Тень в Зеркале - Ян Ирвин
Шрифт:
Интервал:
Карана уже встала и готовила чай, поставив котелок на тлевшие доски. У нее были красные глаза, и она далее не ответила ему, когда он заговорил с ней. Вместо этого спустилась к лодке и стала яростно рубить ее топором. Лиан застонал и закрыл глаза. Вскоре он снова проснулся оттого, что Карана трясла его за плечо.
— Просыпайся! Довольно дрыхнуть!.. Держи!
Она сунула ему под нос кружку с имбирным чаем. Резкий запах ударил Лиану в нос, он вздрогнул, задел девушку за руку, и ему на голую грудь упало несколько горячих капель. Он выругался. Карана резким движением поставила кружку с чаем на песок, подошла к палатке и стала ее убирать. Несмотря на сломанную руку, она работала весьма ловко.
Убрав палатку и упаковав все, кроме нехитрых пожитков Лиана, Карана раздраженно спросила:
— Ты еще долго будешь копаться?
Лиан большими глотками допил неостывший чай, быстро оделся и покидал вещи в мешок. Они вкусно позавтракали яйцами, мелко нарезанным мясом, овощами и толченой крупой, запеченными на сковороде и выложенными на толстые ломти черного хлеба, запивая все это остатками очень крепкого чая. Имбирь прочистил Лиану горло, прогнал остатки сна, и он почувствовал себя гораздо лучше.
Карана взяла щепку и разгладила перед собой песок, а потом монотонным голосом начала говорить, отвечая на вопросы, роившиеся у Лиана в голове.
Она провела щепкой волнистую линию на юго-восток:
— Это — Гарр. Мы сейчас здесь. Горы вот там. А водопад тут. За водопадом река течет среди холмов Баннадора и Сабля. — Карана отмечала точками на песке места, которые упоминала.
— Здесь, к северу от Сабля, река протекает на границе Крейда и Плендура. А вот здесь на реке большая излучина. Потом она поворачивает к югу и делится на два рукава, огибающие остров, где стоит свободный город Сет. Мне нужно туда. Пока мы не дошли до Сета, а может, и в этом городе, нам будет угрожать опасность. Мы спустимся со скал и пойдем вдоль реки. На восточном берегу есть города, там нам, возможно, удастся нанять лодку до Сета. По реке мы доберемся туда за четыре-пять дней, дорога же по суше займет несколько недель.
— А я-то считал, тебе надо в Баннадор!
— Моей конечной целью всегда был Сет. К тому же до него по реке ближе, чем до моего дома.
— Ты раньше не говорила, что здесь можно выбраться из Шазмака, — произнес Лиан.
— Я бы и не сказала, если бы нам не пришлось бежать. Это тайный путь из Шазмака. Но им можно воспользоваться и для того, чтобы проникнуть в город. Поэтому аркимы хранят его в тайне.
— Как ты себя чувствуешь?.. Лучше?
— Я в полном порядке! — сказала, как отрубила, Карана. — А ты что, думал, я спятила?
Лиан опустил глаза.
— Вчера из-за меня утонуло шесть аркимов! — Карана встала, сделала несколько шагов к реке и уставилась на воду. К тому времени, когда она вернулась, Лиан уже собрался.
— А что вельмы?
— Стражи не заметили их вокруг Шазмака.
— Значит, они отстали?
Карана замолчала. Уже три раза ей удавалось оторваться от вельмов, и три раза они снова появлялись, словно из-под земли. Стоило ей увидеть какой-нибудь сон, и они тут как тут. Они явно чуяли ее сновидения, снова и снова выводившие их на ее след. А ведь вчера ей приснился кошмар! Карана задрожала от этой мысли: вельмы обязательно его учуют. «Они охотятся на меня и на Зеркало! — подумала она. — Ты им не нужен, но они походя убьют и тебя! Нет, теперь я не могу рисковать, не хочу остаться совсем одна!»
— Они наверняка снова меня разыщут! Пошли! Надо спешить! — Взгляд Караны стал более осмысленным. Серьезность положения, в котором они с Лианом оказались, отвлекла ее от тяжелых мыслей о вчерашней трагедии. Карана стерла с песка свои рисунки, и они тронулись в путь. Тропы поблизости не было, и легче всего было пробираться берегом реки.
— А ты не боишься, что аркимы увидят наши следы? — спросил Лиан, когда они с Караной выбрались из валунов и пошли по широкой полосе грубого серого песка, на котором оставались отпечатки их ног.
— А чего бояться?! — ответила Карана. — Тензор и так знает, куда мы пойдем, потому что другого пути нет. Нам надо спуститься к подножию водопада.
Они оставили реку по левую руку и отправились среди бугров и валунов по лугу, изрытому ямами со стоячей водой и замерзшими у берегов озерцами. На одном из пригорков они немного задержались. За несколько сотен шагов перед ними почва плавно опускалась, исчезая из виду. По обе стороны от них громоздились скалы. Где-то слева река срывалась с обрыва и с грохотом разбивалась о камни у подножия плоскогорья. В воздухе стояло облако брызг. На утреннем ветру клубился туман. Миновав водопад, река текла на юго-восток среди высоких холмов, теряясь за подернутым дымкой горизонтом. За спиной у беглецов непроходимой стеной поднимались увенчанные снегами горы Халласа, единственным проходом в которых зияло черное жерло огромного ущелья реки Гарр.
— Не понимаю, как тут можно спуститься, — пробормотал Лиан.
Карана посмотрела на него с озабоченным видом и сказала:
— Спуск прямо перед тобой! Смотри!
Луг прорезала расщелина. Сначала она шла параллельно скалам у самого края, а потом — в сотне шагов от того места, где стояли Лиан с Караной, — приближалась к ним вплотную. Они подошли к ней, Лиан заглянул в ее темную утробу и увидел почти отвесные стены из крошащегося известняка. Дна расщелины вообще не было видно. Лиану стало нехорошо.
— Мне не спуститься, — пробормотал он с посеревшим лицом. — Тут очень глубоко?
— Да нет же! Водопад более трехсот саженей в высоту, а эта расщелина — не более пятидесяти саженей в глубину. За ней идут пещеры. Пожалуй, я пущу тебя вперед. Раз уж ты решил свалиться, так хоть не мне на голову.
— Не смешно, — сказал Лиан. — Ты прекрасно знаешь, что я боюсь высоты.
— Ничего не поделаешь. Придется потерпеть… Ну ладно! Я пойду первой. Хорошо, что ты попил имбирного чая. Имбирь бодрит!.. Ничего не бойся. Ставь ноги туда же, куда и я, и цепляйся за то же, за что цепляюсь я. Двигайся осторожно! Этому известняку миллион лет, он легко крошится!
Карана поудобнее приспособила мешок на спине, поправила гипс на запястье и неуклюже полезла вниз. Сначала ей пришлось проделать несколько шагов по крутому каменистому склону. Внизу Карана остановилась и попыталась что-то нащупать сначала одной ногой, потом другой. Потом она подняла к Лиану обескураженное лицо.
— На обрыве должны быть металлические скобы, — объяснила она.
— Может, они заржавели, а ржавчина разъела металл? Или ты не туда полезла?
— Они не могли заржаветь: уж аркимам-то хватило бы ума изготовить их из специального сплава, — сказала Карана, по-прежнему пытаясь нащупать скобы ногой. Потом она внимательно посмотрела по сторонам. — Нет, это то самое место. Я абсолютно уверена.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!