Изнанка прошлого - Анри Малле
Шрифт:
Интервал:
– Что вы хотите этим сказать? – некоторая тревога проскочила в поспешном ответе Председателя.
– Да, вижу, обсуждать эту тему с вами не так-то просто. Хорошо, тогда так. Буквально вскоре, после передачи ребёнка в эту семью, приёмный отец жестоко избил её до полусмерти, а девочке четыре года, – голос Лазарева прозвучал глухо. Он из всех сил старался не выпустить на волю свой гнев.
– Откуда у вас такая информация?
– И это ещё не всё. Несколько дней назад эти уроды бросили умирать ребёнка на пустыре в сильный мороз. И об этом вам не известно?
– Должен проверить достоверность этой информации, – тон Председателя изменился на деловой.
– А я хочу знать, что происходит, – в голосе Лазарева зазвучал металл. – Уже неоднократно делал вам предложение о выкупе жизни этой девочки с последующим возвратом её в Европу. Вы каждый раз отказывались и заверяли меня, что её жизнь будет благоустроенной, безопасной и в СССР.
– Понимаю ваше беспокойство и желание контролировать ситуацию, но, как уже говорили, это вопрос национальной безопасности. Поэтому на данном этапе не стану что-либо менять, но вы можете её навестить, когда захотите. Если решите приехать, то предупредите и вам организуют встречу с ней.
– Хорошо. Решу этот вопрос с моим шефом и сообщу, когда смогу приехать, – Анатолий Лазарев положил трубку и покачал головой.
– Похоже Председатель КГБ не знает об истинном положении дел в той семье, – рыкнул Борис.
– А если и знает, так бы он и признался, что не может контролировать ситуацию, – добавил Сергей.
– Думаю, что с поисками информации о напавшем на меня Ахилле вы можете справиться и без меня, – Анатолий подошёл к окну, обернулся на собеседников. – Надо съездить в Москву и всё самому проверить.
– Допускаешь мысль, что тебя могли дезинформировать, чтобы выманить в СССР? – Борис всем корпусом повернулся к Анатолию.
– Твоему источнику вполне доверяю. Он ещё ни разу не ошибся. Но допускаю, что и он всего не знает. Возможно, там случилось гораздо больше негативных событий.
– Ну, я бы на твоём месте тоже съездил и всё сам посмотрел. Ведь не даром говорят: «Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать», – Сергей задумчиво всмотрелся в лицо Анатолия. – А со своей красоткой Паолой что станешь делать?
– Поиск информации уже запущен и без меня. Она останется в Нью-Йорке ещё примерно неделю, так что успею съездить в СССР и вернуться до её приезда, – уверенно добавил Анатолий.
СССР, Москва.
Московский снег ничем не отличается от снега в Париже, Нью-Йорке или Сибири. Но разница всё-таки есть, а именно в том, что этот белый снег укрывает: подсвеченные кокетливыми фонариками Елисейские поля, сибирские вековые кедры и медвежьи берлоги или здание Нью-Йоркской фондовой биржи на Уолл-Стрит. А пушистый московский снег без спроса засыпал огромное здание КГБ из серого и розового гранита на площади Дзержинского. Он придал этой громаде ещё большую величественность и спокойствие. Но, можно легко догадаться, что эта иллюзия касалась только наружности. Внутри здания, наполненного кабинетами, темницами, архивами кипела жизнь, а вот пушистому снегу места там не было.
Генерал Поляков, лысоватый пятидесятилетний человек с кривыми толстыми ногами, непомерно вытянутым лицом и глазами буравчиками, несмотря на довольно прохладную температуру в помещении, вытер платком пот со лба и приблизился к столу Председателя КГБ.
– Генеральские погоны плечи вам ещё не натёрли? Может быть, их снять с вас? – слова, произнесённые Председателем КГБ тихим голосом, как барабанная дробь, ударили по ушам генерала Полякова. Он инстинктивно сжался.
– Товарищ Председатель КГБ, готов ответить, если в чём-то провинился, – генерал Поляков преданно взирал на человека перед ним.
– Почему я получаю сведения о том, что творится у меня под носом, не от вас, а от вражеских агентов?
– Могу узнать, о чём речь? – генерал Поляков аж присел.
– Полгода назад из Франции в СССР, благодаря вашему усердию, была вывезена девочка. Её поместили в приёмную семью в город Иваново, обеспечили всем необходимым.
– Это о ком речь? – генерал Поляков заморгал часто-часто.
– Не прикидывайтесь, вы прекрасно понимаете, о ком я говорю, – рыкнул Председатель.
– А так речь идёт о принцессе царских кровей, правнучке императора Николая II. Так у неё всё хорошо. Семью обеспечили новой квартирой, оформили документы, что девочка настоящая дочь этих усыновителей, – елейным голоском заговорил генерал Поляков.
– Мне это и без вас известно. А теперь расскажите, что происходит в этой семье? – Председатель КГБ заговорил ещё тише. Теперь звук его голоса стал напоминать угрожающее шипение змеи.
– Так с осени, как только меня повысили в звании, я эту тему больше не веду. Операцию передали под контроль другому сотруднику, – генерал Поляков вытянулся так, что казалось, стал выше аж на пять сантиметров.
– И хотите сказать, что не в курсе событий? Не знаете, что приёмный отец избил девочку до полусмерти?
Поляков заметно побледнел, несколько раз сжал пальцы правой руки. Во время перестрелки враждующих племён в Судане, он получил ранение. Рана зажила, а привычка тренировать мышцы ладони осталась. Это помогало ему сосредоточиться и взять нервы под контроль.
– Об этом инциденте мне известно. С приёмной семьёй была проведена работа. В соседнюю квартиру подселили пару сотрудников КГБ, которые обязаны при первых же признаках драк, скандалов, домашнего насилия вмешаться и обеспечить девочке защиту, – вполне уверенным тоном пояснил генерал.
– И?
– Девочка посещает детский сад. В той квартире теперь постоянно тихо.
– А что вам известно о последнем инциденте? – Председатель угрожающе зыркнул.
Генерал Поляков сглотнул подступивший к горлу ком. У него появилось чувство, которое душит и давит крысу, пущенную в клетку удава. Председатель КГБ задал вопрос и ждёт ответа, как питон, хладнокровный огромный змей, не ведающий жалости и сожаления.
– Что случилось? – генерал Поляков не посмел даже шевельнуться.
– Поздно вечером в сильный мороз ребёнка нашли на пустыре. Она успела замёрзнуть почти на смерть, но её спасли. И да, медики смогли её реанимировать.
– Товарищ Председатель, мне не поступают сведения об этой семье, но с вашего разрешения могу запросить досье, – генерал Поляков невольно поморщился.
– Вы снова назначены куратором на этой операции. Всё, что происходит с этим ребёнком я должен знать сразу же! Вам понятно?
От вопроса, заданного тихим голосом, напряжение пошло как бы перекатом, как волна от камешка, брошенного в болото. Докатилась тревожная волна до стен кабинета, отразилась от них и мгновение спустя сжало горло генерала Полякова так, что он даже кашлянул.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!