Первый поцелуй - Кейт Хьюит
Шрифт:
Интервал:
После еды снова заиграла музыка, и начались танцы. Аариф подавил нетерпеливый вздох. Он уже устал от царившего здесь шума и хотел поскорее отсюда убраться.
Взглянув в очередной раз в сторону короля Бахира, он вдруг понял, что не видит рядом с отцом стройной фигурки принцессы. Просканировав толпу, он так ее и не обнаружил. Кровь у него похолодела. Когда и куда она могла исчезнуть? Справившись с готовой нахлынуть на него паникой, Аариф сосредоточился, обдумывая, с чего лучше начать поиски Калилы, и тут вспомнил, что велел своему помощнику приглядывать за ней.
– Ваше высочество, – тут же услышал он его голос.
Аариф резко обернулся.
– Где принцесса? – отрывисто спросил он. – Я же велел тебе не спускать с нее глаз!
– Она зашла в церковь – там прохладнее. Я подумал, что там ей ничего не грозит, но решил предупредить вас на всякий случай.
– Какая церковь?
Через несколько секунд Аариф уже шел в указанном направлении к старинной церкви из белого камня с голубым крестом на куполе.
Дверь в церковь была приоткрыта, из нее веяло прохладой – после жары там действительно было очень хорошо. Калила сидела на одной из пустых скамеек спиной к входу. Что-то в ее позе – какая-то скованность и наклон головы – заставили его замедлить шаг.
Аариф сделал глубокий вдох и постарался унять участившееся сердцебиение, так как в какую-то минуту он подумал о том, что ситуация, как когда-то в прошлом, уже готова выйти из-под его контроля…
Он прочистил горло. Калила слегка повернула голову, так что Аарифу стал виден ее тонкий профиль.
– Вы пришли за мной? – негромко спросила она.
– Я просто хотел убедиться, что с вами все в порядке.
– Мне стало жарко, поэтому я решила ненадолго зайти сюда. – Она помолчала. – Мне здесь всегда нравилось. Вы знаете, что здесь поженились мои родители? Этой церкви уже больше тысячи лет. – Взгляд Калилы скользил по стенам церкви. – Она пережила вторжение берберов, турков… Свидетельницей каких только событий она не была! И представляете, ее ничего не коснулось – за эти века церковь сохранилась почти в том же виде, в каком ее видели люди несколько веков назад.
Аариф подошел ближе к ней.
– Да уж. Но ведь то же самое можно сказать и про вашу страну? Она ведь сохранила свою независимость до наших дней.
– Думаю, это потому, что у нас нет ничего, за что стоило воевать, – с улыбкой сказала Калила. —
Пустыни, горы и скалы, небольшие запасы меди и никеля, бедный народ, готовый ожесточенно воевать за этот бесплодный клочок земли. В нашей независимости нет ничего удивительного.
– Тут я с вами не соглашусь, – возразил Аариф. – Независимость – великая вещь.
– Может быть, вы и правы…
В церкви снова стало тихо. Аариф чувствовал напряжение Калилы. Ее явно обуревали какие-то чувства, но он не понимал, какие именно.
«Ничего, – успокоил он себя, – через час мы будем в самолете. Через три часа – приземлимся в Калисте. Калилу отведут в женскую половину дворца. И моя миссия закончится… Но почему так больно при одной мысли об этом?..»
– Думаю, нам пора, – игнорируя свои чувства и стараясь не думать о том, что их вызвало, начал Аариф. – Боюсь, как бы нам не пришлось здесь задержаться из-за непогоды. Не вам объяснять, как опасны и непредсказуемы могут быть песчаные бури.
– Песчаная буря? – чуть ли не с одушевлением переспросила Калила. – А может, нам уже даже не стоит спешить? Может быть, рейсы уже отменили?
– Если мы отправимся не мешкая, мы успеем до того, как она начнется.
Калила заколебалась, и Аариф с трудом подавил желание ее обнять, мягко выбранить, велеть ей перестать себя жалеть. А также утешить, вдохнуть запах, исходящий от ее волос, от ее кожи…
– Сожалею, принцесса, но нам пора, – произнес он резче, чем хотел.
– Уже иду.
В голосе Калилы Аариф услышал решимость и перевел дух от облегчения. Принцесса легко встала со скамьи, взглянула на него, и уже не первый раз Аариф не смог заставить себя отвести от нее взгляд.
– Прошу прощения, если я доставила вам лишние проблемы, принц Аариф, – так же спокойно продолжила Калила и положила руку ему на локоть.
Ее прохладные пальцы словно обожгли ему кожу. Аарифу стоило большого труда, чтобы не накрыть ее ладонь своей. Невинное прикосновение, таящее в себе столько соблазна…
– Вы не доставили мне никаких лишних проблем, принцесса, – ровно ответил он и убрал ее руку.
Калила улыбнулась, словно говоря, что она ему не верит, и даже качнула головой, после чего направилась к выходу – из тихой прохлады церкви на пыльную, шумную площадь.
Аариф последовал за ней и первым делом убедился, что никто не заметил их недолгого отсутствия, вот только король Бахир бросил в их сторону быстрый внимательный взгляд.
Пока они отсутствовали, торжества, к большой радости Аарифа, подошли к концу. Прощаясь с дочерью, Бахир расцеловал ее в обе щеки и произнес краткое отцовское благословение – он не ехал провожать Калилу в аэропорт, а сразу возвращался обратно во дворец.
Перед тем как сесть в машину, Калила произнесла несколько трогательных, благодарных слов на прощание. Аариф позволил себе выдохнуть от облегчения. Еще немного – и можно будет совсем расслабиться.
Машины, по-прежнему провожаемые людьми, выехали из старой части города на главный бульвар, обсаженный пыльными пальмами, ведущий к аэропорту.
До него было всего десять километров, но Аариф с тревогой отмечал растущее на горизонте темное пятно и думал о том, успеют ли они загрузить весь багаж, или лучше будет отправить за ним самолет позже.
Они проехали только половину пути, когда машины вдруг замедлили ход, а затем и вовсе остановились. Из-за поднятых в воздух пыли и песка Аариф не мог понять, чем вызвана задержка. Он выругался, распахнул дверцу и подошел к машине принцессы.
Дважды стукнув в окно и едва сдерживая себя от нетерпения, он дождался, когда его откроют, и, увидев встревоженное лицо няни Калилы, тут же понял, что что-то случилось.
– Принцесса? – быстро спросил он. – С ней все в порядке?
– Ей стало плохо, – выдавила из себя женщина. – Она вышла и попросила дать ей немного времени, чтобы побыть одной.
Аарифа вдруг охватило дурное предчувствие.
– Где она? – властно спросил он.
Женщина явно была задета его тоном. Аариф стиснул зубы и велел себе запастись терпением.
– Разве вы не видите, как быстро меняется погода? – стараясь говорить спокойно, спросил он, кивнув в сторону темного горизонта, как раз в том направлении, куда лежал их путь. Единственное, что не позволяло им сбиться в этой бескрайней, однообразной пустыне, – это торчавшие из песка валуны.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!