Судьба Тирлинга - Эрика Йохансен
Шрифт:
Интервал:
Когда вторжение в Новый Лондон все же состоялось, оно сильно отличалось от чьих бы то ни было представлений. Больше тысячи мортийских солдат вошли в беззащитный город, грабя и сжигая все, что попадалось на пути, а затем пять сотен из них отправились осаждать Цитадель. Святой отец нанял этих солдат – и как свидетельствуют более поздние рассказы очевидцев, немало потратил на то, чтобы доставить их к стенам города в тайне – но, как это обычно бывает с наемниками, достигнутый результат сильно отличался от желаемого. Мортийцы решили, что их обманули, и пришли не только за добычей, но и за местью. Масштабы резни можно оценить лишь приблизительно, ибо после нее уцелели немногие, и никто из них не умел писать…
Глядя на свой город, Келси чувствовала странную раздвоенность. Она смотрела на Новый Лондон, место, хорошо ей знакомое. Скопление домов на холмах, серая громада Цитадели, белая стрела Арвата, все знакомое и родное. Но в то же время она видела город глазами Кэти, как чудовищный парад упущенных возможностей. Зная, каким он должен был стать, было особенно больно видеть, во что он превратился. Западная часть города пылала. Даже отсюда, с подножия юго-западного склона, были слышны крики бегущих от пламени людей, но Келси не пыталась закрыть глаза на то, что это не единственная проблема. Мортийцы хозяйничали в ее городе. На западе городской стены не было, и можно было легко оказаться на задворках города, в Дальнем тупике. Но Келси не знала с чего начать. Ее окружали вооруженные мужчины: Холл с остатками тирийской армии, и ее собственная Стража. Однако, их было слишком мало. Она не могла вырвать город из лап врага силой.
– Ваше Величество, – торопливо пробормотал Булава.
Она посмотрела на юг, на огромное облако пыли, следующее за ними по пятам весь последний день. Сначала оно было крошечным, не больше пятнышка на горизонте, но за последние несколько часов превратилась в широкую полосу пыльной мглы, протянувшуюся через весть Нижний Алмонт. Ее Стража то и дело напряженно оглядывалась, но времени на остановки у них не было. Келси повернулась к Ловкачу и увидела, что он наблюдает за ней безнадежным взглядом.
– Он идет за тобой? – спросила она.
– Нет, Тирийская королева. За тобой.
– Чего ты там бормочешь? – спросил Элстон. – Говори точнее. Что это?
– Сирота.
– Сирота – это детские страшилки, – возразил Дайер.
– Тише, Дайер. – Она замерла, ошарашенная внезапной мыслью, а затем наклонилась к Ловкачу.
– А что на самом деле случилось с Роу? После смерти Джонатана?
– Он был проклят. Мы не знали, что Кэти будет владеть магией Джонатана до тех пор, пока он не умрет, а когда узнали, даже Роу не посмел ее тронуть. Она сбежала, но прежде прокляла всех нас. – Ловкач обвел рукой четырех стоящих вокруг него мужчин, закивавших с несчастным видом, а затем перевел обреченный взгляд на облако пыли за его спиной. – Она прокляла нас за предательство, и с тех пор мы за него расплачиваемся.
– А как же Роу?
– Я не знаю, что Кэти с ним сделала. Роу начал таять и однажды просто исчез. Город распался на враждующие группировки, развалился изнутри. Половина жителей отправилась на восток, через равнины. И лишь годы спустя мы узнали, что Роу не мертв, а заточен в Фэрвитче.
– А я его освободила, – пробормотала Келси. Теперь ей уже не нужна была подзорная труба, чтобы разглядеть их: толпу маленьких темных фигурок, бегущих на четырех ногах прямо на север через равнину. Она ли привела их к своему городу, или их сюда направили? Она не знала, но это едва ли имело значение теперь. Ей нечего было выставить навстречу несущейся на них волне… по крайней мере, в настоящем времени. Она не понимала, чем стал Роу Финн, но была уверена, что здесь его не победить. Корни этой проблемы, как и многих других, уходили в прошлое, и в настоящем ее было не исправить.
– Госпожа, – повторил Булава. – Надо двигаться. Сейчас же.
Келси кивнула и подняла взгляд на вершину холма. Перед ней была еще одна проблема, требующая безотлагательного решения. Ей необходимо было попасть в Цитадель, но вокруг царило настоящее столпотворение. Ее город захлестнула волна насилия… что опять возвращало Келси к тому, с чего она начала.
Порывшись в кармане, она достала сапфир Роу. Грани камня вспыхнули голубым огнем в лучах гаснущего светила, и у Келси снова возникло неприятное ощущение, что камень подмигивает ей, словно соблазняя надеть его.
«А был ли у меня когда-нибудь другой выбор? – задумалась она. – Карлин учила меня избегать применения силы, но этим миром правит сила. Слишком поздно что-то менять».
Она обернулась к своим Стражам, которые собрались вокруг нее на склоне холма. Генерал Холл и его брат-близнец тоже были здесь, а жалкая кучка его солдат расположилась в нескольких сотнях футов ниже по склону. Даже Ивен был тут, упрямо последовав за ними в захваченный город. Келси казалось, что он ехал на одной лошади с Брэдшоу, но она не помнила точно. Слишком большое расстояние проехала она, погрузившись в сознание Кэти. Но теперь она жалела о том, что Ивен здесь, с ними. Она бы предпочла, чтобы он остался в безопасном месте. Как бы ей хотелось, чтобы они все были в безопасности – ее Стража, ее страна – хотелось собрать их и спрятать в прошлом, а может, и в будущем. Где угодно, кроме настоящего. Она качнула ожерелье, свисающее с пальцев, глядя, как играет свет на цепочке.
«Сила, – мелькнула в голове мысль. – Сила – это то, что остается, когда все другие варианты исчерпаны. Даже Карлин должна была знать это».
– Мы поднимемся наверх, – заявила она. – К Цитадели. Первым вашим порывом будет защищать меня, я знаю…
– Ну вот, началось, – проворчал Дайер.
– Но сделайте мне одолжение – защищайте друг друга. Понял, Дайер?
– Да, госпожа, да! Потому что именно это и есть моя работа: защищать других стражей, пока Королева предоставлена сама себе.
Она свирепо глянула на него, но тут поняла, что этот взгляд ей долго не удержать; мгновение спустя она покачала головой и продолжила.
– Шутки в сторону, я именно об этом и говорю. Я не знаю, что случится, когда я надену это, – она подняла сапфир, – но это явно будет небезопасно. Возможно, я перестану быть собой; возможно, я буду… «Королевой Пик».
Она тяжело сглотнула.
– Я хочу, чтобы все вы держались от меня подальше. Согласны?
Никто из Стражей не захотел встречаться с ней взглядом, кроме Булавы, который выразительно поднял бровь.
– Я серьезно.
– Мы собираемся двигаться? – спросил Элстон. – Или будем ждать, пока те твари доберутся до нас и расцелуют?
Келси глянула вниз и увидела, что волна детей уже почти достигла подножия холма. Глубоко вздохнув, она надела второе ожерелье, и как только его камень устроился у нее на груди, ощутила ужасающее удовлетворение, как то, что испытываешь, вернувшись в свой дом, давным-давно разрушенный, но, тем не менее, не переставший быть домом.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!