📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыЛекарство от мести - Настасья Новак

Лекарство от мести - Настасья Новак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 269
Перейти на страницу:
военный тоже.

Чарли нервничала. Продолжать продвигать детище отца — это честь для неё, но и большая ответственность. У неё нет ни единого шанса на ошибку, даже на малейшую. Да и падать в «грязь лицом» перед коллегами в бюро (тем более перед Пентагоном) не хотелось. Коди, узнав, что Шарлотта задействована в таком грандиозном проекте, напросился тоже поучаствовать.

Было решено, что первая встреча пройдёт на территории ФБР. Шарлотта переминалась с ноги на ногу у лифта в ожидании делегации из Пентагона. Так уж вышло, что Уильямс сразу приехал в бюро. По началу Чарли эта идея казалась отвратительной: всё могло пойти не по плану, сцепись Коди с кем-то из агентов, да и с командой у него не самые тёплые взаимоотношения. Но всё же на свой страх и риск она согласилась.

— Я же говорил тебе, что буду паинькой. — Коди подошёл со спины и шепнул ей на ухо.

— Спасибо, Коди. — Чарли коротко взглянула на него, нервно улыбнувшись.

— Э-э-эй, ты чего? — Он аккуратно взял её за плечи и развернул к себе. — Ты вся дрожишь прямо.

— Всё нормально. — Шарлотта неуверенно подняла на него глаза. — Просто немного нервничаю.

— Так. — Коди слегка встряхнул её. — Расслабься. Так ты точно запорешь всё дело. А облажаться нам совсем нельзя!

— Ну, спасибо! — Она истерично усмехнулась. — Поддержал!

— Всё пройдет отлично, я уверен!

Коди приобнял её и коротко поцеловал в лоб. Майкл наблюдал за ними в другом конце коридора, облокотившись о стену.

— Что, хочется вмазать этому придурку? — Дойл подошёл сзади и тихо заговорил.

— Нет. — Майк даже не повернулся, а продолжал смотреть. — С Уильямсом мы всё уже решили окончательно. Больше он проблем не доставит.

— А чего тогда бесишься? — Дойл встал рядом.

Майкл было хотел что-то ответить, но двери лифта открылись. Сотрудники Пентагона прибыли. Все прошли в конференц-зал, в котором обычно располагалась команда Дойла. С первой же секунды зрительного контакта было ясно, что Чарли и Максин будут долго находить нужное русло взаимодействия.

Максин, заправив прядь каштановых волос за ухо, оценивающие оглядела Шарлотту. Чарли проглотила такое неуважение и сделала вид, что ничего не произошло. Она повернулась к Брэндону. Коди и Максин перекинулись парой фраз перед тем, как все остальные собрались в кабинете. Ждали только Картера.

— Простите за опоздание. — Директор вошёл в кабинет и сел почти у самого выхода, дав понять, что можно начинать.

Брэндон и специалист Пентагона ввели всех в курс дела. Презентация продукта была настолько яркой, что даже с экрана чувствовалась мощь этого проекта. После уже Максин Джонсон представляла оружие, продемонстрировав прототип пистолета в чемоданчике.

Парни тут же кинулись рассматривать оружие и выхватывать друг у друга из рук. Алрой даже хотел попробовать разобрать его, но быстро понял, что прототип пистолета только с виду кажется похожим на старый добрый «Глок».

— Это всё очень круто, но не верю, что эту игрушку смогли разработать так быстро. — Стивен прокрутил огнестрельное оружие в руках.

— Этот проект в работе уже около семи лет. — Максин коротко улыбнулась.

— И что, ствол настолько крут, что можно набрать на нём телефончик и пуля полетит прямо во владельца телефона? — Стивен продолжал глумиться.

— Нет, Блейк, — Чарли едва заметно закатила глаза, — номерок набрать не получится.

— А жаль… — Стивен разочаровано поджал губы. — Есть у меня пару контактов…

— Спецагент Блэйк, оставьте свои шуточки. — Картер решил, что пора прекратить сарказм Стива, который мог перерасти во что-то более неприятное.

— А если при сканировании отпечатка произойдёт сбой? — Эдвард примерял оружие к руке и пробовал его в «деле».

— Хороший вопрос. — Максин подошла ближе и протянула руку к пистолету, дав понять, что хочет вернуть его назад. — Безусловно, любая такая техника может не сработать. Именно поэтому мы будем проводить тестирования не раз, не два и даже не сотню раз.

— Программа будет совершенствоваться на всех этапах исследования. — Чарли подхватила мысль Джонсон. — Сейчас скан реагирует за три секунды, мы же планируем сократить до половины секунды.

— И всё же, — Эвард кивнул, понимая, как это важно для Шарлотты, поэтому старался как можно мягче задавать вопросы, — если система даст сбой?

— На пистолете будет специальный предохранитель. — Максин взяла пистолет в руки. — Если скан не среагирует на отпечаток, вы почувствуете едва ощутимую вибрацию, после чего сможете с лёгкостью переключить рычажок под магазином. (прим. автора — Магазин — часть оружия, представляющаяся собой ёмкость для размещения патронов в определённом порядке, с механизмом их поочерёдной подачи.)

— Тогда это сможет сделать любой, — Алрой неловко взглянул на Чарли. Он тоже понимал, что это одно из главных дел «Чарли Корпорейшн», и ставить под сомнение профессионализм Шарлотты, её отца и уж тем более Пентагона хотел меньше всего.

— Не совсем. — Чарли улыбнулась и безмолвно попросила Джонсон передать оружие ей.

Пусть Шарлотта и сильно нервничала, демонстрируя этот проект, но ребята задавали очень сложные и правильные вопросы, с которыми она сама столкнулась, когда изучала документы. Это не могло её не радовать. Для неё лично это значило только одно: команда заинтересована.

— Ни один другой человек, кроме владельца конкретного «Охотника», не сможет активировать ручной режим.

Шарлотта кивнула Брэндону. Мужчина тут же ввёл на клавиатуре несколько комбинаций клавиш. На мониторе было сообщено, что режим «чужая рука» активирован. Она приложила палец к рукоятки пистолета, отсканировав отпечаток безымянного пальца. Система мгновенно показала, что применить оружие хочет кто-то другой. (прим. автора — Рукоять — часть огнестрельного оружия, предназначенное для контроля и удержания пистолета. Также в рукоять вставляется магазин.)

— После этого программа сразу блокирует спусковой крючок и рычажок под магазином. — Шарлотта, довольная собой, гордо подняла голову. — А вот что будет, если система не сможет отсканировать именно вас. — Она снова кивнула Брэндону. (прим. автора — Спусковой крючок — часть огнестрельного оружия (деталь удорно-спускового механизма), с помощью которого произодвится выстрел.)

Он ввёл новую комбинацию, и на экране появилась табличка «сбой системы». Чарли продемонстрировала ещё один скан своего пальца, получив вибрацию по руке. Следом она быстрым движением дёрнула защёлку на дне магазина пистолета и нажала на спусковой крючок. Характерный звук движения спускового крючка дал понять всем остальным, что оружие выстрелило.

— Круто! — Глаза Алроя заблестели от восхищения. — Готов прямо сейчас сдать свои отпечатки.

— Я только понять не могу, что это за пистолет. — Майкл крутил в руках оружие. — Это же какой-то русский пистолет, да? В руке лежит почти как «Глок».

— Да, это «УДАВ», — Максин села в кресло и переключила слайд презентации. — Мы специально искали такой пистолет, который смог бы минимизировать ощущения замены «Глоку». Почти все характеристики идентичны. (прим.

1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 269
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?