📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиСхватка с тенями - Сэм Андерс

Схватка с тенями - Сэм Андерс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 123
Перейти на страницу:
один удар. Снова свист, уже ближе к голове Элисон. Такими темпами можно сильно покалечить.

Но Элисон отогнала противные мысли. Эрик бьется с двумя хранителями на соседней крыше. Разве она может проиграть? Если они одолеют их, то получат сразу две сферы. Элисон почувствовала, что они находятся у противников Эрика.

Хранитель снова занес руку для удара, но в этот раз Элисон успела выпустить в него сферу фиолетового цвета. Она ударила ему в грудь, отталкивая назад. Он устоял на ногах и перешел в жесткое наступление. Его хлыст разогнал пыль на крыше, отчего видимость резко испортилась. Элисон успевала вслепую бить по нему, но ни один шар не попадал в цель. Зато хранитель несколько раз попал по Элисон, и теперь на ее спине и на ногах красовались рваные неглубокие раны.

– Твоей силы недостаточно, чтобы попасть по мне? – услышала она.

Элисон присела на корточки. Возможно, так ей удастся увидеть очертания фигуры своего противника.

Рядом снова пролетел хлыст. Элисон почувствовала жжение на своей щеке, и вместе с этим противным звуком ей в голову пришла потрясающая идея. Это произошло, когда Элисон надавила рукой на место возле трещины, и та медленно расползлась дальше.

Хранитель снова ударил. Элисон откатилась в сторону и побежала. Она останавливалась в определенных местах, комментируя действия своего противника:

– Ты потерял сноровку? Что же ты? Не можешь попасть по беззащитному хранителю?

Мужчина ругался. Пыль теперь мешала ему самому. От каждого удара видимость становилась хуже, но Элисон не нужно было что-то видеть, чтобы знать, что делать.

Она продолжала ходить вокруг хранителя. Элисон играла с ним. Иногда издавала звуки боли, чтобы он поверил, что попал в нее. Тогда хранитель снова и снова бил в то место, в котором, как ему казалось, стояла Элисон. Он бил до тех пор, пока не услышал треск. Теперь это были не маленькие трещины в крыше.

Удары хранителя были сильными. Элисон вряд ли бы смогла выдержать их натиск. Вот и крыша не смогла. Трещины стремительно стали соединяться друг с другом, издавая глухой звук. Элисон резко вдохнула и пробежала мимо хранителя, снова ударив его.

И тогда земля резко ушла у нее из-под ног. Она едва успела ухватиться за арматуру, торчащую из крыши, когда та рухнула вниз. Грохот разлетелся на несколько километров вокруг. Клуб дыма устремился вверх, словно внизу взорвалась бомба.

Элисон уткнулась носом в рукав. Из-за пыли она не могла дышать. Глаза заболели, а руки вот-вот отпустили бы металлический штырь, но Элисон сжала зубы и полезла наверх.

Она перекинула одну ногу через край крыши и нашла нужную точку для равновесия. Локоть саднило, но вместо слез пришло мимолетное удовлетворение. Элисон посмотрела вниз. Как она и думала, хранитель, пытаясь убежать из эпицентра разгрома, запутался в своем же хлысте. Крыша рухнула и проломила два или три этажа, а хлыст зацепился за металлический штырь на другой стороне. Теперь хранитель медленно раскачивался в центре здания.

– Будь ты проклята! – крикнул он Элисон. – Ты могла меня убить!

– Все было под контролем.

Хранитель продолжил осыпать ее грубыми замечаниями, но Элисон уже поднялась на ноги. Она ловко прошла по тонкому краю крыши и спрыгнула в том месте, где она была не разрушена.

Эрик.

Элисон резко обернулась и увидела сферу. Та валялась возле одного Земного хранителя, которого Эрик ловко выбил из строя. А вот второй…

Элисон подбежала к краю крыши.

– Эрик! – крикнула она.

Второй хранитель, огромный мужчина, нависал над Эриком. В его руках было подобие копья. Слезы до сих пор жгли глаза. Элисон не могла разглядеть всех деталей. И слышать она тоже не могла. Она лишь видела, как копье вошло в плечо Эрика. Небесный глухо застонал.

Хранитель вынул копье и вонзил его во второе плечо.

– Прекрати! – закричала Элисон. – Ты убьешь его!

В такие моменты неприязнь двух сторон ощущалась сильнее, чем обычно. Небесные и Земные не умели работать друг с другом, а когда дело доходило до соперничества…

Элисон схватилась за голову. Ей нужно помочь Эрику. Но она не перепрыгнет на другую крышу. Слишком далеко. Хранитель достал копье и направил его в грудь Эрика. Они были бессмертными, но их тела состояли из плоти и крови. Пройдет много времени, прежде чем тело восстановится после смертельного удара.

Хранитель замахнулся. Кажется, Элисон закричала. Этот звук был резким, оглушительным. Элисон вытянула руку и со всей силы сжала кулак. Дрожь прошла по всему телу, когда энергия вырвалась из Элисон и направилась к хранителю. Что-то взорвалось возле его головы. Снова и снова. Хранитель выронил копье и закричал от боли. Через несколько секунд он упал без сознания.

Элисон пошатнулась и закрыла глаза, а когда снова открыла их, то уже лежала на мокрой траве далеко от того здания. Над ней склонился Эрик, и его взволнованное лицо вернуло Элисон в реальность.

– Ну ты даешь, Элмерз, – выдохнул он и сел возле нее. – Никогда не думал, что смогу увидеть нечто подобное.

Элисон смотрела на голые ветви деревьев. Они напоминали костлявые руки, желающие затянуть Элисон в свои объятья.

– Я слышал, что хранители с твоей способностью способны взрывать воздух, но никогда не видел это своими глазами.

– Что… что произошло?..

Голос Элисон напоминал тихий скрежет. Она коснулась руками горла.

– Что произошло? – Эрик хмыкнул. – Ну, ты вроде как спасла мою жизнь.

Элисон приподнялась на локтях и увидела в нескольких метрах от себя двух Земных.

– Они без сознания, – пояснил Эрик, помогая Элисон подняться на ноги. – Третий до сих пор порхает над пропастью. Расскажешь потом, как смогла провернуть такое?

– Отсутствие мозгов у противника иногда играет на руку.

Эрик прокрутил в руках две сферы.

– Мы неплохо справились, а?

– Я не убила его? – Элисон указала рукой на здоровяка.

Его грудь медленно вздымалась и опускалась, но Элисон уже ни в чем не была уверена. По словам Эрика, она взорвала воздух. Элисон знала, что чисто теоретически это возможно, но она никогда не думала, что будет способна на такое.

Эрик предложил пойти дальше. Он слышал крики и какой-то шум на той стороне территории. Элисон не стала спорить, но предложила пойти вдоль леса, чтобы лучше видеть происходящее. Она сразу поняла, что им нужно идти к самому высокому зданию. Вечерний свет делал здание мрачным и даже немного готическим. Пустые темные окна таили в себе кучу опасностей.

– Я уверен, что одна сфера в том здании, – заявил Эрик.

– Если не две.

Они шли быстро, насколько позволяло состояние тел. У Элисон болела спина, руки и

1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 123
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?