Поцелуй кофейной ведьмы - Ирина Сверкунова
Шрифт:
Интервал:
Глава 3. 3
Маргарет
В коридоре раздался звонок и аудитория зашевелилась.
- Очень хорошо. Элона, собери листки, остальные свободны. Результаты самостоятельной работы будут объявлены на следующей неделе.
Адепты задвигали стульями, потянулись к двери. Маргарет проводила их глазами и выдохнула. Сегодня неделя, как она преподает в столичной Академии и напряжение первых дней, постепенно сменяется уверенностью. Адепты первого курса смотрят на нее, мага серебряной печати, распахнутыми глазами, признав в ней «вожака стаи». Она чувствовала их интерес к экспериментам на лабораторных занятиях и ее лекциям. Так держать! – говорила она себе – молодец.
Забрав листки у старосты группы, магистр сложила их в папку и вышла в коридор. Заглянула в деканат, кивнула секретарю – строгой Вайэри, и, перемолвившись парой слов с профессором Синки, на вид – милым старичком, но умевшим доводить своих адептов до бледности лица, двинулась к выходу. Впереди выходные.
В холле первого этажа девушка направилась к массивным дверям, но под огромным куполом здания разнеслись серебристые удары молоточков магических часов, оповещающих каждый час. Маргарет очарованно застыла, вскинув голову. Никак не могла привыкнуть к этому чуду – звездным часам, двигающим стрелки по прозрачному стеклянному куполу.
И почувствовала толчок.
- Ох, простите, - услышала за спиной. Обернулась… Ну, надо же! Вот это сюрприз! Перед ней стоял тот самый господин, с кем она столкнулась несколько дней назад, в центре столицы у дверей веселого заведения «Мадам Лика и девицы».
Как и в прошлый раз, он куда-то летел, погруженный в свои мысли, не замечая людей. Или он упорно не замечает только ее? Она что, такая неприметная? Нет, ну всему есть предел.
- Уважаемый, в конце концов, приобретите клаксон и оповещайте о своем присутствии, лучше – издалека. Однажды вы меня травмируете. Сколько можно?!
- Мы знакомы? – Он близоруко моргнул. – Простите еще раз, но я вас не знаю.
Самое любопытное, что это бедствие – довольно симпатичное бедствие, – смотрел на нее, будто видело впервые. Да, ну-у!... А еще, он был в преподавательской накидке с нашивкой магистра. Вот тебе и любитель веселья с «кошечками» мадам Лики.
- В самом деле? Тогда у вас есть брат близнец, который точно так же меня сбил с ног несколько дней назад. Это случилось на Сиреневом проспекте, рядом с заведением мадам Лики.
- Да? Любопытно-любопытно. И что же вы там делали?
Маргарет едва не задохнулась от наглости этого чуда в магистерской накидке.
- Я-то как раз, просто проходила мимо. А вот вы выбегали из дверей этого заведения… Или выбегали, или убегали, даже не знаю, - последние слова девушка потянула с неприкрытой издевкой. И отвернувшись, гордо направилась к выходу.
- Вы ошиблись, леди, я бы вас запомнил, - услышала она в спину. У-у-у, какой наглец! Надо будет узнать – кто такой.
Нет, она не приветствовала шантаж, ни в каких проявлениях, но так, на всякий случай, нужно запомнить этого умника.
Сегодня обещался зайти граф ди Вирш. Как всегда, эти встречи в доме леди Орхи, за чаем, сладостями, легкими коктейлями, оживляли уютную гостиную историями о дарстенской знати и королевского двора. Маргарет любила его слушать. О, этот человек был не прост. Даже категорически не прост. Наоборот, загадочен и опасен. Для врагов королевства. Чувство долга для него не пустой звук.
Но в личном общении – душка и сердцеед. Для Маргарет оставалось загадкой, почему он не женат. Хорош собой, аристократичен до кончиков пальцев, элегантен, остроумен… Можно перечислять и перечислять. Она как-то задала этот вопрос леди Орхи, но та только развела руками, предположив, что его любовь еще впереди.
Вернувшись домой, девушка учуяла волшебные запахи стряпни. Кухарка леди Орхи наверняка знает какой-то колдовской секрет, такой выпечки достойны королевские обеды.
- Переодевайся и за стол, - поторопила ее хозяйка дома, когда она появилась в холле. – Мы пьем чай.
Глаза леди Орхи хитро блеснули. Понятно, граф ди Вирш делится каким-то милым секретом из великосветской жизни. Маргарет быстро поднялась в комнату, переоделась, и вскоре появилась в гостиной.
- А вот и наш профессор, - граф отсалютовал чашечкой чая. – Маргарет, вы чудесно выглядите.
- Да-да, ее бледность такая аристократичная, - ворчливо заметила леди Орхи. – Так, что там дальше, Кевин?
- А дальше, адюльтер был пресечен Ее Величеством. Когда она узнала – все испугались за старые стены дворца, которые подверглись испытанию громометания нашей венценосной матушки. Принц связался с поварихой! Ужас!
За столом дружно засмеялись… Ах, она не заметила ди Вьелла. Верный адъютант графа расслабленно, даже чуть лениво прикасался к чашке с чаем. Его движение, точно у пантеры после сытного ужина, были мягкими, но, серебряный значок «Горного ястреба» на кителе уже давно ей подсказал уровень силы и опасности в бою этого молодого офицера.
Нет-нет, он встал, когда Маргарет появилась в гостиной, как того требует вежливость и этикет. Сделал легкий, необременительный поклон, скупо одарил улыбкой… и это злило. Его равнодушная язвительность, проскальзывающий холод в словах… да много еще чего.
Беседа за чаем продолжалась еще больше часа. Наконец, граф ди Вирш с сожалением отставил чашечку, в которую горничная подливала свежий ароматный напиток, и дал понять, что они с виконтом прощаются.
- Маргарет, леди Орхи, с вами так приятно общаться, но служба не любит ленивых, так, что… Правда, у меня есть небольшое дело к вам, - он посмотрел на девушку с серьезным лицом.
- Слушаю, - Маргарет заинтересованно кивнула.
- Маргарет, не хочу лукавить и говорить, что посещение бала-маскарада – это удовольствие для девушки… Нет, у меня к вам будет просьба другого порядка.
- Бал-маскарад? – Леди Орхи изумленно распахнула глаза. Маргарет нахмурилась. Что-то в словах графа ее насторожила.
- Да, я хочу предложить леди поучаствовать в одном серьезном деле.
Глава 4. 1
Маргарет и леди Орхи быстро переглянулись.
- Говорите, - девушка перевела внимательный взгляд на графа.
Ди Вирш встал из-за стола и прошелся по ковру.
- Видишь ли, завтра юбилей у одного важного господина, на которого у королевской семьи имеется зуб. Даже не зуб, а клык. Понимаешь?
Маргарет кивнула. Начало истории предвещало… Да ничего хорошего
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!