Царь поневоле. Том 1 - Дмитрий Викторович Распопов
Шрифт:
Интервал:
— Я лучше займусь делом, надо отвлечься от мыслей о том, что у меня внезапно образовался десяток отпрысков.
— Они ведь не от жён, — она пожала плечами, — хотя конечно царской крови. Если Его величество признает их, то когда они вырастут, могут претендовать на трон.
Я не был в этом уверен, но спорить не стал, лишь вернулся на колесницу и направился к трёхэтажным кирпичным баракам, где центурионы бросали жребий, кто какие займёт. Распределение и обустройство заняло как раз время до вечера, хотя всё, что я делал, смотрел как были построены здания, как внутри распределены койки, как устроена хозяйственная часть и прочее, на что нужно было обратить внимание. Мимоходом я понял, что неплохо было бы организовать доставку сюда воды самотёком, чтобы дежурные не занимались этим постоянно, как и вывозом экскрементов, которых тут скоро будут тонны, с таким-то количеством людей, собранных в одном месте.
Наметив себе фронт работ, я попрощался с центурионами, которые остались придумывать дежурство внутри бараков, организовывать патрули вокруг поместья и много ещё чего, что требовалось для лагеря, ведь теперь из всего поместья они собирались делать укрепление, включая ров, временный частокол и башни, на которых будут дежурить лучники. Позже всё это конечно станет каменным или кирпичным и я был, собственно говоря не против, ведь так и людей большим объёмом работы мы займём, да и спокойнее как-то было, находясь внутри укреплённой крепости, даже несмотря на то, что мы находились посредине египетских владений. Как показала практика, это вообще ни о чём не говорило.
Закончив инспекцию, я встал на колесницу и не спеша поехал в сторону дома. За день я как-то смирился с мыслями о том, что наложниц у меня как-то слишком много, некоторые из которых к тому же стали матерями. Встречали меня многочисленные слуги и госпожа Исида.
— Я распорядилась подогреть воды для Его величества, а также приготовить притирания, — встретила она меня с улыбкой.
— Благодарю, сейчас это будет необходимо, — я взял её под локоть и мы пошли внутрь.
— Я была немного удивлена словами моего царя насчёт дворца, — она тихо обратилась ко мне, — насколько я знаю, с царём Хатшепсут и её окружением у Его величества были определённые недопонимания.
— Они решены, по крайней мере сейчас, — заверил я её, — я предложил брак царю Хатшепсут, она не отказала.
Мать Менхеперры изумлённо на меня посмотрела, но затем кивнула.
— Для царства это было бы неплохо, если два царя перестанут враждовать, — нехотя ответила она.
— Только на этом и было основано моё предложение, — вздохнул я, — за этот год случилось много того, чего я бы не хотел, чтобы продолжалось и дальше. Именно поэтому я прошу быть моей опорой, вместе с Бенермерутом, в царском дворце, куда мне придётся заселиться после свадьбы.
— Конечно, — женщина явно колебалась, но не решилась мне перечить, но я это заметил и задумался, а так ли ей действительно нужно моё предложение или она хочет для себя иного, — хотя мне будет тяжко возвращаться туда, откуда меня изгнали.
— Если вы скажете мне кто это сделал, они недолго проживут, — предложил я ей вариант, предпочтя не обращать внимания на её колебания и свои мысли по этому поводу, решив обсудить это позже.
Женщина удивлённо на меня посмотрела, но отрицательно покачала головой.
— Служение богам со многим примирило меня, — напомнила мне она о том, что была жрицей до того, как её выдернули из храма и направили вместе со мной в поместье, — так что оставлю месть на милость богов.
— Как скажете, — не стал я спорить с ней дальше.
Она провела меня в небольшую купальню и оставила слугам и рабам. Первые стали раздевать меня и обмазывать мыльным раствором, вторые носить воду и помогать первым. Буквально через час, я чистый, обмазанный каким-то вкусным маслом и в чистой одежде упал на деревянную скамью со множеством подушек, а вошедшая госпожа Исида поинтересовалась, с кем бы я хотел ужинать.
— Конечно вы, Рехмир, а также мои центурионы, — без раздумий ответил я, — если есть кто-то достойный, кого я не знаю, то можете пригласить его по своему усмотрению.
— Управляющий, который сейчас руководит поместьем в отсутствие Рехмира и его жена, — спросила она, хотя я дал ей разрешение, — оба из достойных семей.
— Тогда тоже пошлите им моё приглашение, — кивнул я.
Она меня поблагодарила и я остался только со своей охраной.
— Хопи, надо как-то организовать проверку еды и вина, которые будут мне подавать, — сказал я, обращаясь к центуриону, пока нас никто не слышал, — займись лично.
— Слушаюсь мой царь, — ответил он.
До ужина я только отдыхал и до него мне также представили мужчину лет сорока и его молоденькую жену, которая ужасно стеснялась меня. Рехмир же его сильно хвалил, говорил, что новый управляющий завершит все дела, которые были запланированы им и он смело оставит на нём поместье.
— Я кое-что присмотрел, что нужно будет переделать или улучшить, — заметил я, после того, как он закончил, — после размещения войск и определения границ лагеря, мы этим займёмся.
— Как прикажет Его величество, — склонил голову мужчина.
Когда ужин подходил к концу, госпожа Исида оставила на столах лишь вино и лёгкую закуску, а сама поинтересовалась у меня.
— Покои Его величества готовы, кто скрасит ему сегодня ночь? — спокойно поинтересовалась она.
— Распределите как-то их по четыре девушки за ночь, — попросил я её, — нехорошо будет обделять вниманием любую, а четырём за одну ночь я смогу уделить время.
Госпожа Исида изумлённо на меня посмотрела.
— Как прикажет Его величество, — ответила она и отойдя, подозвала к себе служанку.
Ночью на меня обрушился водопад плотского желания и длительного отсутствия секса, поскольку девушки со всей страстью выплёскивали на меня всю свою накопившуюся энергию и сильно меня утомили, так что я смог заснуть только под утро с одной мыслью, что наверно насчёт четверых сразу я сильно погорячился.
Именно из-за ночных приключений я встал поздно и позавтракав далеко за полдень, позвал госпожу Исиду, чтобы попросить её собрать всех девушек вместе, поскольку хотел подарить им подарки. Она сказала, что сначала накормит меня и потом всё подготовит. Так что через два часа я с Рехмиром и госпожой Исидой входил в большой зал, где нас ожидали десять сундуков, а также волнующиеся девушки.
— Я приготовил для всех подарки, чтобы вы не чувствовали, что я забыл о вас, — кратко сказал я, а затем, стал подзывать по одной и рэндомно стал вручать с серьёзной миной на лице всё, что
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!