Врата Птолемея - Джонатан Страуд
Шрифт:
Интервал:
— Хорошо.
— Второй вопрос, босс. Чулан с оружием — вверх по лестнице, третья дверь налево. Третий вопрос…
— Да? Где она?
— Наверх, направо, мимо зала Статуй. Та дверь, что прямо. Да вот, хочешь, покажу.
Появилась картинка: кабинет администратора Уайтхолла. На полу, в пентакле, совершенно неподвижно лежала девушка.
— Ближе, — приказал Натаниэль. — Ты можешь показать её поближе?
— Могу-то могу. Но зрелище малоприятное. Это та самая девушка, имей в виду! Не думай, что я перепутал. Вот. Понимаешь, что я имел в виду? Я и сам сперва не поверил, но по одежде её признал…
— Ох, Китти!
30
«Как долго тебя не было!» — посетовала Китти.
«Что значит «долго»? Ты только что явилась!»
«Чушь! Я тут уже тыщу лет плаваю. Они все окружили меня, требовали, чтобы я убиралась, говорили, что я ничто и лучше мне себя не видеть, и я уже начала им верить, Бартимеус! Я уже готова была сдаться — и только тут явился ты».
«Сдаться? Да ты не провела здесь и нескольких секунд! То есть, по земному времени. Просто здесь счёт иной. Более запутанный. Я бы, конечно, мог попытаться это объяснить, но главное-то в другом. Главное — что ты всё-таки пришла! Я думал, ты не решишься».
«Ну, это было не так трудно. Думаю, это оттого, что ты меня провел».
«Это сложнее, чем тебе кажется. Со времен Птолемея ты первая, кому это удалось. Тут требуется способность отрешиться от себя, а для волшебников, таких какие они есть, это невозможно. А те, кому не удаётся, сходят с ума».
«Теперь это для меня проблема, это отрешение. Я уже не я».
«Так почему бы тебе не попробовать создать себе облик? Что-то, на чем ты могла бы сосредоточиться. Тебе должно стать лучше».
«Я уже пробовала! Но единственный, который оказался надежным, — это шарик, и к тому же это, похоже, разозлило›.
«Мы вовсе не злые. Разве я кажусь тебе злым?»
Китти вгляделась в сгустившийся перед ней далекий, зыбкий образ. Это была статная женщина, темнокожая, с длинной шеей, в высоком головном уборе и длинном белом платье. Она восседала на мраморном троне. Лицо её было прекрасным и безмятежным.
«Нет, — подумала она. — Вовсе нет. Но ты-то другой».
«Я не её имею в виду. Это не я, это воспоминание. А я — я вокруг тебя. Все мы вокруг тебя. По вашу сторону Врат все совсем не так. Здесь между духами нет различий. Мы едины. И ты теперь — одна из нас».
Витки и пряди множества цветов и оттенков заклубились вокруг, словно подтверждая его слова. Образ женщины исчез, вместо него возникли другие. Китти видела каждый в десяти местах одновременно, словно отраженным в фасеточных глазах насекомого, но понимала, что множатся не образы, а она сама.
«Не очень-то мне это нравится», — подумала она.
«Образы — это воспоминания. Некоторые из них, возможно, даже твои. Да, я знаю, разобраться непросто. Птолемею тоже было неуютно, но он воспрянул духом, когда создал себе облик. И облик был довольно художественный, вполне похожий на него. Почему бы тебе не попробовать ещё раз?»
«Я могу сделать шарик».
«Нет, с шариком я разговаривать не буду. Давай-ка поувереннее».
Китти собралась с духом и направила свою волю на клубящееся вокруг вещество. Ей, как и в первый раз, удалось создать нечто, отдаленно напоминающее человека. На этот раз у её изделия получилась большая голова, болтающаяся на шее, длинное тонкое тело, оканчивающееся треугольной массой, которая могла сойти за юбку, с ручками-палочками и парой ног, изрядно напоминающих пеньки. Короче, довольно нескладная фигура.
Несколько отростков вещества осторожно исследовали её.
«А это что такое?»
«Это рука».
«Ах, рука! А я-то думал… Хм. Так это ты такой себя представляешь, да, Китти? Похоже, мы имеем дело с серьёзным комплексом неполноценности. Разреши намекнуть: на самом деле ноги у тебя совсем не такие толстые. По крайней мере, в районе лодыжек».
«Что поделать! — вздохнула Китти. — Это лучшее, на что я способна».
«Ну хоть лицо себе сделай. И ради всего святого, пусть оно будет привлекательным!»
После долгих мучений Китти удалось изготовить пару поросячьих глазок, длинный ведьминский нос и рот, искривленный в жалкой улыбочке.
«М-да, ты явно не Леонардо да Винчи!»
Поблизости мелькнул ещё один образ: бородатый человек, глядящий на стену.
«Мне было бы куда как проще, — сердито подумала Китти, — если бы я видела хоть что-нибудь, кроме этого бедлама!» И она, приложив массу усилий, заставила своё псевдотело махнуть рукой, указывая на клубящуюся вокруг материю.
Несколько извилистых отростков отдернулись в притворном ужасе.
«Ах, вы, люди, такие непоследовательные! Вы утверждаете, будто любите стабильность и порядок, но что такое ваша Земля, как не один большой бедлам? Куда ни взгляни — всюду хаос, насилие, раздоры и вражда. Тут у нас куда спокойнее. Но может быть, я и сумею тебе помочь. Слегка упростить задачу. Следи сейчас за этим своим чудным телом. Мне не хочется, чтобы то, что заменяет ему руки, отвалилось — это нарушило бы его совершенство».
И ближайшие к ним области текучей материи постепенно начали меняться. Мерцающие пряди света вытягивались, расширялись, затвердевали, превращаясь в плоскости; витки и спирали делались прямыми и высокими, разветвлялись под прямыми углами, соединялись с другими и вновь разделялись. В несколько мгновений вокруг её тела соткалось подобие комнаты: полупрозрачный пол, квадратные колонны со всех сторон, за ними — ступени, ведущие к краю, а за краем — пустота. Над головой воздвиглась простая плоская крыша, тоже прозрачная. А над крышей, за колоннами, под полом продолжалось непрестанное движение Иного Места.
Иллюзия обычного трехмерного пространства внезапно вселила в Китти страх перед пустотой вокруг. Её фигурка съежилась в центре комнаты, как можно дальше от краев.
«Ну как?»
«Получше. А где же ты?»
«Я здесь. Тебе не обязательно меня видеть».
«Но я предпочла бы видеть, с кем разговариваю».
«Ох, ну ладно. Наверно, мне следует проявить гостеприимство».
Из-за колонн в конце маленького зала выступила фигурка — мальчик с лицом без возраста. На Земле он был просто привлекателен, здесь же он выглядел прекрасным: лицо его сияло радостью и покоем, кожа словно светилась изнутри. Он бесшумно прошёл по прозрачному полу и остановился перед неуклюжим, большеголовым, узкогрудым и толстоногим подобием Китти.
«Ну, спасибо! — с горечью подумала Китти. — Теперь я, конечно, чувствую себя куда лучше».
«Но на самом-то деле это не я, так же как и вот это — не ты. На самом деле ты являешься частью этой фигуры точно так же, как и я. В Ином Месте нет разницы».
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!