Наруто: Песчаный оборотень - Fomcka2108
Шрифт:
Интервал:
Подняв голову, я посмотрел в глаза брата, который с трудом удерживал печальную улыбку на лице. Я видел в его взгляде гордость, практически отеческую, которая наполняла моё сердце радостью. Он явно хотел обнять меня и похвалить за взрослое решение, принятое не только ради него и семьи, но и ради будущего всех жителей пустыни, хотя для меня это ничего не стоило. Но Рето удерживал себя, проявляя серьёзность и отдавая должное моменту и моему настрою.
-Спасибо, Тетсуо, — кивнув головой, он прикрыл глаза, стараясь не смотреть на меня, — ты так вырос и иногда от этого моё сердце болит и радуется одновременно.
Не сказав на это ни слова, я просто продолжил сидеть с ним в приятной тишине, которая доставляла удовольствие нам обоим, пока насущные дела и проблемы не забрали брата. Уходя, он растрепал мне волосы на голове, но мы так и не заговорили.
-Уже лучше, гораздо лучше!
Мой наставник, господин Сай, тихо шелестел из тени здания, где старик прятался от солнца. По внешности и характеру он также походил на сухой и горячий песок, полностью олицетворяя пустыню, в которой прожил всю жизнь.
Уже шесть десятков лет этот видавший всякого дерьма шиноби защищал наш клан, постоянно сталкиваясь в боях с другими кланами и семьями, поэтому идея объединиться в союз не вызывала у ветерана восторга, а скорее наоборот.
Если раньше он проявлял активное участие в жизни семьи и часто проводил занятия для молодёжи, то сейчас старый Сай просто сидел в тени, изредка занимаясь со мной по указке Реты.
-Твоя чакра слишком плотная и агрессивная для этого, но думаю, лет через сорок ты достигнешь успеха.
-Эх, господин Сай, может есть другие, более подходящие для меня техники?
-Пф, щегол. Если бы они у меня были, я бы с радостью научил тебя, чтобы не видеть твою тупую рожу каждый раз, когда ты пытаешься родить иллюзию. Духи, ты похож на барана, пытающегося высрать ежа и не пораниться.
-Почему барана?
Не знаю из-за чего, но эта мысль была единственной, что озаботила меня после комментария старика.
-Потому что из раза в раз бьёшь в закрытые ворота, но не пытаешься их открыть!
Мне в лоб прилетел камушек и в следующее мгновение я ощутил, как чувства начинают подводить. Отвлёкся на секунду и мастер гендзютсу уже словил меня в свои сети.
-Кай!
Поток чакры легко смог нивелировать последствия техники, возвращая меня в реальность.
-Когда я наложил иллюзию?
Ну, я думал, что смог избавиться от техники. Старик теперь не сидел в теньке, а стоял позади меня, посреди пустынного полигона. Обернувшись к нему, я заметил капельки пота и сложенные в печатях ладони. Сай хмуро смотрел в мою сторону, обещая кучу проблем и дополнительных тренировок.
-Видимо, в самом начале тренировки…
-Балда!
Подзатыльник отправил меня на песок. За моей спиной стоял мастер Сай, точнее уже сидел на корточках и, наклонив голову, пытался заглянуть мне в глаза.
-Я сделал это ещё в твоём доме, задолго до начала занятий. Постоянная бдительность, сопля. И может быть тогда ты сможешь дожить до славного замысла нашего главы.
Ухмыльнувшись своим словам, старик выпрямился и отошёл на пару метров.
-Вставай, проверим твои навыки в ниндзютсу. Надеюсь, ты хоть там не такой же бездарь.
Глава 6
Это было странно. Каждый из нас ощущал его — то непонятное чувство, что витает в воздухе, не давая тебе сосредоточиться или расслабиться полностью.
Стоя в толпе разумных, я был в первых рядах и отчётливо видел похожие затруднения на лицах наших бывших врагов. Десятки представителей мелких семей стояли с каменными лицами, осматривая округу или провожая редкие облака прищуренным взглядом. Каждый из них старался выглядеть естественно, но нет-нет, да и поглядывал в нашу сторону. Их руки периодически дергались, когда в толпе моих товарищей и друзей находилось знакомое лицо.
Бывшие враги, ставшие друзьями, объединившиеся по воле своих лидеров и теперь пытающиеся наладить отношения.
Восемь месяцев прошли с того разговора и моего возвращения из Пустыни демона. И всё это время мы не сидели без дела. Объединение семей и племён проходило с натугой. Люди требовали больше, желая, чтобы у них было преимущество перед своими врагами. Они хотели подняться на этом союзе, но при этом не делать ничего взамен.
Наши первые попытки примирить небольшие группировки потерпели настоящий крах. Провал так сильно ударил по Рете, что он несколько дней не мог прийти в себя. Уверенный в своих словах, мой брат видел в нашем союзе с Миурой грозную силу и первый шаг к процветанию жителей пустыни. Рето верил, что понимающие и знающие, как тяжела жизнь в песках и пустошах, шиноби пойдут нам навстречу. Не за бесплатно и просто так, но они хотя бы поддержат
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!