Роковое сокровище - Джулия Гарвуд
Шрифт:
Интервал:
— Я возвращаюсь в Англию.
— Что? Ты, должно быть, шутишь…
— И никогда больше не оскверню своего тела пледом Бьюкененов! Никогда! — вскричала Джиллиан. — Бродик предал меня, и нет ему прощения! — Ужас случившегося поразил ее с такой силой, что Джиллиан пришлось сесть из опасения, что откажут ноги. — Он дал клятву, что вместе с Йеном и Рамзи подождет, пока…
— Но они все отправились в Англию, — перебила Бриджид.
— Вот именно. Мне все рассказал Простер. Бродик обещал, что возьмет меня с собой. Я заставила его дать слово, прежде чем открыла имена баронов, которые помогли Гидеону похитить Алека Мейтленда.
— Но зачем им это понадобилось?
— Произошла ошибка. Они приняли Алека за Майкла, брата Рамзи.
Бриджид ошарашенно уставилась на подругу.
— Ничего не понимаю. Да объясни же, тогда я, может, и найду способ тебе помочь.
— Мне никто не сумеет помочь, — прошептала Джиллиан. — О Господи, как же теперь спасти дядю? Я так боюсь и…
Голос ее оборвался судорожным всхлипом. Но Бриджид погладила ее руку и умоляла поведать все. В конце концов Джиллиан, громко плача, рассказала свою печальную историю, начиная с той роковой ночи, когда погиб отец, и с каждым новым словом все яснее понимала, насколько безнадежно ее положение.
— Если не вернешься в Англию со шкатулкой или с сестрой, что же будет с дядей? — растерянно повторяла Бриджид.
— Теперь это уже не важно. Как только Бродик нападет на Элфорда, тот прикажет убить Моргана.
— Но почему ты так уверена, что твой дядя еще жив? Сама сказала, что Элфорд способен нарушить клятву.
— Элфорд знает, что я не отдам ему сокровище, пока не удостоверюсь, что дядя в безопасности.
Бриджид в совершеннейшем возбуждении забегала по комнате.
— Но у тебя ничего нет!
— Знаю, — вздохнула Джиллиан. — Я надеялась, что шкатулка у сестры, но и она ничего не помнит…
— Ну-ка перечисли, кто еще был в комнате с твоим отцом в ту ночь, как он отдал Кристен сокровище.
— Четверо воинов и Эктор, муж Лайзы, управитель замка, но всего несколько минут. Кристен сказала, что он передал отцу слова Брайана, командира гарнизона, и тут же ушел.
Бриджид надолго задумалась, покачала головой и возобновила расспросы.
— Те солдаты, что должны были охранять тебя, убиты?
— Да, оба.
— Ты совершенно в этом уверена? Видела, как они умирали?
— Если и видела, то ничего не помню, слишком мала была. Но Лайза говорила, что они погибли, защищая меня.
— А вот твоя сестра не знает, что случилось с теми, кто привез ее на север. Она всего лишь предполагает, что они вернулись в поместье твоего отца. Это верно?
— Да, но…
— Не может быть так, что один из них украл шкатулку?
— Нет, — уверенно ответила Джиллиан. — Они были преданными и благородными людьми, и отец безоговорочно им доверял.
— И возможно, зря, кто знает? — возразила девушка. — Значит, либо один из них, либо этот самый Эктор похитил сокровище. Но, по твоим словам, Эктор пробыл в комнате недолго.
— Да, и к тому же повредился умом после той ночи.
— Рехнулся?
— Ну да, — нетерпеливо бросила Джиллиан, направляясь к двери.
— Куда это ты?
— Я попросила Простера проводить меня к сестре вот иду за ним.
— Но Кристен больше не желает тебя видеть.
— Да, верно, только…
— Зачем же она тебе понадобилась? — не унималась Бриджид.
— По правде говоря, — вздохнула Джиллиан, — я собираюсь отыскать Энни Драммонд. По пути я уговорю Простера изменить маршрут.
— Но зачем? — удивилась девушка.
— Кевин и Энни знают, как добраться до владений Лена, а оттуда я найду дорогу домой.
— Господи, ты и впрямь собралась в Англию, — пролепетала Бриджид, — а я-то тебе не верила!
— Прощай, — всхлипнула Джиллиан, обнимая подругу. — Поверь, наша дружба много значит для меня. Мне будет тебя не хватать.
— Но ведь мы снова увидимся. Верно?
— Нет. Я никогда не вернусь в Шотландию.
— А Бродик? Ведь ты любишь его.
— Но ничего для него не значу. Он использовал меня, чтобы добиться своего. Я в его глазах настолько ничтожна, что он даже…
Горло стиснуло непролитыми слезами. Говорить больше не о чем. Отстранившись, Джиллиан прошептала:
— Мне пора.
— Подожди! — скомандовала Бриджид, когда рука Джиллиан легла на засов. — Я пойду поищу Простера, пока ты переодеваешься.
— Я не стану носить цвета Бьюкененов, — повторила Джиллиан.
— Не глупи. Всякий сразу поймет, что ты задумала что-то. Будь похитрее.
Джиллиан поняла, что подруга права.
— Я не подумала… слишком разозлилась… и… Так и быть, сейчас сменю платье, пока ты найдешь Простера.
— Кто знает, где его носит? Я, возможно, задержусь, но обещай, что дождешься меня. Никуда не выходи.
— Даю слово. Только помни, — предупредила Джиллиан, — Простер считает, что я еду к сестре.
Бриджид молча кивнула и, отворив дверь, ступила за порог. По всей видимости, она все еще трудилась над решением загадки пропавшего сокровища, потому что просунула голову в дверь и поинтересовалась:
— Джиллиан, можно задать еще один вопрос? Последний?
— Ну, надоеда, что тебе?
— Ты сказала, что Эктор был безумен. Может, ты немного преувеличила и он просто казался немного странноватым? Или совсем спятил?
— Да, и что из этого? Поспеши, Бриджид. Мне нужно как можно скорее убраться отсюда.
— Но я только…
— Опять?!
— Послушай, как мог твой отец поручить сумасшедшему собирать налоги?
— Тогда он был вполне нормален. Лайза говаривала, что трусость повредила ему рассудок. После осады он превратился в настоящее животное, будучи по характеру злобным, жестоким и алчным хорьком. А теперь беги за Простером.
Бриджид наконец исчезла. Джиллиан сняла платье и потянулась было за пледом, когда ее вдруг осенило.
— Боже, ну, конечно! — громко охнула она.
Бриджид действительно отсутствовала довольно долго, и к тому времени, когда она вернулась, Джиллиан была вне себя от волнения.
— Где тебя носило? — прошипела она при виде подруги.
— Нужно было кое-что сделать. Простер захватил с собой Кера и Алана. Они держатся так, словно им выпало счастье сопровождать принцессу. Видела бы ты, как они чванятся тем, что ты выбрала не Синклеров, а Макферсонов!
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!