📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаОдна птичка начирикала - Злата Иволга

Одна птичка начирикала - Злата Иволга

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 34
Перейти на страницу:
места, солнце почти село, тени удлинились, и темный лаз выглядел пастью какого-то чудовища. Афсун почувствовала, как по спине, мокрой от пота, побежали мурашки, и с трудом заставила себя подойти к трем разбойницам, склонившимся над дырой.

— Я не понимаю, ― говорила Айша, заглядывая в темноту, ― как дух мертвого царя может вырвать сердце, если его пирамида далеко отсюда? Или подземный город действительно существует? Эй, Рауль, ты жив?

Ответом было молчание и шорох песка.

— О боги, он убил его! ― простонала Афсун, оседая на землю.

— Тише, ― шикнула на нее Захра. ― Ход может вести куда угодно. Вероятно, Рауль просто ушел. ― Она оглядела остальных разбойниц. ― Какие будут предложения?

— Мы должны отыскать Рауля!

— В тебе я не сомневалась, ― поморщилась Захра.

— Скоро стемнеет, ― задумчиво сказала Будур. ― Разобьем лагерь и подождем пару дней. Вот возле этого удобного бархана.

Захра и Айша посмотрели на нее так, словно у подруги выросла еще одна голова.

— Тратить припасы, рисковать добычей? ― Айша сердито зыркнула на Афсун. ― А если она все-таки врет, и они вдвоем хотят расправиться с нами?

— Возможно, ― кивнула Будур. ― Но если нет, то мы упустим удачу. Посудите сами. Если Рауль ушел вглубь ямы, он мог искать только вход в пирамиду. Ему нужен богатый выкуп за невесту, поэтому если он и появится, то с сокровищами. Думаю, когда он увидит нас и услышит… хм… извинения, то поделится богатством.

Изумленные, видимо, необычной разговорчивостью Будур и подстегиваемые ее рассудительностью, женщины послушно принялись разбивать лагерь. Афсун же оставалась у лаза до темноты, продолжая безнадежно звать своего возлюбленного. Увела ее Айша и то после того, как напомнила, что ночью из дыры может выскочить что-нибудь не очень приятное.

Два дня и две ночи ждали они возвращения Рауля. Вокруг царила тишина, которую нарушала только мелкая живность, копошащаяся в песке, да огромная мрачная птица, парившая временами над лагерем. Айша ругалась, Захра впала в задумчивость, Афсун страдала у лаза, проклиная жестокую судьбу, и только Будур сохраняла спокойствие и, казалось, наслаждалась вынужденной остановкой.

Наконец, на третий день на оклики Афсун из ямы послышался далекий ответный крик. Обрадованная девушка сразу же позвала остальных, лениво отдыхающих в тени бархана. Разбойницы спустили в лаз веревки, и вскоре все увидели Рауля, изрядно грязного и заросшего, но вполне живого.

Со счастливым изумлением кинулся он обнимать Афсун, и на несколько минут они забыли обо всем. Потом Рауль перевел взгляд на разбойниц, наблюдающих за ними с одинаковыми выражениями на лицах.

— Давно не виделись.

— Не так уж и давно, ― покусала губы Айша. ― А ты ничуть не удивлен.

— Думаю, захоти вы меня убить, давно бы сделали это, ― откликнулся Рауль.

— Ты прав. Мы поняли, что погорячились, и вернулись. Ждали тебя почти три дня, надеясь, что не стали причиной твоей ужасной смерти, ― сказала Захра, почти приветливо улыбаясь.

— Твоя невеста рассказала, что за тобой охотится мертвый царь, ― добавила Айша, ― и мы решили, что тебе пригодится помощь.

— Предлагаю просто порадоваться, что все хорошо закончилось, ― кашлянула Будур, недовольно глянув на подруг. ― А где ты был все это время?

— Значит, вы поверили, что не я виновен в нападении? ― спросил Рауль, с подозрением смотря на разбойниц и, судя по всему, ни капли не доверяя их словам.

— Ну… ― неловко протянула Захра. — Мы могли ошибиться.

— Я пытался найти Афсун после того, как мы потеряли друг друга. Боялся, что она заблудилась и умерла от жажды. Беспокоился о ней. А вовсе не думал о том, чтобы вас ограбить.

— Поставь себя на наше место, ― буркнула Айша. ― Мы не знали тебя и, конечно, заподозрили самое худшее…

Будур перебила ее прежде, чем могла завязаться перепалка, за что счастливо притихшая возле Рауля Афсун была ей очень благодарна.

— У твоей невесты, оказывается, есть особый дар, ― произнесла она. ― Она чувствует зло.

Рауль вздохнул и запустил ладонь в покрытые пылью и песком волосы и посмотрел на Афсун.

— Да, насчет Эктора ты оказалась права.

— Под землей действительно есть город с сокровищами? ― перебила его Захра.

— Я уверен, что есть, ― откликнулся Рауль. ― Но я бы не стал исследовать его без большого отряда. У вас найдется поесть? Я страшно голоден.

— Подожди… Кто это там? ― встревоженно сказала Айша, всматриваясь в даль.

Среди песков Афсун рассмотрела небольшую фигурку всадника, медленно приближающуюся к ним.

— Странно, в этой части пустыни не ездят в одиночку, ― пробормотала Захра.

Будур потянула саблю из ножен, спрятанных за широким бурнусом.

— А если он с мирными намерениями? ― воскликнула Афсун.

— А если нет? ― Айша тоже вооружилась.

Когда человек приблизился на расстояние оклика, то спешился и пошел к ним, ведя коня на поводу. Одет он был в свободный бурнус, какой носили большинство путешественников в Алмазной пустыне.

— Ты кто такой и чего тебе надо? ― прокричала Захра.

— Мне нужно поговорить с этой девушкой, ― услышали они ответ незнакомца.

Три разбойницы вопросительно уставились на Афсун, а Рауль встал перед ней, заслоняя.

— Я не знаю его, ― дрожащим голосом сказала она.

Человек подошел уже на длину четырех сабель, остановился и откинул бурнус.

— Я Фарис бен Халиб, сын шейха Халиба бен Омара. Я не причиню вам вреда.

Афсун заметила, как Айша, Захра и Будур заулыбались, глядя на красивого молодого человека с ясными темными глазами, оттененными густыми длинными ресницами. А сама Афсун могла лишь в испуге зажать рот ладонью.

— Ой… ― тихо произнесла она.

— Я хочу узнать, ― продолжал красавец, ― не эта ли девушка дочь моего любимого дяди, благородного шейха Джалала бен Анвара, Афсун?

— …это мой бывший жених, ― так же тихо закончила она, но все ее услышали.

— Как? ― изумленно воскликнула Айша. ― И ты сбежала от него? От него?

— Я же его не видела ни разу, ― прошептала Афсун. ― К тому же… ― она подняла глаза на Рауля, ― теперь у меня есть возлюбленный, и я не променяю его ни на кого.

Фарис бен Халиб определенно чувствовал себя не в своей тарелке. Его ясные глаза перебегали с Афсун на Рауля, от Рауля на трех улыбающихся во весь рот женщин. Афсун набралась храбрости и вышла вперед.

— Здравствуй, Фарис. Я действительно та, кого ты назвал и кого, как я понимаю, искал долгое время. Тебя прислал мой отец?

— Не совсем. ― Казалось, он немного смутился. ― Когда все поняли, что ты сбежала, а не попала в плен, они оставили попытки найти тебя. Я уехал в одиночестве, чтобы защитить свою и

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 34
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?