📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгИсторическая прозаЗахват Дании и Норвегии. Операция «Учение Везер». 1940-1941 - Вальтер Хубач

Захват Дании и Норвегии. Операция «Учение Везер». 1940-1941 - Вальтер Хубач

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 127
Перейти на страницу:

Закреплять силы, которые находятся в Нарвике, сразу сформировать их заново, чтобы сделать боеспособной 3-ю горнострелковую дивизию.

В Норвегию не надо отправлять тяжелую артиллерию для решающего боя. Тяжелое отделение 2-й горнострелковой дивизии остается на западе, эти же отделения 3-й горнострелковой и 69-й дивизии остаются в распоряжении командующего армией.

Фюрер говорит с командующим люфтваффе.

а) Усиление зенитными пушками для Ставангера.

б) Бомбардировщики для наземного боя в Осло, истребите-

ли для наземного боя в Осло.

Вечером подполковник фон Лоссберг возвращается из Осло. Он описывает благоприятное положение в немного менторском тоне, но без знания подробностей. Он привез с собой английский батальонный приказ.

Обер-квартирмейстер по оценке врага: а) положение на севере.

Генерал-квартирмейстер. Вопрос денежного довольствия в Дании: отклоняется предложение кредитовать частью денежного довольствия в немецкой валюте дома.

13.00: генерал-полковник Кейтель:

Для борьбы к северу от Осло пехота не предназначена. Поэтому фюрер приказал, чтобы 2-я горнострелковая дивизия как можно скорее была подведена через Осло. Запрошено донесение, когда 2-я горнострелковая дивизия будет готова к транспортировке.

Конечный пункт (Штеттин, Ольбург) будет задан Верховным командованием вермахта. Для этого 170-я дивизия сразу будет предоставлена в распоряжение (смена полицией).

13.20: обсуждение с начальником операционного отдела Генерального штаба армии.

14.00: фон Браухич: а) замена для 2-й горнострелковой дивизии? Оперативный отдел предлагает 86-ю вместо нее как резерв в Графенвёр 88-ю; б) 170-я сначала остается. Позаботиться об облегчении передвижения!

в) 11-я стрелковая бригада возвращается к нам.

г)Если генеральное командование нуждается, тогда ГК от Манштейна.

14.10: фон Грайфенберг: 2-я горнострелковая дивизия может быть транспортирована, 25.04, 22.00–27.04 – в полдень, 28 ч в пути.

17.00 – фон Грайфенберг: а) для 2-й горнострелковой дивизии подвести 5-ю, за нею 25-ю, что касается следующих, обсудить с группой армий С (обмен 169-й на 257-ю).

б) 2-й горнострелковой дивизии дать: полный боевой порядок (без приданной запряженой артиллерии) и горное вооружение.

Вагнер: а) занятие места после выбывания Тербовена. б) Оснащение 2-й горнострелковой дивизии.

Фон Цильберг: фон Буттлар как первый офицер Генерального штаба для Фалькенхорста.

24.04

Положение, кажется, гораздо благоприятнее, быстрое продвижение вперед на правом фланге с моторизованными батальонами. Необходимо ожидать Геринга. Подполковник Бёме подтверждает эту картину после возвращения с фронта. Привез собранные приказы пленного английского командира бригады. Таким образом, ожидается очень большой политический успех.

11.30 – генерал-фельдмаршал докладывает особенно подробно о положении в Тронхейме.

Подполковник Бёме возвратился с поля боя, сообщает благоприятную информацию о скорых успехах. Фюрер требует остановить 11-ю стрелковую бригаду, я отказываюсь теперь послать ее снова. 23.00 – Шмундт возвратился, еще более благоприятные донесения.

Бёме принес английские приказы для всей акции захвата Норвегии англичанами. Жалоба о недостаточной ясности приказов военной авиации.

Хойзингер – фон Грайфенберг: переносы по поводу отхода 2-й горнострелковой дивизии.

Фон Браухич: сообщение о спланированном переносе 2-й горнострелковой, 5, 25, 57, 11-й стрелковых бригад, б) приказ Верховного командования вермахта из-за использования шести полицейских батальонов в Дании, г) следующую штурмовую батарею 1.05 в Осло.

Фон Грайфенберг – Буле: приказ Верховного командования вермахта о поддержке для Осло.

25.04

Оптимистичное настроение остается. Фюрер очень рад донесениям Шмундта и точной ориентации. Выражается нелицеприятно о наземных сокровищах Лоссберга, несколько кичливый доклад которого, без знания подробностей, возбудил неудовольствие. Подготовка акции на основании приказов, найденных у пойманных англичан.

Доклад Штернбурга о его задании в Нарвике. Мой приказ начальнику управления обороны страны издать строгое распоряжение, чтобы никто, кроме Верховного командования вермахта, не отдавал приказы группе Нарвик. Все люди там подчиняются только генералу Дитлю.

Грайфенберг: положение в Норвегии. Большие успехи справа (Тинсет).

Вагнер: датские вопросы.

Обер-квартирмейстер по оценке врага: а) флаг «Нордланд» первоначально одному батальону. Половина немцы и норвежцы, половина СС.

Установка Клагенфурт.

Члены должны быть сознательными носителями германской имперской мысли;

б) Лисс о донесениях об англичанах в Норвегии.

26.04

Предложение фюреру воздержаться от отправки корабельного транспорта с линкорами в Берген, эти подвижные части подвезти 69-й дивизии в Осло.

15 ч – докладывает командующий военно-морским флотом.

Фюрер выдвигает требование по перевозке войск в Берген с сопровождением тяжелых военно-морских сил. Командующий военно-морским флотом докладывает, что предпринято все возможное для обеспечения снабжения. Майор Сольтман сообщает о допросе англичан и показывает другие важные бумаги, в том числе табель о рангах. В полдень первые пленные прибывают в Берлин. Они располагаются в казарме им. Александра и подтверждают подлинность приказов. Весь материал передается министерству иностранных дел.

До 3.30 утра в имперской канцелярии, где фюрер с министром иностранных дел формулирует правительственное заявление, которое опубликуется 27-го.

Обер-квартирмейстер по оценке врага: сообщает (по радио) об отказе бельгийского правительства и доставке английских пленных из Норвегии для представления фюреру.

Генерал-полковник Кейтель: я [Гальдер] предостерегаю от мероприятий по отношению к английским пленным, которые могли бы отразиться на пойманных немецких офицерах. (Допрос перед журналистом.)

27.04

Фюрер выражает намерение между 1 и 7 мая начать операцию «Гельб». Я указываю на то, что за три дня до этого начальник авиации и транспорта должен получить предварительное оповещение.

Моторизованная колонна Фишера встала в 100 км южнее Тронхейма перед многочисленными разрушенными мостами.

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 127
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?