📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаStar Wars: Темное воинство - Тимоти Зан

Star Wars: Темное воинство - Тимоти Зан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 131
Перейти на страницу:

— Что ты имеешь в виду?

— Ты спас мне жизнь, помнишь? Пристрелил этих болванов Шныра, которые охотились за мной.

— Ну, да, помню. Но какое это отношение имеет к шансам на победу Новой Республики?

— Хэн! — Ландо сделал вид, что оскорблен до глубины души. — Ты же прекрасно знаешь: стоит мне перестать ошиваться в окрестностях, как Новая Республика терпит поражение за поражением!

Хэн попытался сохранить серьезность, но не смог сдержать улыбки. В порядке компромисса, улыбка вышла кривая.

— Хорошо, сдаюсь, — вздохнул он. — Если я перестану ныть, ты заткнешься?

— Договорились, — кивнул Ландо.

Хэн снова повернулся к иллюминатору, и его улыбка потухла. Что бы ни говорил Ландо, потеря Катаны — это одна из крупнейших катастроф, и они оба знали это. Каким-то образом они должны помешать имперцам добраться до этих кораблей. Каким-то образом.

26

Мон Мотма изумленно качала головой:

— Флот Катана, — выдохнула она, наконец. — Сколько лет прошло… невероятно!

— Некоторые выразились бы покрепче, — сухо добавил Фей'лиа, чья шерсть давно уже стояла дыбом.

Ботан пристально разглядывал невозмутимое лицо Каррде. Он только этим и занимался во время наспех созванного совещания, как заметила Лейя: смотрел то на Люка, то на Каррде, то на саму Лейю. Даже Мон Мотму не пропустил.

— Но некоторые выразили бы сильные сомнения в правдивости того, о чем вы нам только что поведали.

Люк, сидевший за Каррде, нервно заерзал в кресле, и Лейя почувствовала, как он прилагает все большие усилия для того, чтобы скрыть свое раздражение ехидным нахальством ботана. Сам Каррде лишь изогнул бровь.

— Вы намекаете на то, что я вру?

— Чтобы контрабандист врал? — с деланным возмущением парировал Фей'лиа. — Ни за что!

— Он не врет, — встрял Хэн. — Этот флот действительно нашли. Я видел несколько кораблей.

— Возможно, — ответил Фей'лиа, опуская взгляд на гладкую поверхность стола. За время их разговора лишь Хэну удалось избежать колкостей ботана и его острого взгляда. По какой-то причине ботан не желал даже смотреть на Соло. — Возможно, это все правда. Но в Галактике полно дредноутов, кроме флота Катана.

— Я отказываюсь верить своим ушам, — наконец, не выдержал и заговорил Люк, глядя по очереди то на Фей'лиа, то на Мон Мотму. — Флот Катана был обнаружен, и Империя уже отправилась за ним, а мы сидим здесь и ведем спор о его существовании.

— Возможно, наша проблема в том, что вы слишком легко верите в правдивость всех сказок и легенд Галактики, — возразил Фей'лиа, снова впиваясь в Люка немигающим взглядом. — Уважаемый Соло утверждает, что у Империи есть некто, кто может привести их к этим мнимым кораблям, и в то же время Каррде настаивает, что кроме него их местонахождение никто не знает.

— Как я уже упоминал, по крайней мере один раз за сегодня, — резко ответил Каррде. — Предположение о том, что данный факт никому больше неизвестен, пока остается всего лишь предположением. Капитан Хоффнер был по-своему очень проницательным человеком, и я с готовностью поверю, что он мог переписать координаты для себя, прежде чем я стер их.

— Я рад, что вы так беззаветно верите в своего бывшего компаньона, — прокомментировал это Фей'лиа. — Что касается меня, мне легче поверить, что ошибается именно капитан Соло, — мех ботана пошел волнами. — Или же он был умышленно введен в заблуждение.

Лейя почувствовала, как мрачнеет сидящий рядом с ней Хэн.

— Не объясните, к чему вы клоните, сенатор? — потребовал Соло.

— Я думаю, что вам тоже наврали с три короба, — резко ответил Фей'лиа, старательно отводя взгляд в сторону, чтобы не смотреть на Хэна. — По-моему, этот ваш источник, который, как я заметил, вы упорно отказываетесь раскрывать, рассказал вам состряпанную историю и приправил ее вымышленными доказательствами. А вы поверили в нее, хотя на самом деле не были на борту ни одного из этих кораблей.

— А имперцы наведались на «Коралл Ванду», чтобы сыграть в «крестики-нолики»? — возмутился Хэн. — Они посчитали, что на борту есть кое-кто, из-за чего стоило затевать рейд.

Губы Борска Фей'лиа растянулись в тонкой улыбке.

— Или кто-то хотел, чтобы мы в эти россказни поверили. Что весьма вероятно… если ваш пожелавший остаться неизвестным источник на самом деле работает на них.

Лейя взглянула на мужа. Здесь что-то было, что-то глубинное. Какой-то всплеск эмоций, которые она не смогла точно определить.

— Хэн? — тихо спросила она.

— Нет, — сказал он, не сводя пристального взгляда с Фей'лиа. — Он не работает на имперцев.

— Всего лишь слова, — фыркнул ботан. — Слишком мало реальных доказательств.

— Ну ладно, — встрял Каррде. — Давайте предположим на минуту, что все это на самом деле — огромный мыльный пузырь. Но какая польза от этого Гранд адмиралу?

Мех ботана вновь пошел волнами — Лейя про себя решила, что это знак раздражения. Они с Каррде разбили в пух и прах его теорию о том, будто Траун не имеет никакого отношения к Империи и вообще не Гранд адмирал, и Фей'лиа из шкуры вон лезет, чтобы отыграться даже за столь незначительное поражение. Она еще раз присмотрелась к его меху, если не из шкуры вон, то линяет он сильно. Аможет, это у них сезонное? Она тряхнула головой, напрочь прогоняя из мыслей всякую чепуху, и опять вернулась к разговору.

— Мне кажется, что это очевидно, — процедил Каррде. — Как вы думаете, сколько систем мы оставим незащищенными, чтобы собрать достаточно обученных пилотов и механиков, которые должны вновь запустить и перегнать к нам двести дредноутов? Нет, Империи есть что выгадать от нашего поспешного шага. Но они окажутся в выигрыше от нашего бездействия, — добавил Калриссиан ледяным голосом. — Я работал с Хоффнером более двух лет, и я могу сказать, что Империи понадобится совсем мало времени, чтобы заполучить координаты флота. Если вы не будете действовать быстро, вы можете потерять все.

— Если нам есть что терять, — парировал Фей'лиа. Лейя жестом остановила готового вспылить Хэна.

— Одного этого достаточно, чтобы проверить, — встряла она, не дав никому рта раскрыть. — Что нам стоить послать туда корабль и команду техников? Пусть посмотрят. Если флот действительно там и находится в рабочем состоянии, мы можем развернуть полномасштабную кампанию по его переброске.

Взглянув на лицо Каррде, Лейя сделала вывод, что, на его взгляд, она требовала слишком малого. Но он кивнул.

— Мне кажется, все это вполне разумно.

Лейя посмотрела на Мон Мотму:

— Что скажете?

— Я согласна, — ответила та. — Сенатор Фей'лиа, поговорите с адмиралом Драйсоном. Пусть он немедленно отправит на это задание фрегат сопровождения и две эскадрильи «крестокрылов». Желательно, чтобы корабли были сейчас здесь, на Корусканте. Мы хотим, чтобы ни у кого не возникло подозрений о том, что мы запланировали какую-то операцию.

1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 131
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?