📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиЗлобные чугунные небеса - Глен Кук

Злобные чугунные небеса - Глен Кук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107
Перейти на страницу:

– Высоко ценю твои усилия. Туп. Но ни твои благие намерения, ни чьи-то пожелания не могут изменить печального факта. Пойдем, я тебе все покажу. – Надо сказать, что никакого различия между Покойником спящим и Покойником бодрствующим невооруженным глазом заметить невозможно. – Если хочешь, воткни в него иглу, – продолжал я. – Если он спит, то не обратит на это внимания, а если бодрствует, то отреагирует на оскорбление. Можешь произнести что-нибудь крайне обидное в адрес расы Логхиров. Результат будет точно таким же.

– Я верю тебе на слово, – произнес Туп тоном, из которого следовало, что он продолжает испытывать серьезные сомнения. – Проблема в том, что на меня со страшной силой давят люди, которых подобные проблемы не колышут.

– Неужели те люди, которые на тебя давят, настолько глупы, что рискнут оскорбить спящего Логхира?

– Если кратко, то – да. Это люди, которых не смущают подобные тонкости.

– Люди, которые выжили в кантардских войнах?

– К сожалению, Гаррет, выросло поколение учеников чародеев, которым не пришлось столкнуться с настоящими тяготами войны до того, как развалилась армия венагетов. Эти идиоты просто не знают, что тоже уязвимы. До них не доходит, что их возможности весьма ограниченны. А сейчас они очень торопятся.

– Ты прав. И ты не знаешь ни одного умудренного опытом и хладнокровного мага, способного держать молодежь в узде?

Туп мрачно пожал плечами. Его просто трясло от злости.

– В чем дело?

– Я не думал, что это будет легко. Но все же надеялся.

– И что это должно означать?

– Это должно означать, что я хочу найти подходящую нору, чтобы в нее забиться, ибо у Шустера с недавнего времени стали возникать грандиозные идеи. Дил говорит, что, если эти пугала слишком далеко шагнут за черту закона, он поступит со щенками так, как поступает с обыкновенными уличными грабителями.

– Ну и Шустер! Он понимает, что после этого на свет выползут их папочки? – Я набрал полную грудь воздуха, чтобы издать как можно более глубокий вздох. – Остается надеяться, что в ближайшее время он в свой крестовый поход не выступит.

– Этот недомерок совсем свихнулся. Боюсь, он готов начать представление раньше, чем мы рассчитываем. Если Дил погибнет, то до этого все равно успеет учинить такой пожар, после которого не только Танфер, но и вся Карента навсегда станут другими.

Я выдал еще один из своих грандиозных вздохов и сказал:

– Ну хорошо. Честно говоря, делать мне этого очень не хочется – терпеть не могу привлекать к себе внимание. Но есть крошечный шанс на то, что я смогу достучаться до твоего парня, если это тот, которого мы называли Кейзи. Я думаю, это именно он, поскольку все остальные, насколько я понимаю, находятся на борту небесного корабля, который сегодня пугал весь город.

Туп посмотрел на меня с подозрением: он ведь знал, что небесный корабль удостоил своим посещением заведение моего лучшего друга Морли Дотса. Однако развивать эту тему полковник не стал.

Я выдал ему краткую, тщательно отредактированную версию событий на Набережной, пояснив, что оказался там в интересах своего клиента Кипа Проуза, которому по-прежнему грозила опасность.

– Дело в том, – сказал я, – что я по колено увяз в Бике Гонлите, и никак не могу стряхнуть его со своих ног. Я уже начал подумывать, не имеет ли он на меня зуб.

– Значит, Бик Гонлит ходит в паре с Хранителем ураганов?

– Сильно потрепанный Хранитель, надо сказать. С первого взгляда видно, что самозванец. Ни один нормальный обитатель Холма не может позволить себе выглядеть таким неряхой. Но когда пришло время показать, что он умеет, парень сварганил парочку неплохих молний.

– Я пока не получил доклада об этих событиях. Попробую разобраться во всем, когда вернусь на службу.

Туп задал мне несколько вопросов, которые, по его мнению, могли способствовать установлению личности колдуна.

Боюсь, однако, что мои ответы ему не очень-то помогли.

Паленая решила еще раз наполнить наши кувшины.

– Это страшно, Гаррет, – сказал Туп.

– Что именно?

– Крыса снует в твоем доме, как будто она – человек.

– Ты скоро к этому привыкнешь, – ответил я, решив не вступать в спор. – Ведь вы держите серебристого эльфа в Альхаре, верно?

– Да.

Отлично. Было бы очень скверно – в первую очередь для меня, – если бы они решили допрашивать Кейзи в каменном подвале одного из домов на Холме.

– Ладно. Дай мне закончить здесь пару дел, а потом я пойду с тобой. Посмотрим, что мне удастся сделать с парнем.

Полковник Туп был исполнен подозрения с головы до пят и с пят до головы. Основания для этого у него, надо сказать, имелись.

– Что ты опять затеваешь, Гаррет?

– Пытаюсь сделать так, чтобы мою жизнь не отравляли эти паразиты-чародеи. Мне уже приходилось встречаться с Кейзи. Если это он, а не какой-нибудь другой неизвестный нам эльф, я, возможно, смогу войти с ним в контакт. Однажды мне это уже удалось. Но парень жутко упрям. И ничего не боится.

Подозрительность Тупа если и уменьшилась, то ненамного. Я этого не мог понять. Все ведь знают, что у Гаррета всегда что на уме, то и на языке.

– Мне надо помочь Паленой. Если Дина нет на месте, она разольет пиво по всему погребу и оставит меня без выпивки. – Войдя в кухню, я сказал:

– Паленая, мне нужен амулет невидимости.

Оказывается, еще остались существа, которые мне полностью доверяют. Паленая вручила мне амулет, не сказав ни слова, – Ты не помнишь, не спрятали ли мы где-нибудь еще хотя бы одну такую штуку?

– Нет, ты все вернул тем женщинам, – ответила она и тут же спросила:

– Неужели он меня боится?

Крысючка имела в виду Тупа.

– В некотором роде. Но он справится со страхом. Я ухожу, а ты молись за меня крысючьим богам.

– Пожалуй, не стоит. Наши боги жестоки, коварны и вероломны, они ведь отражение реального мира. Когда нам что-то надо, мы обманом и хитростью заставляем их смотреть в другую сторону.

Подобную религию я был готов принять всем сердцем.

83

Моя беседа с Кейзи проходила в том же помещении, где не очень давно допрашивали меня. И на сей раз в игре участвовали все те же. Полковник Туп. Три молчаливых чародея.

Каждый – в цивильном наряде, ни один не походил на изможденного типа, состоящего в сговоре с Биком Гонлитом. Я не сомневался, что где-то в темном углу скрывается директор Дил Шустер. Однако, должен признаться, я его не видел и не слышал.

Когда я вошел в помещение, Кейзи сидел на жестком стуле за голым столом. Они не удосужились связать его или нацепить наручники, поскольку не видели в нем никакой угрозы. Когда я занял место напротив, один из людей Тупа шмякнул передо мной сумку, в которой находились девять различных амулетов.

1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?