Ядовитые шипы - Яра Сакурская
Шрифт:
Интервал:
— Я нахожусь в хорошем настроении, ведь мы отправляемся на природу, — я прикусила язык, желая сказать какую-нибудь колкость. Отвела взгляд, чтобы мужчина не смог разглядеть мои эмоции и примирительно сказала. — Надеюсь, погода будет хорошей.
Пока Унсури бродил по комнате, разыскивая свой кинжал, я без какого-либо стеснения его разглядывала. Что же, стоит признаться, ему очень идёт этот костюм. Темно-красные штаны были заправлены в высокие сапоги, а такого же цвета рубаха с длинным рукавом открывала вид на крепкую грудь и сильные руки. Я, подперев ладонью щеку, скучающе переглядывалась с Артемием, пока Ассандр продолжал бегать и ругаться. Дверь открылась в тот момент, когда советник вытащил из-под кровати огромную коробку и принялся спешно перебирать какие-то вещи.
— Доброе утро, — Император широко улыбался, но стоило ему увидеть Ассандра, его улыбка тут же погасла. — Унсури, что ты там делаешь? Нам уже пора выходить.
— Минуту, я не могу найти свой любимый кинжал, — советник практически с головой залез в коробку, вынуждая меня прикрыть рот ладонью, чтобы не засмеяться. — Проклятье, куда же он подевался?
— Если ты про этот кинжал, — Император, облаченный в синий охотничий костюм, вытащил из-за пояса ножны, демонстрируя оружие с огромным рубином на рукояти. — То в прошлый раз ты забыл его у меня в покоях. А сейчас, когда я собирался, случайно наткнулся на него. Ассандр, выглядишь неважно. Ты хорошо спал?
— Лучше и не придумаешь, — не скрывая насмешки, мужчина убрал коробку обратно и отряхнулся. Забрал кинжал из рук Императора и нехотя произнес. — Надеюсь, охота будет удачной. Артемий, ты будешь следить за Ледой, чтобы она сидела где-нибудь на покрывале и любовалась природой.
— Да, господин.
Император вместе с советником шел впереди, а мы с Артемием плелись сзади. Мне вот не хотелось ехать с Ассандром в одном седле, но раз я в платье, лошадь, конечно, никто не выделит. По пути нам встретились несколько слуг, склонившихся в глубоких поклонах. Мне удалось расслышать, как две молодые девушки шептались между собой, жалея меня. Не хотелось, чтобы слуги сплетничали о наших так называемых отношениях с советником, но, похоже, что я уже успела обзавестись репутацией бедной и несчастной служанки, которую ежечасно терзает чудовище.
— Леда, может тебе стоит поехать в карете? — уже находясь в конюшне, Император вдруг обратился ко мне, не замечая, как свирепо на меня взглянул Ассандр. — Что скажешь? Это ведь лучше, чем ехать в одном седле с Унсури.
— Прозвучало достаточно оскорбительно, — советник закатил глаза, поправляя поводья. — Я невероятно обижен.
— Ничего, переживешь. — отмахнулся Раян.
— Нет, благодарю, — я подошла к Ассандру, имея дикое желание отдавить ему ногу. — Верхом мне будет намного спокойнее.
Едва сдерживая болезненный стон, когда советник, не особо церемонясь, усадил меня в седло, я недовольно поджала губы. Мужчина расположился за моей спиной, и я мельком подумала, что если он случайно коснется моих ещё немного ноющих ран, я сама лично сброшу его на землю. С нами поехали двое слуг, которые должны были организовать пикник и помочь охотникам прямо на месте разделать дичь. Я с сомнением взглянула на руки Унсури, слабо держащие поводья, но благополучно промолчала. Даже если он сам выпадет из седла, я смогу самостоятельно остановить лошадь.
Ехать было скучно до того момента, пока Император не затянул песню. Я от удивления вздрогнула, услышав, как Ассандр недовольно выругался за моей спиной. Раян старательно уговаривал Унсури спеть, но он демонстративно отворачивался. Когда предложение дошло до меня, я вопросительно посмотрела на мужчину.
— А мне можно?
— Нет.
— Перестань дуться, Ассандр, — Император выглядел очень довольным и очаровательно улыбался. — Не хочешь сам, так пусть Леда споёт вместе со мной.
— Какое счастье, мы, наконец, приехали, — Унсури помог мне спуститься и огляделся. — Остановимся на этой опушке, а охотиться поедем подальше в лес.
Пока слуги старательно готовились к пикнику, я заложила руки за спину и бродила возле кромки леса. Какое счастье, я проведу время без Ассандра и его дурацких шуток. Смогу лежать на покрывале, правда на животе, но зато буду разглядывать голубое небо и мечтать, что однажды смогу освободиться от своего дара. Уеду в какую-нибудь тихую деревню и начну новую жизнь.
— Хватит ворон считать, — Унсури внезапно оказался за моей спиной, но я даже не вздрогнула. Заметив моё блаженное выражение лица, он громко хмыкнул. — Что, лечишь душу природой?
В ответ я лишь кивнула. Не хотелось портить себе настроение из-за насмешек советника. На покрывале уже были разложены блюда, я уселась с краю и положила себе в тарелку омлет с сыром и помидорами, а ещё тосты с ароматной бужениной. Император любезно налил мне ромашковый чай, а Ассандр похоже никогда и не знал, что за девушками в обществе принято ухаживать. Под тихий мужской разговор о предстоящей охоте, я думала о том, как мне попасть в город и вернуться к Гектору Фабие. Я готова была делить с ним постель, лишь бы избежать физических и моральных истязаний Ассандра. Вот только стоило взглянуть на его безмятежное, почти довольное лицо, как у меня опустились руки. Я вдруг поняла, что если сбегу и вернусь к князю, советник через какое-то время умрёт без моей подпитки. Так как Источников во всей Империи было очень мало, шанс найти один из них практически был равен нулю.
Когда мужчины резво уехали, я проводила их задумчивым взглядом. Слуги принялись убирать посуду после завтрака, помощник сел рядом со мной, держась на безопасном расстоянии. Наверное, стоило первой начать диалог, но не хотелось нарушать приятную тишину. Меня грела мысль, что сегодня проведу тихий и спокойный день на природе.
Я не успела даже вскрикнуть, когда на голову неожиданно надели пыльный мешок, а рядом болезненно вскрикнул Артемий.
Глава 8
— Как удачно мы с тобой поохотились, друг! — Император счастливо улыбался, похлопывая рукой по тушке оленя, закреплённой ремнями сзади к седлу. — Сегодня устроим поистине королевский ужин.
— Согласен, — я тоже был в какой-то степени счастлив после азартной охоты. — Зря мы не стали преследовать кабана.
— Мы итак далеко уехали от опушки, — Раян лишь отмахнулся. — Не к чему забредать в глухую чащу, сегодня у нас богатый улов! Сейчас можно приготовить кроличье рагу, а после отправиться на рыбалку…
Он настороженно замолчал, стоило нам выехать к кромке леса. Я посмотрел вокруг, с тихим ужасом обнаружил, что Артемий лежит без сознания на покрывале, двое слуг находятся в
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!