофейные зерна – превратились в две круглые бусины кошачьего глаза. Он мог ожидать чего угодно, но только не того, что Анна-Лиза – светская дама – предложит ему помощь в таком деле. Похоже, сегодня для него день сюрпризов. Дарэн даже не знал, соглашаться ему на ее предложение или благоразумно отказаться от помощи.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!