Эпоха Стального Креста - Роман Глушков
Шрифт:
Интервал:
– Кого? – не понял он и посмотрел на меня.
– Покрышку, – пояснил я. – Я ведь так и не узнал его настоящего имени...
– Это, вероятно, звучит нелепо, – лицо Кеннета перекосила кислая ухмылка, – но никто из нас его не знал. Нет, я, конечно же, спрашивал у него, и не раз, но старый хитрец только посмеивался: а чем, дескать, меня не устраивает это прозвище? Так и не открылся никому... Мне будет не хватать этого парня и его постоянной табачной вони. Он любил говаривать, что пришел к нам из ниоткуда и вот теперь, получается, что ушел в Великое Никуда... Вечный скиталец...
– И он здорово нам помог, – добавил я. – Боюсь, что без него мы бы с Кэтрин сами уже отошли в небытие, а то и того хуже – развлекали бы сейчас Главный магистрат. И как бы наивно это ни звучало, но надеюсь, что дух его будет оберегать нас и далее.
– В отличие от тебя я полностью уверен в этом, – проговорил Кеннет и прикрыл лицо от хлестнувшей в проем дверцы еловой ветки. – О, гляди-ка – уже и дома!..
Джип выезжал на берег приютившего нашу группу лесного озера...
Не доезжая до лагеря порядка полукилометра, я остановился и отправил Оборотня туда пешком, дабы не вгонять никого в панику внезапным появлением перед ними неопознанного «хантера». Когда же тот удалился, я развернулся к взиравшим на меня пленникам и, поглядев в глаза сначала старшему, а затем младшему, произнес:
– Ну что, преданные служители Господа, добро пожаловать в отступническое логово! Если думаете, что молитва оградит ваши души от скверны – молитесь. Однако смею заверить – к нам Всевышний заглядывает редко, да и ненадолго...
«– Ну, чего же вам надо? Говорите прямо. Или вы онемели? Выходи, кто хочет, я жду. Я не для того прожил столько лет на земле, чтобы какой-нибудь пьяный индюк становился у меня поперек дороги. Вы знаете наш обычай. Вы считаете себя джентльменами удачи. Ну что же, выходите, я готов. Пусть тот, у кого хватит духу, вынет свой кортик, и я, хоть и на костыле, увижу, какого цвета у него потроха, прежде, чем погаснет эта трубка!»
Р. Л. Стивенсон. «Остров Сокровищ»
– Ты в порядке? – поинтересовалась Кэтрин после того, как обработала брату плечо.
– Вроде бы да, – ответил я. – Как видишь, единственный, вернувшийся таковым.
– А что с ногой?
– Вот черт! – Я с удивлением уставился на разорванную левую штанину и находившуюся под дырой большую кровоточащую ссадину, которую, видимо, нанес мне колесом байк Самми, когда едва не залетел под брюхо «хантеру». Надо же, а я только заметил это...
– Дай, осмотрю, – Кэтрин опустилась на колени и принялась за свою привычную работу. – Кеннет сказал, что ты спас ему жизнь. Спасибо тебе от него, но в первую очередь от меня.
– Учитывая, сколько раз он и его ребята делали это для нас, – поморщившись от попавшего в рану йода, сказал я, – можно было и не благодарить... Кстати, тебе предстоит сегодня еще поработать...
Ей не понравилось то, о чем я поведал, сильно не понравилось.
– Мы уподобимся нашим врагам, – огорченно произнесла девушка, – и это прискорбно, однако, раз нет другого выхода... Делай как считаешь нужным, я помогу чем смогу. И, Эрик... только не мальчишку, хорошо?
– Начну со старшего, а там как пойдет...
Как я и распорядился, байкеры развели Ганса и Энрико по разные концы лагеря. Их привязали к деревьям и только после этого вытащили изо ртов кляпы.
– Предупреждаю вас всех! – выговорил Ганс после того, как выплюнул обрывки тряпки. – Покушение на жизнь Охотника карается!..
И заткнулся, потому что заметил меня и других бывших сослуживцев.
– Серьезно? – усмехнулся Михаил. – Ну спасибо, что просветил, а то я, батенька, даже не знал...
– А вас, каиново отродье, предупреждаю отдельно: внемлите Гласу Господнему и покайтесь, пока еще есть...
Теперь усмехнулись и мы – настолько из уст Ганса все это звучало нелепо и напыщенно.
– Перестань, Ганс, – попросил я. – Знаю – ты выполняешь приказ Бернарда, однако не утруждайся. Будь таким, каким мы привыкли тебя видеть, а не этим лицемерным занудой...
Я подошел поближе и присел перед ним на корточки. Лицо моего бывшего бойца скривилось презрением, но он продолжал смотреть мне прямо в глаза, словно бы играя со мной в детские «гляделки».
– Чего ты хочешь от нас? – уже чуть свободнее спросил Ганс.
– Успокойся: подпись твоя под контрактом на душу мне не нужна, – ответил я дружественным тоном, будто все еще являлся его командиром, а он получал от меня очередной приказ. – А нужно всего ничего: подробное расположение отрядов Охотников на границе и план действий на эти дни. Скажете это – останетесь жить...
– А ты сказал бы на моем месте? – с издевкой поинтересовался он. – Я в отличие от вас еще верен присяге!
– Я знал, что ты так ответишь, – разочарованно вздохнул я, – и это похвально для Охотника. Однако и ты пойми – нам очень нужна эта информация. Не хотелось тебя пытать, но, видимо, придется...
– Пытай, – хмыкнул он. – Не знаю, как Энрико, но от меня тебе ничего не добиться.
– Эрик, да чего ты стелешься перед эти козлом! – протолкавшийся ко мне Помойка уселся рядом. – Дозволь, я отделаю его как следует! Уж поверь – я вышибу из него кулаками больше, чем любой инквизитор со своими причиндалами!
Несмотря на то, что положение Ганса являлось незавидным, он не смог удержать в себе презрительный смешок:
– Ты, грязная дешевка, хочешь сказать, что заставишь меня бояться твоих жалких кулачков?!
За Помойку ответил державший больную руку на перевязи Оборотень:
– Ты зря скалишься, Охотник. Мой боец хоть и паршиво стреляет, но на кулаках уроет любого, не сомневайся!
– А такого толстяка, как ты, и подавно! – добавил довольный такой рекомендацией Помойка. – Зарос жиром в своем Ватикане! Да тебе только доходяг по притонам собирать, кабан неповоротливый!
– Не хочешь посмотреть, как кабан отхватит тебе яйца? – Ганс был не тем, кто оставил бы такое без внимания.
– С превеликим удовольствием докажу тебе обратное! – огрызнулся Помойка...
Байкеры оживленно загалдели: еще бы – сейчас у них на глазах может произойти редчайшее и интереснейшее событие – их собрат и Охотник вызывали друг друга на поединок.
Я напрягся – ситуация явно выходила из-под контроля. Вознамерившись прострелить Гансу некоторые мягкие места (разумеется, с последующей обработкой ранений Кэтрин), я было подготовился к этому психологически, но тут этот проклятый Помойка взбаламутил и без того озлобленную потерей товарищей общественность.
Кеннет поманил меня рукой, приглашая отойти в сторону. Я подчинился и удалился с ним к берегу озера.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!