Олаф и холодное приключение - Сюзанна Фрэнсис
Шрифт:
Интервал:
– В основном перчатки, – пожала плечами Эльза.
Анна осторожно прошла в другой угол чердака к сундуку, на котором было написано имя Эльзы.
– Наверное, – сказала она, усмехнувшись, – очень много атласных перчаток. – Она подняла крышку, и тут же улыбка сошла с её лица. Аккуратно сложенные парные перчатки, казалось, занимали весь сундук. – О!
– Да, добро пожаловать в мой мир, – сказала Эльза.
– Подожди, – ответила Анна, залезая поглубже в сестрин сундук. Что-то привлекло её внимание. Это была маленькая потрёпанная игрушка, которая износилась от того, что долгие годы чьи-то руки без конца прижимали её к груди. Анна вытащила странное маленькое существо из сундука. Оно было сделано из тряпиц, с одним глазом-пуговицей, накидкой и несколькими клочками рыжих волос, торчащих из головы странной формы. – Кто этот малыш?
Эльза в восторге схватила его.
– О, сэр Йоргенборген! – воскликнула она, крепко обнимая его. Эльза посмотрела на него с любовью, играя прядью его волос из ниток, и вздохнула. – Он был очень хорошим слушателем.
Она обняла его и вновь посмотрела на сестру.
– Анна, как мы найдём здесь какие-нибудь традиции? – Она не думала, что пребывание на чердаке решит их проблему. Готовая сдаться и спуститься вниз, Эльза бросила сэра Йоргенборгена обратно в сундук. Но когда он приземлился, она услышала слабый звон колокольчиков. Её лицо засияло: мелодичный звук пробудил старые, запылившиеся воспоминания. Она с любопытством полезла в свой сундук. – Если только... – сказала девушка с лукавой улыбкой, роясь внутри. Вдруг она вытащила деревянную шкатулку. На ней был вырезан изящный узор, а сверху располагались крошечные золотые колокольчики.
– Что это? – спросила Анна.
– Загляни внутрь, – сказала Эльза, протягивая шкатулку сестре.
Анна замерла на мгновение, наслаждаясь ожиданием, прежде чем медленно открыла таинственную шкатулку. Заглянув внутрь, девушка ахнула. Улыбка озарила её лицо, и Анна радостно посмотрела на сестру. Они обе знали, что делать дальше. Со шкатулкой в руках сёстры поспешили вниз, чтобы найти Олафа.
В горах давно стемнело. Было уже поздно, и на темнеющем голубом небе начали мерцать и сиять звёзды. Олаф стоял на краю обрыва и смотрел на Свена, который был на другой стороне глубокой пропасти.
– Ладно, Свен! – крикнул он. – Я скажу тебе честно: у нас небольшая проблемка.
Олень, как и Олаф, разглядывал обгоревшие обломки саней.
– О, возможно, это можно спасти, – сказал Олаф, поднимая корону из свечей. Он надел её на голову, и она рассыпалась. – Нет, определённо нет. – Тут он заметил праздничную вазу и поднял её. – Я думаю, вот она в хорошем состоянии. – Ваза немедленно треснула, и осколки осыпались на землю. – О нет. Это небезопасно. – Снеговичок попытался собрать осколки в кучку.
Не теряя надежды, Олаф продолжал осматривать окрестности в поисках хоть одного предмета, который мог бы привезти Эльзе и Анне. Он не мог себе представить, что после всей проделанной работы останется ни с чем. Его глаза загорелись, когда он наконец обнаружил что-то, что было полностью неповреждённым.
– Кекс с цукатами! – Олаф подобрал с земли десерт и победоносно поднял над головой, демонстрируя другу. – Подобные вещи невозможно уничтожить.
Теперь снеговичок пытался сообразить, что делать дальше. Он был рад, что нашёл хоть что-то, что можно привезти в замок, но как они со Свеном вернутся? Олаф повернулся к густому, тёмному лесу позади него и крикнул Свену: – Путь совершенно безопасен, я уверен! Срежу пару углов и скоро встречусь с тобой в замке, хорошо?
Свен мог лишь беспомощно смотреть, как Олаф исчезает в темноте.
Вдруг вдалеке завыла стая волков. Олень бил копытами по снегу, пытаясь найти способ перепрыгнуть через пропасть, но та была слишком велика, и ему ничего другого не оставалось, кроме как вслушиваться в тишину.
– О-о-о, щеночки! – раздался голос снеговичка, а затем рычание волков. – Лежать, малыш, – сказал Олаф. – Сидеть. Я, пожалуй, пойду... Не-е-ет! – Крик Олафа затих в лесу.
Свен не мог добраться до своего друга. Не имея другого выбора, он помчался обратно в замок так быстро, как только мог.
* * *
Тем временем из конюшен доносился странный запах, пока Кристоф заканчивал готовить своё традиционное рагу. Наслаждаясь процессом, он радостно напевал, помешивая блюдо в большом котле. Чувствуя себя настоящим поваром, он протягивал руку, хватал разные предметы и бросал их в кастрюлю. Затем воспитанник троллей понюхал пар, исходящий от рагу, и одобрительно кивнул.
В этот момент в дверь стремглав ворвался Свен. Он так спешил, что не сумел затормозить вовремя и врезался прямо в стену.
– Свен! – взволнованно воскликнул Кристоф. – Рагу готово!
Олень, задыхаясь, подбежал к хозяину.
– Анна и Эльза будут в восторге от него, – продолжил Кристоф, не понимая, что друг пытается привлечь его внимание.
Свен боднул парня в плечо и издал громкий стонущий звук, пытаясь рассказать Кристофу об Олафе, но тот, казалось, ничего вокруг не замечал. Кристоф понизил голос, делая вид, что говорит за Свена:
– О, Кристоф, ты такой заботливый! А где моя миска?
Расстроенный, олень побежал к своему стойлу. Кристоф начал говорить своим обычным голосом:
– Эй, приятель, успокойся. Вот, держи. – Он принес Свену большую миску рагу. Свен отвернулся, взял в рот морковку и сунул её в середину миски.
– Ого, – сказал Кристоф Свену. – Что ты...
Свен толкнул морковку копытом, стараясь сделать так, чтобы она торчала вертикально. Рагу теперь смутно напоминало лицо Олафа с его носом-морковкой.
– О, – сказал Кристоф. – Конечно! – Свен с энтузиазмом кивнул, взволнованный от того, что Кристоф наконец понял, о чём идёт речь.
Кристоф перешёл на голос Свена.
– Нужно больше моркови. – Свен фыркнул и нахмурился, поражаясь несообразительности друга.
– Не можешь насытиться, да? – спросил Кристоф своим обычным голосом.
С досадой Свен зубами вытащил морковку из миски с рагу. Придётся придумать другой способ всё объяснить. Он схватил пару палок и попытался сделать себя похожим на Олафа, используя их как руки-веточки. Он начал качаться из стороны в сторону, подражая маленькому снеговику. Используя несколько тюков сена, олень попытался разыграть страшную сцену из леса. Он нырнул за сено и завыл, как волк. Потом вдруг выскочил, изображая Олафа, и вдруг оскалил зубы, рыча словно свирепый волк. Кристоф наблюдал, крайне озадаченный поведением Свена.
– Э-э, – протянул парень, ничего не понимая.
Ни Свен, ни Кристоф не заметили Анну и Эльзу, стоящих в дверях позади них. Сёстры не смогли найти Олафа и решили заглянуть к Кристофу. Они зашли как раз в тот момент, когда олень принялся разыгрывать свой спектакль.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!