Альфред Великий, глашатай правды, создатель Англии. 848-899 гг. - Беатрис Аделейд Ли
Шрифт:
Интервал:
331
Так отсчитывался год по «пизанскому летосчислению» (calculus Pisanus). Согласно «флорентийскому летосчислению» (calculus Florentinus) год начинался с Благовещения, следующего за Рождеством по юлианскому календарю. В первом случае год начинался на девять месяцев и несколько дней раньше, чем он начинается согласно нашему современному летосчислению. Во втором случае он начинался на 2 месяца и 25 дней позднее нашего.
332
Hampson. Medii aevi Calendarium. I. PP. 395, 416; W. Stevenson. English Historical Rewiew. Vol. XIII. P. 71.
333
Первоначальное чтение в Паркеровской рукописи — 941 год и «спустя сорок один год и один день». Сообщение Этельверда согласуется с этим утверждением.
334
Датировку Флоренса Вустерского принимают Лаппенберг, Паули и профессор Фриман (см. принадлежащую ему статью «Альфред» в Dictionary of National Biography).
335
Мистер Анскомб высказал предположение (Op. cit), что дата 25 октября названа по «вечернему» исчислению времени, согласно которому сутки отсчитывались (с вечера, примерно с 4 часов пополудни, до вечера). По его версии получается, что Альфред умер в ночь с 25 на 26 октября. В L’Art de Verifier les Dates приводится дата 25 октября 900 года.
336
Cartularium Saxonicum I Ed. by. W. de Gray Birch. London, 1887. Vol. II. PP. 234, 240; Nos. 590, 594.
337
Симеон Даремский называет эту дату трижды: в «Истории церковной общины Дарема» (Historia Dunelmensis Ecclesiæ) и дважды в «Истории королей» (Historia Regum) (The historical Wbrks of Symeon of Durham / Ed. by T. Arnold. Roll Series, 75. Vol. I. P. 71; Vol. II. P. 92, 120).
338
Этельверд соотносит смерть Гутфрида с 895 годом, а затем упоминает о четырех годах «смуты» (895–899), и добавляет, что Альфред умер in eodem anno, то есть в последний год «смуты» (899-й).
339
Этельверд пишет, что Эдвард вступил на трон в тот год, когда минуло 900 лет со времени пришествия Христа, и что это был сотый год со времени вступления Эгберта на трон (которое Этельверд датирует 800 годом). Мистер Анскомб на основании этих утверждений Этельверда делает вывод, что коронация Эдварда происходила в 901 году. Наши сведения о дате коронации Альфреда слишком неопределенны, чтобы строить какие-либо предположения исходя из того, что годы его правления отсчитывались от нее.
340
Вполне обоснованной кажется и датировка 26 октября 900 года.
341
Он написал также восхваления в стихах Этельфлед, Повелительнице мерсийцев, Эдгару, Генриху I и другим.
342
Рассматриваемые фрагменты Анналов монастыря святого Неота заимствованы из некоего жития, которое до нас не дошло. Оно датировалось, вероятно, XI веком, сами Анналы составлены в начале XII века. Сохранились также два других латинских жития XII века, которые впоследствии копировались и служили материалом для различных переложений. Проповедь на древнеанглийском языке профессор Вюлкер приписал Эльврику, но эта гипотеза представляется совершенно невероятной, поскольку автор проповеди настолько плохо знает историю X века, что делает святого Неота, умершего в 878 году, современником винчестерского епископа Эльфхеаха. Среди винчестерских епископов двое носили это имя: один занимал кафедру с 934 по 951 год, другой — с 984 по 1005 год. См. Asser’s Life of King Alfred together with the Annals of St. Neots / Ed. by W. H. Stevenson. Oxford, 1904. Р. 256; Ch. Plummer The Life and Times of Alfred the Great. Oxford, 1902. P. 54.
343
Святой Неот, корнуоллский отшельник, личность которого представляется довольно загадочной, был первоначально похоронен вместе со святым Гвериром в Корнуолле (в том месте, которое ныне именуется Сент-Неот), а затем считался небесным покровителем хантингдонширского монастыря святого Неота, где с начала XI века находились его мощи. После нормандского завоевания это аббатство стало частью монастыря Ле Бек Хелловин в Нормандии. В XII веке оно процветало и пользовалось большим почетом; вполне возможно, что члены монастырской общины хотели каким-то образом связать имя своего небесного покровителя с судьбой благочестивого короля Альфреда и пытались возвеличить святого Неота, даже если для этого требовалось очернить Альфреда. Asser’s Life of King Alfred together with the Annals of St. Neots / Ed. by W. H. Stevenson. Oxford, 1904. P. cii, cix, 256, 296; Dictionary of National Biography. Neot.
344
Сэр Джон Спелман в XVII веке перевел эти строки следующим образом:
Canst set and see the bread bum thus thou sot
And canst not turn what thou so well lov’st hot?
Доктор Джиле переводил их на сомерсетский диалект:
Cas’n thee mind the ka-aks, man, and doosen zee’ em burn?
I’m boun thee’s eat’em vast enough, az zoon az tiz the turn.
345
Мистер Стивенсон считает, что название «остров правителей» крайне маловероятно для древнеанглийской топонимики. См. Asser’s Life of King Alfred together with the Annals of St. Neots / Ed. by W. H. Stevenson. Oxford, 1904. P. 259, note 4.
346
Сочинения Симеона Даремского изданы в Roll Series, 75 Арнольдом. Они включают в себя «Историю церковной общины Дарема» и «Историю королей», написанные Симеоном, а также «Историю святого Кутберта» и «Чудеса и обретение мощей», которыми он пользовался как
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!