Тайна перламутрового дракона - Вера Эн
Шрифт:
Интервал:
— Дракон! Дракон! — взревели первые ряды и отпрянули от выхода с таким ужасом, что едва не смели подпирающих сзади. В проеме щелкнули гигантские зубы, но, к счастью, ящер был слишком велик, чтобы пробраться в пещеру. Он еще несколько раз опробовал проход на прочность, вероятно, надеясь проломить достаточное для атаки отверстие, потом сунул внутрь когтистую лапу, заставав людей шарахнуться в стороны, чтобы не стать очередными жертвами.
Только сейчас Одже осознал, как ему повезло. Он шагал в строю уже ближе к середине вереницы, и именно это спасло ему жизнь, потому что первые ряды, покинув своды пещеры, были атакованы драконом и погибли, даже не поняв, что произошло.
Их никто не предупреждал, что у выхода на поверхность может дежурить ящер. Напротив, командиры обещали, что армелонские драконы уведут вражеских соплеменников на западную сторону гор, чтобы люди могли спокойно выполнить свое задание.
Выходит, что-то пошло не так? Много ли? И не получится ли так, что, пока их отряд находился под землей, стратегия поменялась?
Это мог знать только главнокомандующий, и Одже непроизвольно закрутил головой в его поисках. И не сразу понял, почему в лицах дружинниках появилась сначала растерянность, а затем обреченность.
— Убит… — побежал по строю испуганный шепоток, и у Одже дрогнуло сердце.
Он не был знаком с главнокомандующим лично, но весь его вид — спокойного, опытного, справедливого и по-отечески снисходительного человека — внушал уверенность и желание следовать за ним хоть на край света. Казалось, успех нынешней операции держался лишь на его плечах. И пусть в живых остались оба его помощника, одним из которых был Форкуд, в пещере повисла напряженная тишина, прерываемая лишь скрежетом драконьих когтей о камни.
— Разворачиваемся! — первым опомнился Форкуд. — Иначе мы все здесь подохнем! Эту тварь нам не пройти!
Среди дружинников послышался где-то удивленный, где-то ободрительный ропот, однако второй помощник главнокомандующего — кажется, его звали Нандвиком — заглушил их своим голосом:
— А кто за сорванное задание отвечать будет? — раздраженно поинтересовался он. — Ты, что ли, Форк? Или опять в кусты сиганешь, как всегда это делаешь?
Форкуд побагровел и свирепо ткнул коротким пальцем в сторону покуда угомонившегося, но явно поджидающего снаружи ящера.
— Ты ему будешь про свое задание объяснять?! — выплюнул он. — Один вон уже посчитал себя бессмертным — хорошо, если хоть меч от него целым остался! Хочешь отправиться следом — скатертью дорога! Я даже смотреть на это не стану!
— Ну еще бы! — хмыкнул Нандвик. — В тебе храбрости ни на шнокель! Только и знаешь, что травку подстилать, да пути обхода искать!
— Зато цел еще, — огрызнулся Форкуд, — чего и всему нашему отряду желаю! Живыми мы и с нашей стороны гор пользу принесем!
— Если будет, кому помогать, покуда мы обратный путь проделаем…
На этом месте Одже, кажется, перестал слушать их препирания. Было совершенно ясно, что ни Форкуд, ни Нандвик на деле не знали, как поступить, и, похоже, даже надеялись, что рано или поздно один из оппонентов одержит в споре верх и примет на себя ответственность за выбранное решение. Вот только остальные не могли ждать. Ни Тила, взявший на себя первый бой с кочевниками: ни Хедин с Вилхе, обязанные встретиться с их отрядом в условленном месте; ни все те парни, чьи жизни зависели от слаженности действий всей армии. И Одже вдруг очень четко понял: что должен делать. Зря, что ли, боги наградили его зоркими глазами и сильными руками? И позволили научиться стрелять?
Стараясь не привлекать к себе внимания, он неслышно подобрался к выходу из пещеры. Там притаилось несколько дружинников, то и дело осторожно выглядывающих наружу.
— Вон он, — указал один из них на смутно виднеющееся в предрассветной дымке темное пятно. — Лежит, выжидает. Понимает, что рано или поздно мы сами к нему выйдем.
— Откуда только он тут взялся! — вполголоса буркнул другой. — Обещали же увести всех ящеров!
— Знать бы заранее о такой встрече — подготовились бы! — с ненавистью пробормотал третий. — А нынче: ни сонного порошка, ни сетей, ни даже гарпуна какого поприличнее!
Зачем они ему это рассказывали, Одже не знал. Но коль скоро незнакомые парни прониклись к нему доверием, то и он решил ответить им тем же.
— Прикройте, — попросил он, — чтобы не мешал никто. Мне парой слов всего с ним перекинуться.
— С ящером, что ли? — изумленно выпалил первый и постучал себе по лбу, выражая отношение к затее Одже. Но тот только улыбнулся.
— И не с такими беседовал, — заметил он и смело вышел из пещеры. Темное пятно чуть поодаль тут же зашевелилось, принимая узнаваемую форму но Одже не стал ждать, когда дракон решит напасть. С пустыми руками и полный уверенности, он двинулся навстречу противнику, надеясь только, что Энда сдержит свое слово и оградит Беату от потери мужа.
— Один на один — хочешь? — без тени колебаний и со всей искренностью предложил он.
— Это честный бой, он всегда к лицу настоящему воину!
Дракон фыркнул — хорошо, что не огнем, иначе от Одже в ту же секунду осталась бы одна головешка — и поднялся на лапы, загородив от него уже начавшее просыпаться солнце. Размеры ящера впечатляли. До Энды он, конечно, не дотягивал, но через армелонскую стену запросто бы перешагнул. Явно уже немолодой. И какая нелегкая дернула его присоединиться к кочевникам? Жил бы себе спокойно в Долине, нянчил внуков да придумывал для них сказки. А он вместо этого сотню ни в чем не повинных мальчишек загубил. Воин: Энда его подери!
— Сам видишь, со мной никого нет, — продолжил Одже, с трудом подавив вспышку непривычной ярости. — Степняки очень любят силой с врагами меряться: чей богатырь возьмет верх, за той стороной и победа. А мы с тобой о своем уговоримся. Если ты меня убьешь, наш отряд отступит. А если я тебя…
Дракон снова фыркнул, не дав Одже договорить, а потом огласил и степи, и горы гулким ревом, отдаленно напоминающим смех. Вероятно, умей ящер говорить по-человечески, Одже сейчас огреб бы от него не хуже, чем от Форкуда. Но старинная мудрость утверждала, что смех хорош только у победителя, а потому Одже достал из-за спины лук и показал его ящеру.
— Мое оружие, — спокойно сказал он. — Поверь, я отлично с ним управляюсь, и поэтому хочу дать тебе возможность уйти прямо сейчас живым и невредимым. Потом, прости, такого шанса уже не будет.
Дракон в третий раз фыркнул — теперь столь презрительно, что Одже понял: он попался на этот древний, как мир, прием сомнений в способностях противника. Вот же болван! Вылитый Форкуд!
— Ну что ж, — подытожил Одже и поудобнее перехватил лук. — Тогда разойдемся в разные стороны и на счет «три» начнем поединок. Ты можешь выбрать любую сторону для атаки.
Ящер уже привычно фыркнул и взмыл в небо. Может, тоже давал противнику возможность отступить, пока еще было время, может, хотел напугать своей мощью, — Одже все это не интересовало. Раз — и он достал из колчана стрелу. Два — натянул тетиву. Три — прицелился в ожидании хода дракона. И тот сделал именно то, на что Одже рассчитывал. Ринулся на него с высоты, сложив крылья и готовя страшный удар.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!