Инвазия 3 - Александр Грохт
Шрифт:
Интервал:
Было их двое, и проскользнули они в «арсенал» практически бесшумно, что выдавало в них хороших профессионалов.
Я резко развернулся, изготовившись для боя, однако парочка рослых с суровых мужчин не предпринимали более никаких активных, тем более враждебных действий.
И тут до меня дошло, кто это.
Ну, конечно же…это и есть «мизерикордовцы», о которых мы с доком говорили. Правда, в разговоре с ним я почему-то думал, что они находятся не здесь, а где-то на другом этаже, или в отрезанной от нас части уровня.
Я внимательно разглядел обоих.
Вообще, когда слышу слово террорист, у меня лично всегда ассоциации с теми самыми «плохими парнями», которых часто показывают в кино, и с которыми частенько приходилось сталкиваться и мне, как в качестве действующего военнослужащего, так и в качестве наемника.
Такие ребята были как на подбор — разношерстная одежда, плохое оружие, фанатичные взгляды на мир, полнейшее презрение к смерти. Вот последнее, пожалуй, это единственное, что объединяет «террористов» в моем понимании, и этих двух импозантных мужиков, находящихся сейчас в одной со мной комнате.
Оба — высокие, не ниже меня, точно, сухие, с длинными волосами. Оба — точно в прошлом офицеры. Это видно даже когда они просто стоят — выправку бывалого вояки так просто не скрыть. Даже сейчас оба бойца прямые, как палки, с гордо посаженными головами. Казалось, только крикни: «Смирно!», «Вольно!», и оба по заведенной привычке примут соответствующие позы.
Тот, который слева, обладатель еще и водянисто-синих глаз под кустистыми бровями, и короткой «шкиперской» бородки.
У правого — здоровенный шрам, идущий по всей нижней части лица, который он довольно успешно маскирует за бородой, хоть и не до конца увечье удается скрыть.
Глаза он предпочел спрятать за дымчатыми очками-авиаторами. Оба они выглядели…да как наемники они выглядели, ничем особо не отличаясь от ребят из «Хантерс», с которыми служил я и часто общался, или же с наемниками любых других корпораций, отрядов. Все мы в чем-то похожи, и легко узнаем друг друга даже в плотной толпе.
Сейчас оба глядят на меня с явным подозрением, они крайне напряжены, и я понимал, почему.
Как я не доверял им — так же и они мне.
Что сейчас помешает мне просто убить их обоих? Оружие — вот оно. Корабль — у меня есть док и Элен, в любом случае мы его взломаем, и сможем улететь, забив на все. Они опасаются нас, понимают, что нужны сейчас, как огневая поддержка, как дополнительные юниты, однако что будет дальше…
«Гляделки» могли бы продолжаться вечно, но тот, что стоял слева, не выдержал, шагнул вперед и протянул руку.
— Капитан Хёрланд? Здравствуйте. Джон Смит. Рад знакомству.
Я колебался всего несколько секунд, затем шагнул вперед и пожал ему руку.
— Джон Браун, — представился второй, так же протянув руку.
Я пожал и ее.
— Смит и Браун? — усмехнулся я. — И оба Джоны? Нет, господа, так не пойдет.
Оба недоумевающе переглянулись, затем повернулись ко мне, словно требуя объяснений, чем именно я недоволен.
— Раз уж нам предстоит работать вместе, то мы как-то должны доверять друг другу, а вы начинаете с фальшивых имен.
— Не все ли вам равно? — пожал плечами тот, что был в очках.
— Нет, — ответил я, — не все равно.
— Слушайте, мы, как и вы, хотим выбраться отсюда, так что к черту вежливость, к черту имена! Сделаем дело и разбежимся.
— Так не пойдет, — покачал я головой.
— Хёрланд, вы — мутант, — не выдержал и вступил в разговор второй, — Причем не просто мутант, а зараженный страшным паразитом, грозящим уничтожить все человечество. Не понимаю, почему Санчез с вами нянчится, но будь наша воля — вы бы были ликвидированы вместе с базой. Да только, к сожалению, обстоятельства вынуждают нас сотрудничать с вами, поэтому будьте рады тому, что мы вас не убили до сих пор и…
— Правда? — перебил я его. — А знаете что, господа? У меня есть одна прекрасная идея: идите на хер. Оба. Вооружайтесь чем хотите, и давайте, вперед! Не надо со мной сотрудничать.
Тот, который со шрамом, попытался что-то шепнуть своему коллеге, но он лишь отмахнулся. Походу закусил удила.
— С удовольствием бы так и сделал. Я вообще считаю, что Ричард просто преувеличивает вашу полезность, и намного проще пристрелить вас, чем ждать, когда паразит внутри вас возьмет верх и попытается прикончить кого-то из нас. Как, кстати, вы сюда вообще добрались? Небось дружки просто пропустили? Или вы должны теперь всех нас им отдать?
— Хочешь узнать? Действительно хочешь? — угрожающе спросил я, надвигаясь на него.
— Выпустить бы тебе кишки… — прошипел тот, что был в очках.
— Попробуй.
— Обязательно, но пока у нас приказ.
— Приказ? — фыркнул я. — Какой? От кого?
— От Санчеза. Он уверен, что без тебя мы не справимся, и что ты нужен.
— О! Так он ведь вам не указ — это ведь всего лишь пенсионер. Рик ведь — «бывший» глава «Мизерикордии». На кой черт вам его слушать?
— Бывших не бывает, — процедил «шрам». — И он явно понимает в происходящем побольше нашего. Так что мы подчиняемся, и тебе, недочеловек, советую сделать то же самое!
Я уже приготовился дать крайне витиеватый, изобилующий метафорами и сравнениями ответ, в котором бы обязательно упомянул, куда годится такое дерьмо, как эти двое, но тут из динамиков заговорил встревоженный Рик:
— Так, все, подъем! В лаборатории что-то начинается. Фиксирую большой энергетический скачок.
Мы трое одновременно вскочили и занялись делом — принялись облачаться в броню, вооружаться и экипироваться. Флешки, штурмовые дробовики, пистолеты, гранаты — все это тут же заняло положенные ему места в разгрузках, в карманах-клапанах. Оружие в кобуру, патроны в магазины…
Я устремился было к выбранному ранее бронекомплекту, но был остановлен крайне скептичным взглядом «Смита» и последующей его фразой:
— Не сочтите меня жадным, капитан, но вы уверены, что сможете пользоваться штурмовым комплексом?
Я непонимающе уставился на него.
— Мне кажется, что данная броня рассчитана все же на человека, а не на…ТШК, — тут Смит кивнул, явно намекая на мою руку.
— К тому же, — меж тем продолжил он, — чтобы пользоваться всеми возможностями «Деймоса», нужно иметь и специализированные навыки.
— Это какие же? — поинтересовался я.
— Ну, начать хотя бы с опыта в ношении подобных комплектов… Кстати, а ведь твоя напарница из СОБ, у нее эти навыки однозначно имеются. Так может быть, передать броню ей? А тебе стоит выбрать комплект попроще, который будет «идеальным» для…твоего случая.
Я колебался всего секунду.
В целом, опробовать «Деймос» мне жутко хотелось, но, во-первых, чертов «мизерикордовец» прав — у меня нет ни опыта, ни требуемых навыков. Во-вторых, броня действительно не подходит для таких, как я. Чтобы напялить ее на себя, придется распрощаться с «протезом».
И, наконец, в-третьих, броня очень неплоха, но меня и раньше мучили сомнения — а не будет ли она мне мешать? Все же моя скорость движения довольно высока, сможет ли экзоскелет успеть за мной? Сомневаюсь…
Черт, Смит все же прав.
Я сейчас с этой дурой на месте левой руки в комплекс по-человечески не влезу. Придется его кромсать, что здорово снизит эффективность. А Элен примерно в таком же и прибыла на борт Клаусвитца. Нет, понятное дело, что ее «костюмчик» был попроще, но все же…
Так, а о чем он говорил то? Какой такой «идеальный комплект» под меня тут имеется?
«Смит» явно понял меня, и молча указал в угол помещения. Там стояло «оно».
Да ну елки-палки! Что за хрень такая?
Мне, похоже, на роду написано таскать самые массивные комплексы брони. До этого я думал, что «Катафракт» массивен и неудобен, но эта штука…их сняли с вооружения хрен знает сколько лет назад, заменив как раз «Деймосами», «Фобосами» и тому подобным.
Но в свое время именно этот старый «Терминатор» был вершиной конструкторской мысли. Высотой с ТШК, он был не просто массивен, он был гигантским!
Нет, не так: он был монументальным. Толщина брони в нем была не меньше, чем на «Китоврасе», вот только моя лапа и сюда не влезет…
У него левая рука в принципе оснащена штурмовой пушкой.
Так, и что делать?
— Фрэнк, я сейчас подойду, — раздался у меня в наушнике голос дока. — У меня небольшой подарок для тебя, я совершенно забыл о нем, но это ничего. Сейчас, погоди немного…
Через пару минут Рик вбежал в «арсенал», причем прибыл не сам, а…скажем так, с чем-то вроде передвижного инженерного инструментария. Проще говоря — тележка, на которой лежало, стояло,
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!