Один раз – не вампир. Книга 3 - Владимир Анатольевич Васильев
Шрифт:
Интервал:
Я чертыхнулся, и даже произнес:
— Извини, Дилла! Я что-то какую-то ерунду подумал…
А что? Я не подлец, и извиняться умею. И эта красотка действительно не виновата в моих проблемах.
Королева просияла, кажется хотела снова прыгнуть мне на шею, но вдруг замерла, затем хитро блеснула на меня глазками, покосилась на спящих на полу двоюродного брата и его пленника, после чего схватила меня за руку и потянула за собой к двери.
Я секунду не двигался с места, потому что мне в голову ещё кое-что пришло. Да такое, что я прямо спросил, хотя это не всегда уместно, конечно:
— Дилла! А как же ты замуж ходила? Если заклинание…
— Так и ходила, — фыркнула девушка. — Этот щенок-король совсем не умел пить. Но считал себя матерым рыцарем, который крепкие вина хлещет как воду. Так что… как-то неделю продержалась. И… Дим! Я просто горю! Пойдем же!
Мы вышли на лестницу и поднялись на третий этаж, где нам навстречу из гостевой комнаты выскочила девчонка-служанка, поклонилась Дилле и прощебетала:
— Ваше Величество! Ваши покои готовы! И воду для мытья я принесла. Сейчас приготовлю ужин из имеющихся припасов, а затем помогу вам переодеться ко сну.
— Не стоит, — величественно кивнула моя красавица. — Ты мне больше не нужна. Мы сейчас с сэром Димом обсудим… э-э-э… поэзию, а ко сну я потом подготовлюсь сама.
Девчонка бросила на нас ошалелый взгляд, но ничего говорить конечно же не стала, только ещё раз поклонилась и умчалась вниз по лестнице.
А мы вошли в комнату, я запер дверь, и девушка тут же бросилась мне на шею. И сейчас я в её глазах видел очень немалую решимость. Но Дилла неожиданно отшатнулась от меня, и лицо её вытянулось в недоумении.
И мне стало всё понятно. Всё происходит как я и подумал. Именно как я, а не Дилла для себя решила. Её оттолкнуло от меня, хотя она-то думала, что именно от меня и не оттолкнет. Увы…
Но я ничего сказать или сделать не успел, потому что девушка ослепительно улыбнулась и горячо прошептала:
— Что я делаю! Так же нельзя! Я же час скакала на лошади. Будь добр подождать полчаса в своей комнате, а потом приходи!
Девушка кивнула на лохань в углу комнаты и пару больших кувшинов с водой. А я стоял, ничего не понимая. Получается, что её вовсе не оттолкнуло от меня? Так что? Права все-таки Дилла? А как же я с Селеной?.. Что за чёрт!
Но тут нас прервали. За стенами замка грозно прозвучал боевой рог, а затем и в ворота задолбили.
Мы кинулись к окну и с третьего этажа, который был выше стен, увидели на дороге целую кавалькаду. Пару десятков рыцарей в полных сияющих доспехах, между ними столько же оруженосцев, а в конце колонны ещё и крытую повозку, которая подпрыгивая на ухабах спешила за идущим на рысях войском.
А ещё и передовой отряд уже стоял у ворот. Мы его не видели, но слышали.
— Открывайте! — раздался немолодой грубый голос. — Немедленно!
— Отец! — в ужасе выдохнула Дилла. — Дим! Защити меня, Пресветлым молю!
Я высунулся в распахнутое по летнему времени окно и рявкнул:
— Не открывать! И вообще, идите и притащите в надвратную башню барона.
Мальчишка и старик, напуганные грозным приказом снаружи, как раз спешили к воротам, но от моего окрика замерли на месте, затем синхронно поклонились мне и потрусили к двери в главное здание.
А я развернулся к дрожащей от страха красавице, обнял её и произнес:
— Не бойся. Не отдам.
Девушка радостно закивала и прижалась ко мне, и я почему-то именно сейчас сквозь чарующий аромат духов почувствовал запахи человеческого пота и неплохо пробежавшейся лошади. Второе — прямая издержка примитивного мира и одна из причин, почему я предпочитаю путешествовать на своих двоих.
Я вышел из комнаты и медленно двинулся вниз. Сейчас в надвратную башню приволокут Толяна, и мне стоит быть рядом с хозяином этого чёртова замка. А то ещё поведется на приглашение скрестить оружие в поле. Буду советчиком, хотя и сам могу послать гостей, но так не принято.
Вскоре меня догнала Дилла и уцепилась за мой локоть. То ли тоже решила поучаствовать в ругани с незваными гостями, то ли просто рядом со мной ей было спокойнее. Пользуясь тем, что мы пока только вдвоем, я благодушно спросил:
— Дилла, а чего ты так боишься? Ты же королева. И в полных правах, насколько я понимаю. А твой папаша всего-навсего граф и твой подданный.
— Видишь ли, Дим… Так-то у меня всё хорошо. Было, — прошептала девушка. — Прежний старый король, отец моего окочурившегося муженька, правил хорошо. Но его отравил духовник принца, и негодяй-муженек был в курсе как минимум.
Я кивнул. Дилла просто не хотела мне прямо говорить, что её по сути несостоявшийся муж сам отравил папашу. Генерал Зирра, которая распутывала это дело, предпочла не доводить расследование до конца, а получить с сосунка какие-то преференции для себя лично. Так что месть над ним свершила красавица, которая сейчас прижимается к моему боку. А помогли ей, скорее всего, пара-тройка честных владетелей, которые хоть и с радостью приняли наследство от убитых заговорщиками отцов, но решили мстить.
А девушка продолжила:
— Но как только я стала вдовой и была коронована как единоличная правительница, ко мне явился папаша и потребовал, чтобы я назначила его своим регентом. Вроде как я способностей к управлению королевством не имею, и он милостиво согласен помочь мне.
Девушка хихикнула и добавила:
— Как я его послала! Эхо ещё долго ходило в коридорах дворца!
— Серьезно? — удивился я. — Или просто преувеличение? Так?
— Преувеличение только про эхо. А послала и вправду оскорбительно. И приказала больше ко двору не являться. Никогда!
Я только головой покачал, но не на то, что девчонка слишком строго обошлась с папашей, а на
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!