📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыКолючка для мерзавца, или сводные в академии драконов - Алиса Князева

Колючка для мерзавца, или сводные в академии драконов - Алиса Князева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 52
Перейти на страницу:
У меня нет ни времени, ни возможности позволять себе лениться. За стенами этого замка у меня лишь мерзкий жених и совершенно безучастный отец, который только и ждёт возможности от меня избавиться.

Вот так бывает в жизни. Вроде родилась в хорошей семье и всё у меня было, а по факту на собственную жизнь я не влияю. Если не научусь заботиться о себе, мне конец.

— Вот, тебе сюда, — объявляет Фрида, останавливаясь перед дверью одного из кабинетов. — Если нечем заняться, попробуй учёбу.

— Хорошо, спасибо… — неловко улыбаюсь я, а после несмело добавляю. — Простите за окно. Наверно, мой отец сможет всё восстановить.

Куда он денется. В конце концов, если он решил жениться, пусть платит за выходки нового сыночка.

Боевой настрой сохраняется и когда я вхожу в аудиторию, и когда иду мимо готовящихся к занятию адептов. Очень помогает то, что никто не обращает на меня внимания. Специально занимаю последний ряд, чтобы не слишком выделяться, но всё же привлекаю несколько заинтересованных взглядов.

— Так, класс, по местам!

В аудиторию входит преподаватель, и я недоумённо прищуриваюсь. Кажется… да, точно. Это та брюнетка, которую Фергус зажимал в коридоре!

Так, Касс, тебе надо успокоиться. Тебе нет до неё никакого дела. И до Фергуса тоже! Пусть творят что хотят, меня это не касается!

И всё же… У судьбы определённо есть чувств юмора. Загнать меня в аудиторию именно к ней.

Магистр оглядывает присутствующих, мажет по мне, и только я радуюсь, что всё обошлось, может быть она не придаст этому значения. Неожиданно, её внимание возвращается.

Проклятье, узнала. Так, ну и что будет?

— Я смотрю, в наше классе новая ученица, — тут же начинает магистр. — Вставай, представься.

Голос такой… противный. Она молода, но некоторые даже в юности звучат так, что засомневаешься в определении возраста говорящего.

Вашу ж мать, но делать-то нечего.

— Здравствуйте, — натягиваю на лицо вежливую улыбку. — Меня зовут Кассандра Эверт…

— Что ты там лепечешь, — морщится магистр. — Громче!

Я приподнимаю подбородок. Это какая-то проверка? Как бы там ни было, у этой женщины может и есть власть надо мной, пока я в стенах академии, но всё же у неё есть и границы. В конце концов, я дочь советника.

— Я говорю достаточно громко и не собираюсь…

— Что ты там лепечешь?!

Замолкаю и складываю руки на груди.

Ещё чего. До истерики меня хочешь довести? Не выйдет!

— Я не стану повышать голос. Уверена, вы и все присутствующие прекрасно меня слышите.

— Дерзишь, значит, Эверт, — опускает подбородок магистр. — Почему не в форме?!

— Я только прибыла, — пожимаю плечами и зачем-то добавляю. — С Фергусом. Толком не успела разложиться и разобраться с формой. Решила, что это ничего, и лучше я поприсутствую на занятии.

— Ты неправильно решила, — магистра явно разозлило упоминание Фергуса. — Ученик не приступит к занятиям, если не соблюдает устав. Вон из класса и не появляйся здесь до тех пор, пока не будешь соответствовать нормам академии!

Другие адепты переглядываются. Похоже, никто не понимает, что тут творится. Да и требования кажется всем странными.

Ну… что ж.

Выхожу из-за стола и спокойно иду к двери, стараясь держать осанку императрицы. Похоже, эта женщина обиделась за то, что Фергус убежал за мной, бросив её одну в коридоре. Не знаю почему, но меня чертовски это радует!

До того момента, как я не оказываюсь в коридоре, а за спиной хлопает дверь.

Вашу ж мать… Если сегодня у неё был повод выгнать меня за отсутствие формы, то где гарантия, что она не придумает какую-нибудь чушь в следующий раз? Как я сдавать-то буду?

— Адептка Эверт, — я подскакиваю от неожиданности и резко поворачиваюсь к подходящему Ректору. — Почему вы не на занятии?

Глава 9

— Простите, — опускаю голову в вежливом поклоне. — Меня выгнали за неподобающий вид.

Как ни старалась (а я почти не старалась) прогнать из голоса иронию у меня не выходит. Ризтерд окидывает меня взглядом и качает головой.

— Кассандра, я понимаю, что для вас непросто сразу включиться в новую обстановку, но надеюсь, что вы всё же проявите достаточно усердия, чтобы освоить свой дар, а не убедить всех в том, что его следует запечатать.

— Я стараюсь! — вскидываю голову. — Правда! Просто…

Вашу ж мать. Я не могу рассказать ему ни про чокнутого сводного, ни про то, что меня выгнала из класса его девка. Всё это… так глупо и неправильно…

— Идём со мной. Покажу кое-что.

Ректор проходит мимо, а мне не остаётся ничего другого, кроме как пойти следом.

Занятие уже началось, так что мы проходим по пустому коридору практически никого не встречая. Я ловлю себя на мысли, что Ризтерд хоть и главный в академии, но при этом с ним мне спокойнее, чем с кем-либо другим.

Надеюсь, никакой войны не случится и ему не придётся оставлять академию. Мне кажется, что именно здесь он точно на своём месте. Добрый, справедливый, но в то же время может показать силу.

Ректор выводит меня в стеклянный коридор, по которому мы переходим в остеклённую теплицу. Воздух становится непривычно влажным и тёплым, а ещё в нём столько цветочных запахов.

Мы оказываемся на балкончике. Под ним круглая площадка, в центре которой сложная и многоярусная зелёная композиция. От неё будто лучи солнца отходят узкие клумбы с цветами всех возможных оттенков.

— Не думаю, что смогу удивить тебя после императорских садов, — говорит ректор, спускаясь по ажурной лестнице. — Всё же тот цветник проектировали лучшие архитекторы. Ты бывала там?

— Как и все, — отзываюсь я, глазея по сторонам. — Тут всё… иначе.

— Здесь всегда начинался путь таких, как ты, — Ризтерд останавливается рядом с крупными, похожие на лилии цветами. — Ваша судьба всё ещё особенная, но теперь в хорошем смысле.

— Так уж в хорошем? — я тоже смотрю на цветы. — Для меня всё будто бы осталось прежним. Выпущусь из академии, вернусь домой, а там уже жених поджидает.

— Общение с ним не гарантирует тебе смерть, — возражает ректор.

— Я знаю, — зажмуриваюсь. — Я понимаю, зачем эти цветы и что они значат. И вовсе не собираюсь заламывать руки и кричать, что никому не понять, как мне тяжело. Я знаю, что им пришлось хуже, но… всё же…

— Сандра, я тоже не планировал ставить сравнение с ними и заставлять тебя чувствовать, будто твои проблемы не важны. Сейчас ты не видишь других вариантов, и моя задача как наставника показать, что у тебя на самом деле очень много путей.

Он проходит немного дальше и вдруг приседает у клумбы

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 52
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?