Порочные Фейри - Каролайн Пекхам
Шрифт:
Интервал:
Брови Лайонела изогнулись, когда я опрокинул содержимое стакана в золотую чашу и сделал глоток. Виски было дубовым и на вкус напоминало горящие деньги.
— Вы не будете пить из моего стакана? — спросил он, казалось, обидевшись.
— У меня больше врагов, чем у вас чешуи в драконьей форме, — легкомысленно ответил я. — Я не пью ни из чьих стаканов.
Глаза Лайонела сверкнули, когда он наклонил голову. — Что ж, возможно, я смогу помочь вам в этом.
Элис сидела, попыхивая сигарой и пристально разглядывая Лайонела. Она молча потягивала виски. Я бы улыбнулся, если бы не чувствовал, что этот stronzo опасен. Возможно, опаснее, чем я предполагал.
— Только скажите, и я заставлю этих врагов замолчать, — предложил Лайонел, небрежно доливая напиток в свой стакан. — А взамен…
— Ах, вот оно что, — перебил я его. — Настоящая причина, по которой я здесь. Так в чем же дело, Верховный Лорд Акрукс? Что во мне такого, что не дает вам спать по ночам? Я полагаю, что это не мой десятидюймовый член.
Лайонел нахмурился, его фасад вмиг рассыпался. — Послушай меня, высокомерный маленький урод, ты находишься в доме одного из самых могущественных людей в Солярии. Если ты думаешь, что можешь разговаривать со мной так грубо и это сойдет тебе с рук, то вскоре ты обнаружишь, что нажить себе врага во мне — это гораздо большая проблема для тебя, чем все остальные враги, которые, как ты утверждаешь, есть у тебя в твоем родном городе.
Я стиснул челюсти, а Элис напряглась рядом со мной, воздух в комнате внезапно стал гуще, стало трудно дышать.
От этого человека исходила сила, и я не сомневался, что он сдержит любую свою смертельную угрозу. У меня было ощущение, что все, кто противостоял ему в прошлом, были тщательно заткнуты.
— Чего вы хотите? — спросил я ровно, статическая энергия начала накапливаться вокруг меня.
— Штормовые Драконы встречаются крайне редко, — сказал Лайонел, его тон снова стал мягким, словно он не угрожал мне. — Настолько редки, что на данный момент ты единственный существующий, насколько мне известно.
— И что? Вы хотите, чтобы я вступил в ваш клуб «Дракон», чтобы вы могли выставлять меня напоказ, как трофейную жену?
— У него уже есть такая, — заметила Элис, и Лайонел бросил на нее острый взгляд.
Я передернул плечами и выпрямился на своем месте. Потому что он мог направлять этот яростный взгляд на меня, но не на нее. И я уже начал жалеть, что привел ее сюда.
Лайонел облизал губы, размышляя о нас, прежде чем ответить. Он наклонился вперед, опираясь локтями на колени. — Я предлагаю вам весь мир, мистер Оскура. Вы можете получить все, что попросите: собственность, землю, золото, защиту. Все это ваше. И вы можете распространить это и на свою семью.
Он наклонил голову, и мое сердце дернулось. Он знал, что значит для меня моя семья, и это могло означать только одно. Он следил за мной неизвестно сколько времени.
— И что вы хотите взамен за все это? — спросил я, сжав руки на ручках кресла.
Лайонел сел на свое место и долго раскуривал сигару. — Я хочу, чтобы ты стал частью Гильдии Драконов. Я хочу, чтобы ты принес клятву законов Дракона, и я хочу, чтобы ты переехал в эту часть Солярии. Я оплачу твое обучение в Академии Зодиак и обеспечу всем необходимым для твоего образования. Ты можешь приехать и жить здесь первое время, и я куплю тебе недвижимость, как только ты докажешь свою преданность Гильдии.
— Вам, вы имеете в виду, — вмешалась Элис, и Лайонел фыркнул, снова повернувшись к ней.
— Это тебя не касается.
Элис взяла меня за руку и села прямо. — Ну, мы вместе, так что да, касается.
Во взгляде Лайонела мелькнуло веселье, и он кивнул, как будто принимая этот факт. Но у меня было ощущение, что это не так.
— Мне не нужен твой ответ сегодня, — Лайонел затушил сигару и поднялся на ноги. — Но я попрошу его в ближайшее время. Наслаждайтесь балом и помните, от чего вы откажетесь, если отклоните это предложение, мистер Оскура. При той жизни, которую вы ведете, вы должны постоянно терять членов семьи. Это может закончиться, как только вы примете мою сделку, — Лайонел вышел из комнаты, и на мои плечи легла тяжесть. В его словах прозвучала нотка угрозы, которая испугала меня. Он знал, где я живу, знал, кто моя семья.
Элис встала, опустилась на мои колени, провела пальцами по волосам и посмотрела мне в глаза. — О чем ты думаешь?
Я провел руками по ее талии, нахмурив брови. — Ты выглядишь обеспокоенной, amore mio. Как ты думаешь, я приму его предложение?
Она пожевала нижнюю губу, проведя большим пальцем по моему лбу, чтобы разгладить морщинки. — Я не думаю, что он позволит тебе отказаться.
— Я Данте Оскура, carina, — прорычал я. — Я могу отказаться от солнца, если захочу.
Улыбка разлилась по ее лицу, и я застонал, страстно желая получить поцелуй от этого рта. Она наклонилась ближе, чтобы провести своими губами по моим легким движением, но я почувствовал это до глубины души. Электричество всколыхнуло воздух вокруг нас, подняв волосы на моих руках.
— Dalle stelle, — вздохнул я. — Ты — самое соблазнительное, что я когда-либо знал.
Она наклонила голову, улыбаясь, затем соскользнула с моих колен и за одну руку подняла меня на ноги. — Пойдем, устроим хаос на маленькой вечеринке Лайонела.
Я с ухмылкой обхватил ее за талию и повел из комнаты. — Что ты собираешься делать? Качаться на люстре?
— Может быть, — Элис пожала плечами, и мое сердце раздулось вдвое. Cazzo, я люблю эту девушку.
Мы вышли в большой вестибюль, и дворецкий направил нас по коридору во впечатляющий бальный зал. Огромная фреска изображала Драконов, танцующих в воздухе вместе, их массивные формы занимали всю стену. Здесь было полно гостей в изысканных нарядах, все они сияли и пили шампанское, как stronzos.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!