Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт
Шрифт:
Интервал:
― Наш человек, ― хлопнул его по плечу повеселевший Сириус. ― Пойдём и перепробуем все канапе на этих столиках. А потом покажем класс в танцах!
― А я, пожалуй, найду Барти Крауча и позже присоединюсь к вам, ― хмыкнул Регулус. ― Его папаша, несмотря на свою жёсткую позицию в сторону набирающей популярность партии «Пожирателей смерти», ни разу не позволил себе неуместные высказывания в отношении нашей семьи. Поэтому мой друг здесь, а твой нет, ― Регулус ехидно ухмыльнулся Сириусу. ― Не обожрись там, братец. А то вместо танцев, будешь обмахиваться веером, как престарелая матрона.
― Ах ты… ― Сириус попытался схватить младшего брата, но тот с хохотом растворился в окружающей толпе.
― Здесь Регулус ведёт себя совсем иначе, чем в Хогвартсе, ― заметил Бьёрн. ― Там он напоминает маленькую копию Нарциссы среди посторонних.
― Воспитание матушки, ― поморщился Сириус. ― Эмоции следует выражать только среди равных или близких, ― продекламировал он менторским тоном. ― Остальные недостойны видеть даже то, что мы ― в ярости.
― О,― закатил глаза Бьёрн, ― сочувствую. Я, конечно, привык к подобному поведению в Слизерине. Но иногда мне кажется, что у нас с этим заходят слишком далеко.
Они между тем подошли к столикам с угощениями, между которыми циркулировала молодёжь. В основном юноши и девушки подходили выпить что-нибудь прохладительного, а затем направлялись обратно на танцевальную площадку, где сейчас звучал Венский вальс. Красивые пары кружились в танце, производя впечатление отлаженного механизма.
― Мисс Блэк, ― поздоровался Бьёрн, заметив Вегу, расположившуюся возле столика, на котором в основном были представлены маленькие бутербродики с чёрной и красной икрой.
― Мистер Вильямс… наследник Сириус… ― сделала лёгкий реверанс Вега. ― Вы пришли потанцевать? Или хотите попробовать это странное угощение?
― Я приглашаю тебя на следующий танец, ― улыбнулся Бьёрн. ― Если ты не против, конечно.
― Я не против, ― смущённо покраснела девочка. ― Лишь бы танец был помедленнее. Крутиться, как эти волчки мне не нравится, ― она с неодобрением повернула голову в сторону пар, вальсирующих под музыку Штрауса.
― Особенно после того, как ты, уполовинила эти бутерброды? ― засмеялся Сириус, указывая на столик с угощением.
― Не завидуйте моему аппетиту, наследник, ― хихикнула Вега. ― К тому же тут ещё хватит на вас двоих, а я уже и правда, наелась.
Вальс закончился, и Бьёрн предложил руку Веге. Она с улыбкой протянула ему свою и, в этот момент возле них возник неизвестный молодой человек, постарше их обоих. У незнакомца были длинные светлые волосы, резкие черты лица и острый нос.
― Я бы хотел приглашать вас на танец, мисс Блэк, ― сказал он с акцентом, не обращая внимания на Бьёрна.
― Я уже приглашена, извините, ― отказалась удивлённая Вега.
― Мальчик, иди лучше к своим папе и маме, ― парень высокомерно посмотрел на Бьёрна и пренебрежительно скривил губы. ― Ты ещё слишком молод для того, чтобы приглашать таких прекрасных леди.
Магнуссон удивлённо посмотрел на наглеца и не узнал его. Юноша не был учеником Хогвартса, а судя по немецкому акценту, приходился сыном одному из европейских партнёров рода Блэк, которых здесь тоже хватало. Интересы хозяев распространились далеко за пределы Англии. Поэтому сегодня на этом приёме можно было встретить не только одних англичан.
― Ты что, идиот? ― Бьёрн в упор посмотрел в глаза подростку. ― Извинись и дуй отсюда, чтобы я тебя больше не видел.
― Да ты знаешь с кем… ― начал говорить, покрасневший от возмущения парень, но в этот момент Бьёрн поймал его взгляд и ударил легилименцией в незащищённый разум. Молодой человек замер, обратившись в соляной столб. А потом повинуясь ментальному приказу, низко поклонился и начал блеять извинения. Отдав последнее указание: «стать где-нибудь к стене и дожидаться окончание приёма», ― Бьёрн спокойно взял за руку Вегу и повёл её к танцевальной площадке.
― Ты его заколдовал? ― с улыбкой спросила девочка, наблюдая, как длинноволосый, расталкивая гостей, идёт к ближайшей стене.
― Немного, ― ухмыльнулся Бьёрн. ― Мне не хотелось поднимать шум и портить такой замечательный день. Если уж выбирать, чем заниматься на приёме, то потанцевать с тобой мне хочется больше, чем идти выяснять отношения с этим придурком. Уверен, что пока мы с ним будем размахивать палочками в дуэльном круге, тебя пригласит кто-то ещё. В итоге мы оба останемся ни с чем. Я расстроюсь и прибью его ненароком. А ведь этот тип, скорей всего, сынок торгового партнёра вашей семьи. В общем, я подумал, что немного беспалочковой магии ― лучший способ решить возникший конфликт.
Вега рассмеялась и положила ему руки на плечи. Он аккуратно взял её за талию, и они начали танцевать медленный танец. Краем глаза Бьёрн заметил, что его недавний противник остановился возле стены и уткнулся в неё лицом, чем вызвал недоумённые смешки окружающих. Между тем Вега рассказывала, как мать пообещала свозить её летом в Рим, куда они давно мечтали попасть. А Бьёрн отвечал, что, скорее всего, снова отправится на каникулах к дальней родственнице, у которой провёл в прошлом году целый месяц. Танец закончился, и Магнуссон отвёл свою партнёршу обратно к фуршетным столикам, где в этот момент находилось множество знакомых ребят с разных курсов Слизерина.
― Великолепный приём, Вега, ― обрадованно обступили её остальные однокурсницы, едва только Бьёрн отпустил руку девочки. ― Так всё классно. Какие наряды, музыка! Столько знатных персон!
Магнуссон подошёл к парням, ещё раз посмотрел на молодого немца, уткнувшегося лицом в стену, и досадливо поморщился. С ментальными атаками стоило быть аккуратней. Гриндевальд объяснял на уроках, насколько это опасное оружие
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!