Рубиновый рыцарь - Дэвид Эддингс
Шрифт:
Интервал:
— Я только следую совету сэра Спархока, леди, —ответил Тэл, — не оставлять живых врагов за спиной. Особенно, если онивооружены луками. Я думаю никому из нас не хочется получить стрелу в спину.
Они свернули в лес и осторожно продвигались среди причудливоизогнутых стволов горных деревьев, пока не добрались до скалистой гряды. Одиниз людей Тэла влез на верхушку дерева и, опустившись через несколько минут,сказал:
— Их там двое. Шагах в пятидесяти отсюда.
— Возьми с собой пару человек, — сказал емуТэл. — Обойдите их кругом и отправьте их к праотцам, только без лишнегошума.
Светловолосый головорез ухмыльнулся, дал сигнал двум своимкомпаньонам и они исчезли в чаще, быстро и бесшумно.
— Я уже забыл обо всей этой жизни, — проговорилТэл. — В общем-то при хорошей погоде еще ничего, хотя вот зимой…
Они проехали, наверно, с полмили, когда к ним сноваприсоединились трое ходивших на вылазку.
— Ну как дела? — спросил Тэл.
— Да они там сидели полусонные, — ухмыльнулся вответ один из них. — Но теперь они выспятся как следует.
— Хорошо, — Тэл огляделся кругом. — Мы покаможем ехать галопом, Спархок, на несколько миль вперед местность слишкомоткрытая для засад.
Отряд гнал лошадей галопом почти до полудня. Перед длиннымгорным кряжем Тэл дал сигнал к остановке.
— Сейчас будет тяжелое место, — сказал онСпархоку, — дорога идет вниз лощиной, и спрятаться там негде и не обогнешьее никак. Это одно из самых любимых местечек Дорга, и уж наверняка здесь стоитхотя бы несколько человек. Лучше всего нам проехать здесь очень быстро, лучникубудет сложнее в нас метиться.
— А длинная эта лощина?
— Да где-то с милю.
— И мы будем на виду всю эту милю?
— Более или менее да.
— Другого выбора у нас нет?
— Нет, если только вы не захотите дождаться темноты, ноэто сделает оставшуюся часть дороги до Хейда в два раза опаснее.
— Хорошо, — решил Спархок, — ты знаешьместность, так что веди, — он отстегнул от седла щит и приладил его круке. — Сефрения, ты поедешь рядом со мной. Я прикрою щитом тебя и Флют.Веди, Тэл.
Они пустились вскачь по узкой каменистой лощине, приведя внемалое изумление прячущихся разбойников. Спархок услышал нескольковстревоженных криков откуда-то сверху, и одинокая стрела чиркнула по камнямдороги позади.
— Разъедьтесь подальше друг от друга! — закричалТэл, — не сбивайтесь в кучу!
Они продолжали мчаться во весь дух по лощине, несколькострел просвистело у них над головами, одна ударила в щит Спархока. Тут онуслышал сдавленный крик и оглянулся. Один из людей закачался в седле с глазами,полными боли, и тяжело рухнул на землю.
— Не останавливаться! — прокричал Тэл, — мывсе еще на виду.
Впереди был виден выход из лощины, там дорога проходила мимонебольшой рощицы и огибала огромный голый утес. Еще несколько стрел пролетели вних сверху, но эти упали далеко позади.
— Вперед, вперед! — приказал Тэл, — пусть онирешат, что мы будем теперь гнать лошадей всю дорогу.
Они проскакали мимо рощицы, обогнули утес и скоро сноваоказались в лесистой долине. Тэл натянул поводья.
— Неплохое место, — сказал он. — Если онипогонятся за нами. Дорога-то сужается, и они смогут въезжать в лес только попаре зараз.
— Ты думаешь, они за нами увяжутся? — спросилКьюрик.
— Я знаю Дорга. Он может и не знать, кто мы такие, но влюбом случае не захочет, чтобы мы добрались до властей в Хейде. Дорг боится,что из Хейда вышлют большой отряд солдат, прочесать эти горы, а в Хейде крепкиевиселицы.
— А там в лесу, как, безопасно? — спросил Спархок,указывая вперед.
Тэл кивнул.
— Здесь слишком густые заросли, чтобы можно былозавести туда лошадей, а без них какая засада? Эта лощина была последним опаснымместом с этой стороны перевала.
— Сефрения, — позвал Спархок, — поезжай туда,вниз. И ты, Кьюрик, с ними.
На лице Кьюрика отразился протест, но он промолчал и повелСефрению и детей по дороге, в безопасное место.
— Они быстро приближаются, — сказал Тэл. — Мыпроехали галопом, и теперь они пытаются нагнать нас, — потом повернулся кстрелку. — Эй, ты быстро стреляешь?
— Я могу выпустить три стрелы, прежде чем первая упадетна землю, — пожал плечами тот.
— Попробуй четыре. Ты можешь попадать и в лошадей. Онисвалятся в обрыв и всадников потянут за собой. Постарайся сбить побольше, а состальными мы справимся.
— Ну как тебе мой план, Спархок?
— Прекрасно, — ответил Спархок. Он поправил щит налевой руке и вынул меч.
Теперь уже явственно был слышен перестук копыт несколькихлошадей, быстро приближающийся из-за утеса. Лучник слез с лошади и повесилколчан на ветку дерева, так чтобы стрелы были под рукой.
— Это обойдется тебе в полкроны за пару, Тэл, —спокойно сказал он, кладя стрелу на тетиву. — Хорошие стрелы недешевостоят.
— Принеси свой счет Стрейджину, — посоветовал Тэл.
— От Стрейджина, пожалуй, дождешься. Я лучше возьму стебя, а ты уж разбирайся с ним.
— Ладно, — угрюмо ответил Тэл.
— Вот они, — сказал один из людей Тэла безовсякого беспокойства в голосе.
Первые два разбойника, выскочившие из-за поворота, можетбыть даже не успели заметить их. Стрелок Тэла не хвастался в пустую. Двоесвалились с лошадей — один на дорогу, другой исчез в обрыве. Их кони пробежалиеще немного вперед, а потом остановились, увидев преграждающих дорогу людей.
Из следующей пары, показавшейся из-за утеса, одному удалосьизбежать стрелы.
— Увернулся, — усмехнулся лучник. —Посмотрим, сможет ли он увернуться и от этой, — он выстрелил снова истрела вонзилась разбойнику в переносицу. Он вылетел из седла и упал на дорогумертвый.
Оставшиеся грабители выехали из-за поворота все вместе.Лучник пустил еще несколько стрел прямо в середину их отряда.
— По моему, пришло ваше время, Тэл, — сказалон. — Они приближаются очень быстро.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!