Шамал. В 2 томах. Том 2. Книга 3 и 4 - Джеймс Клавелл
Шрифт:
Интервал:
На двери, которая вела в их офис, состоявший из нескольких комнат, висела табличка S-G ХЕЛИКОПТЕРЗ, ШЕЙХ АВИЭЙШН.
– Привет, Скот.
– Привет, пап. – Скот улыбнулся. Он был один, дежурил по офису и сидел перед включенной ВЧ-рацией, на коленях – книжка, правая рука на перевязи. – Ничего нового, только просьба позвонить Роджеру Ньюбери домой. Набрать его?
– Через минуту, спасибо. – Гаваллан протянул ему метеосводки.
Скот быстро пробежал их глазами. Зазвонил телефон. Продолжая читать, Скот поднял трубку.
– S-G? – Некоторое время он слушал. – Кто? Ах да. Нет, его здесь нет, извините. Да, передам. Пока. – Он положил трубку, вздохнул. – Новая пташка Джонни Хогга, Александра, Мануэла зовет ее «Тамале[21]с перцем», потому что уверена, что его стручок там точно пригорит. – Гаваллан расхохотался. Скот поднял глаза от листов в левой руке. – Ни то ни се. Может быть и очень удачно, туман, легче спрятаться. Но если ветер усилится, будет худо, суббота лучше, чем пятница. – Его голубые глаза устремились на отца, который наблюдал в окно, как пассажиры спускались по трапу 707-го.
– Согласен, – уклончиво сказал Гаваллан. – Есть кое-ч… – Он замолчал, когда ВЧ-рация вдруг ожила:
– Эль-Шаргаз, говорит центральное управление компании в Тегеране. Как слышите меня?
– Говорит Эль-Шаргаз, Тегеран, слышу вас пять на пять, говорите, – ответил Скот.
– Директор Сиамаки хочет немедленно поговорить с мистером Гавалланом.
Гаваллан отрицательно покачал головой.
– Меня здесь нет, – прошептал он.
– Могу я ему что-нибудь передать, Тегеран? – спросил Скот в микрофон. – Сейчас довольно поздно, но я свяжусь с ним сразу же, как будет возможно.
Молчание. Треск атмосферных помех. Потом раздался высокомерный голос, который Гаваллан терпеть не мог.
– Говорит управляющий директор Сиамаки. Передайте Гаваллану, чтобы позвонил мне сегодня вечером. Я буду здесь до половины одиннадцатого сегодня и завтра в любое время после девяти часов. Обязательно позвонил. Вы меня поняли?
– Пять на пять, Тегеран, – сладко проворковал Скот. – Конец связи!
– Чертов полудурок, – пробормотал Гаваллан. Потом сказал более резко: – Какого черта он делает в управлении так поздно вечером?
– Вынюхивает что-нибудь, не иначе, и если он планирует работать в священный день… это чертовски подозрительно, нет?
– Мак сказал, что заберет из сейфа все важные бумаги и выбросит свой ключ и дубликат в джуб. Готов поспорить, что у этих сволочей есть свои дубликаты, – раздраженно произнес Гаваллан. – Мне придется отложить на завтра удовольствие общения с ними. Скот, мы можем как-нибудь сделать так, чтобы он не мог прослушивать наши разговоры в эфире?
– Нет, если будем пользоваться выделенными нам частотами, а других у нас нет.
Его отец кивнул.
– Когда Джонни придет, напомни ему, что я могу завтра поднять его в воздух в любой момент. – Это была часть плана операции «Шамал»: использовать 125-й как УКВ-приемопередатчик на большой высоте, чтобы поддерживать связь с теми вертолетами, которые были оборудованы только УКВ-связью. – Начиная с семи утра.
– Значит, ты решил, что завтра.
– Пока нет. – Гаваллан снял трубку и набрал номер. – Добрый вечер, мистера Ньюбери, пожалуйста, мистер Гаваллан перезванивает по его просьбе. – Роджер Ньюбери был одним из чиновников британского консульства, который был им очень полезен, договорившись для них о визах. – Привет, Роджер, вы хотели поговорить со мной? Извините, вы не ужинаете?
– Нет, рад, что вы позвонили. Пара моментов: во-первых, плохая новость, нам только что сообщили, что Джордж Талбот убит.
– Боже милостивый, что случилось?
– Боюсь, ситуация совсем мерзкая. Он был в ресторане, где обедали несколько весьма высокопоставленных аятолл. Террористы подорвали машину с взрывчаткой, разнеся ресторан на куски, и его вместе с ним, вчера в обед.
– Какой ужас, черт побери!
– Да. С ним еще был капитан Росс, он тоже пострадал. Полагаю, вы с ним знакомы?
– Да-да, я с ним встречался. Он помог жене одного из моих пилотов выбраться из переделки в Тебризе. Славный молодой человек. Насколько серьезно он ранен?
– Мы точно не знаем, сведения весьма отрывочные, но наше посольство в Тегеране вчера доставило его в международную больницу в Кувейте; завтра я получу полный отчет и дам вам знать. Теперь, вы спрашивали, не смогу ли я установить местопребывание вашего капитана Эрикки Йокконена. – Пауза, шелест бумаг, Гаваллан затаил дыхание. – Сегодня вечером мы получили телекс из Тебриза, я как раз уже уходил домой: «В ответ на ваш запрос о капитане Эрикки Йокконене сообщаем, что, насколько можно судить, он сбежал от своих похитителей и сейчас, видимо, находится со своей женой во дворце Хаким-хана. Дополнительная информация будет представлена завтра, как только эти сведения будут проверены».
– Вы хотели сказать, Абдоллы-хана, Роджер. – Гаваллан радостно прикрыл трубку ладонью и губами выговорил Скоту: – Эрикки в порядке!
– Отлично, – сказал Скот, гадая, в чем состояла дурная весть.
– В телексе совершенно определенно стоит «Хаким-хан», – говорил между тем Ньюбери.
– Ладно, это неважно, слава богу, он жив и здоров. – И слава богу, еще одно большое препятствие для «Шамала» устранилось. – Вы не могли бы передать ему кое-что от меня?
– Я могу попробовать. Заходите завтра. Не гарантирую, что мне удастся с ним связаться, ситуация в Иранском Азербайджане весьма подвижна. Но мы определенно можем попытаться.
– Даже не знаю, как мне вас благодарить, Роджер. Очень чутко с вашей стороны, что вы передали мне эту информацию. Очень сожалею о Талботе и молодом Россе. Если я смогу что-то сделать, чтобы помочь Россу, пожалуйста, дайте мне знать.
– Да, да, непременно. Кстати, нам все известно. – Так и сказал.
– Простите?
– Скажем так, про «вихревые потоки», – пояснил Ньюбери более деликатно.
На мгновение Гаваллан потерял дар речи, потом пришел в себя. – О?
– О. Похоже, что некий мистер Касиги хотел, чтобы вы, начиная со вчерашнего дня, обслуживали завод «Иран-Тода», а вы сказали ему, что сможете дать ответ не раньше, чем через тридцать дней. Так что мы… э-э… прибавили к двум два со всеми прочими слухами и попали в яблочко, нам все известно.
Гаваллан старался сохранять спокойствие.
– Отказ обслуживать завод «Иран-Тода» был деловым решением, Роджер, только и всего. Работать в любой части Ирана сейчас чертовски трудно, вы сами это знаете. Я просто не смог бы переварить еще и новый контракт с Касиги.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!