Рыцарь трудного дня - Саймон Грин
Шрифт:
Интервал:
Нужно ли ему посмотреть мне в лицо, чтобы сказать что-то важное для него, прежде чем он сможет уничтожить себя? Или он слышал о моей способности творить чудеса из ничего и неожиданно вытягивать джокер, и надеялся, что его отговорят? Или возможно, даже спасут, если за этим замыслом стоит кто-то другой. Удивительно, на что способен человек — ради денег, славы, или если его близким что-то угрожает.
Мои шаги гулко отдавались в тишине, я даже слышал собственное дыхание, а сердце бешено колотилось в груди. Торговые центры не должны быть такими тихими и пустыми. Это неестественно. А потом я резко остановился, услышав впереди шаги, приближающиеся ко мне. Я на мгновение сунул левую руку в карман пальто и провёл пальцами по некоторым полезным предметам.
Это был криминалист Тёмной Стороны — первым вошёл, последним вышел, — как всегда. Он появился из-за угла, остановился, увидев меня, затем улыбнулся и довольно дружелюбно кивнул. CSI Тёмной Стороны, человек — оркестр, достаточно любезный, спокойный и непринужденный, и очень профессиональный. Вероятно, в его профессии помогает его множественное расстройство Личности, с Субличностью для каждой специальности и дисциплины. (Одна для обработки отпечатков пальцев, другая для изучения потёков крови или поиска следов магии) Он действительно неплохо справляется со своей работой, хотя и был склонен спорить сам с собой.
Ему не нужно собирать консилиум — он и так всё знает.
У каждой Субличности свой голос. Некоторые из голосов — женские. Я никогда не интересовался подробностями.
— Алистер Хуб, — сказал я. При деле, как бы тяжело не было. Никто не сказал мне, что вы всё ещё здесь. Как на сегодня обстоят наши дела?
— Как и следовало ожидать, мистер Тейлор. — Не так много улик, чтобы предложить вам; — «Вы не проверили отпечатки пальцев»!
— «Какой в этом был смысл»? — «Тише, мы разговариваем»! — Всё, что принёс с собой Бомбист, это он сам, и он не позволил мне приблизиться к нему. — «Кто-нибудь видел мои влажные салфетки»?
Алистер Хуб — крупный, коренастый субъект с копной густых рыжих волос, одним зелёным глазом и одним голубым, и довольно разумной Чеширской улыбкой, которая приходит и уходит в зависимости от того, кто говорит. Он всегда носит один и тот же мешковатый белый вязанный свитер, грязные кремовые брюки и дешёвые кроссовки. Он носит потрёпанный старый портфель с множеством бесконечных отделений, чтобы вместить всё его (очень) специализированное оборудование. Однажды я видел, как он открыл его достаточно широко, чтобы вытащить химическую лабораторию, рентгеновский аппарат и довольно удивлеённого кролика.
— Алистер вы говорили с нашим Бомбистом?
— О, конечно. — «Кажется вполне вменяемым, хотя и немного мрачным.» — Меня немного расстроило то, что он не хотел со мной разговаривать. — «Странно пахнет». — Он категорично настаивал, что будет говорить только с Джоном Тейлором, но не сказал почему. — И он не позволил мне подойти достаточно близко, чтобы провести какие-либо полезные тесты. — «Слон»! — «Заткнись»!
— Но вы уверены, что он Заряжен?
— К сожалению, да. — Вы не поверите, в каком состоянии его аура. — Даже сидя неподвижно, он испускает так много негативных вибраций, что загрязняет всё его окружающее. — Потребуются недели, чтобы вычистить психионы из этой области.
— Если, конечно, вы сумеете его уговорить. — «О, отлично, мистер Такт». — Я провёл все обычные тесты в Торговом Центре и могу сказать вам, что здесь с нами больше никого нет. — «Нигде никаких признаков жизни». — «За исключением экзотических зоомагазинов на тринадцатом этаже, и все они надежно заперты». — «Пауки не должны быть такими большими. Должен же быть закон. Это неестественно, и это может дать им разум». — Так что, как только я уйду, вы будете предоставлены сами себе, мистер Тейлор. — Желаю удачи. — «Пока-Пока».
— Все ли пространственные двери и шлюзы должным образом закрыты и заперты? Не хотелось бы получить неожиданный привет с того света.
— На данный момент двери закрыты. — Но если Бомба сработает… — Ставки сделаны. — Мы не можем предсказать результат, потому что никогда раньше не было взрыва «Одушевлённой Бомбы» рядом с пространственной дверью. — «Я проверил, прежде чем войти сюда. Посетил библиотеку». — Двадцать с лишним лет назад в легендарной Зловещей Зоне Токио произошёл взрыв «Одушевлённой Бомбы».
— Взрыв вышвырнул город из нашей реальности. — Теперь это просто огромный кратер, излучающий энергию во всех спектрах, энергию которая может трансмутировать вашу ДНК, даже если вы просто посмотрите в ту сторону. — Японцы бросали в него всевозможных ящериц, надеясь, что они мутируют в гигантские формы. — Японцы. — Они так любят своё кино. — «Мне нравятся Маппет-шоу». — «Кто-нибудь заметил, что здесь становится холодно? Надо было взять с собой шарф».
— А Одушевлённая Бомба когда-нибудь взрывалась на Тёмной Стороне? — спросил я, нахмурившись.
— Об этом ничего не известно, — мистер Тейлор. — Меня самого интересует, что может произойти здесь. — «Издалека». — «Почему мы всё ещё стоим и разговариваем»? — Я мог бы узнать много интересного. — «Издалека». — «Да, мы это сделали».
— Вы можете рассказать мне что-нибудь о самом разрушителе в отчаянии воскликнул я. — Что он за человек?
— Явно встревожен. — «Элмер Фадд»? — «Это немного сурово»… Мужчина средних лет, без обручального кольца. Это может быть кризис среднего возраста. — «Надо было купить Porsche, как и все остальные». — Ему нечего было сказать — просто прогонял и спрашивал, а где Джон Тейлор? — Он кажется достаточно решительным и спокойным. — «Упрямый». — Никаких признаков страха или неуверенности. — Никакой истерики. — Я не мог подойти достаточно близко, чтобы провести медицинское сканирование, но он казался физически здоровым.
— Сделайте мне последнее одолжение, — сказал я. Проведите последнее сканирование Торгового Центра, проверьте, нет ли механических или магических мин-ловушек.
— Я сработал с опережением мистер Тейлор. — Сканирование выполнено и завершено. — В конце концов, я профессионал. — Здесь всё тихо, ничего такого, чего не должно быть. — И теперь я ухожу из Торгового Центра, пока есть такая возможность. — «Я собираюсь… Покинуть старый город Дарем». — На всякий случай я могу даже покинуть Тёмную Сторону. — Не то чтобы я сомневался в ваших способностях, мистер Тейлор, но здесь, как профессионал я ограничен. — Если двери измерений рухнут… — «Некоторые говорят, что»… — «Нет, нет, думайте о чём-то другом».
— В Торговом Центре много средств защиты, — сказал я.
— О да, мистер Тейлор. Абсолютно и совершенно определённо, существует множество защит. Первоклассных защит, магических и научных. К сожалению, кто-то их все отключил. От и До. Заранее. — «Заставляет задуматься, не так ли»? — До свидания, мистер Тейлор. — Желаю удачи. — Бомбист — там, внизу, продолжайте идти и вы не сможете пропустить его.
— Есть последний совет?
— Постарайтесь не расстраивать его.
Он поспешил прочь, и я остался один в Торговом Центре. Только я и Он.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!