Битва дипломатов, или Вена, 1814 - Дэвид Кинг
Шрифт:
Интервал:
Книга Жермены де Сталь «О Германии» при издании в 1810 году подверглась жесткой цензуре и в полном объеме вышла лишь в 1813 году. Разочарования Генца: Tagebucher(1873), 1,348,12 января 1815 года; Golo Mann, Secretary of Europe: The Life of Friedrich Gentz, Enemy of Napoleon, trans. William H. Woglom (1946), 212—213. Описание салона Фанни фон Арнштейн и его хозяйки: Karl August Varnhagen von Ense, Denkwurdigkeiten des Eignen Lebens (1987), II, 573—574; Hilde Spiel, Fanny von Arnstein: A Daughter of the Enlightenment, 1758—1818, trans. Christine Shuttleworth (1991), 190-191.0 Жане Карро: Rosalie Rzewuska, Memoires de la comtesse Rosalie feewuska (1788—1865), 1,98. О музыкальных концертах и пирожных: Carl Bertuch, Tagebuch vom Wiener Kongress (1916), 45. Восковые фигуры запомнились многим гостям мадам Арнштейн, в том числе Карлу Бертуху, маркизу Сан-Марцано и графу Генриху Штольбергу-Вернигсроде: Carl Bertuch, 96, 10 января 1815 года; Corrispondenza inedita dei Cardinali Consalvi e Pacca nel tempo del Congressodi Vienna (1903), Ilario Rinieri, ed., Ixviii; Heinrich Graf zu Stolberg-Wernigerode, Tagebuch über meinen Aufenthalt in Wien zur Zeit des Congresses (2004), 150. На описанном мною вечере у Фанни Арнштейн прусского посла Гумбольдта не было, он трудился над материалами в защиту прав еврейских общин: Anna von Sydow, ed., Wilhelm und Caroline von Humboldt in ihren Brief en (1910), IV, 458.
Критическое отношение Якоба Гримма к конгрессу выражено в его письмах брату: Briefwechsel zwischen Jacob und Wilhelm Grimm aus derjugendzeit (1963), 354—355,8 октября 1814 года. Гримм проводил время либо в посольстве, либо в библиотеке. О литературных замыслах Якоба: его письмо Вильгельму от 21 октября 1814 топа: Briefwechsel (1963), 360. Сбор сербского и чешского фольклора: Murray В. Peppard, Paths Through the Forest: A Biography of the Brothers Grimm (1971), 88. О научных контактах и планах создать международное фольклорное общество: Ruth Michaelis-Jena, The Brothers Grimm (1970), 73—74. Гримм сначала жил в Вене в доме 79 на Аллегассе (и его нет в основной «справке об иностранцах» GE), а затем в доме 80 на Панпикельгассе (по этому адресу он включен в приложение SG, 9).
Приезд матери Наполеона на Эльбу: Neil Campbell, Napoleon at Fontainebleau and Elba; Being a Journal of Occurrences in 1814—1815 (1869), 278—279. Шулерство Наполеона: Christophe, Napoleon on Elba, trans. Len Ortzen (1964), 138. Слухи о приезде Марии Луизы и визит Марии Валевской: Norman Mackenzie, The Escape from Elba: The Fall and Flight of Napoleon, 1814-1815(1982), 128-130; Christophe( 1964), 109—127.0 Марии Валевской: Countess Anna Potocka, The Memoirs of the Countess Potocka, ed. Casimir Stryienski, trans. Lionel Strachey (1900), 79—80 (графиня утверждает, что сидела между Наполеоном и Валевской, когда между ними завязался роман). Наполеон задумал захватить Пианозу с первых дней: Captain Ussher, «Napoleon's Deportation to Elba»; Napoleon's Last Voyages, being the Diaries of Admiral Sir Thomas Ussher, R N, K.C.B. (on board the «Undaunted») and John R. Glover, Secretary to RearAdmiralKockburn (on board the «Northumberland») (1895), 54; Neil Campbell (1869), 217; Mackenzie (1982), 85. О планах Наполеона превратить Пианозу в сельскохозяйственную колонию: Neil Campbell, Napoleon at Fontainebleau and Elba; Being a Journal of Occurrences in 1814-1815 (1869), 244.
Глава 23. «Гнусная и преступная торговля человеческими жизнями»
Эпиграф — из письма лорда Каслри Ливерпулю, СС, X, 490. «Шесть недель застолий и литавр»: сэр Роберт Кит (Robert Keith), 1849,456. Весеннюю погоду в феврале не преминули отметить многие авторы дневниковых записей: Gentz, Tagebucher (1873), I, 359, 19 февраля 1815 года; San Marzano, Corrispondenza inedita dei Cardinali Consalvi e Pacca nel tempo del Congresso di Vienna (1903), Ilario Rinieri, ed., lxxii, 26 февраля 1815 года. Написала об этом и Дороти Макгиган: Dorothy Guis McGuigan, Metternich and the Duchess (1975), 441. О «праздной публике»: Comte Auguste de La Garde-Chambonas, Anecdotal Recollections of the Congress of Vienna (1902), 379. Об оживлении светской жизни Талейран написал герцогине Курляндской, 8—9 февраля 1815 года, TLI, 114. Состязание царя Александра и графини Флоры Врбна-Кагенек в салоне княгини Багратион: Countess Lulu Thurheim, Mein Leben: Erinnerungen aus Osterreichs Grosser Welt 1788—1819 (1913), II, 117—118; Mcneval, Memoirs (1894), III, 345; San Marzano, Diario, lxxii, 20 февраля 1815 года; Rosalie Rzewuska, Memoires de la comtesse Rosalie Rzewuska (1788—1865), 1,265; Countess Bernstorff, Ein Bild aus der Zeit von 1789 bis 1835: Aus ihren Aufzeichnungen (1896), 1,175; письмо Гумбольдта Каролине, Briefe, IV, 485, 23 февраля 1815 года; донесение агента XX барону Хагеру от 16 февраля 1815 года, DCV, II, по. 1636; Rozenkrantz, Journal du Congres de Vienne, 1814—1815 (1953), 159, 23 февраля 1815 года. Запрос Каслри в отношении Веллингтона: СС, X, 217—220, 17 декабря 1814 года. О желании задержаться в Вене Каслри сообщал Ливерпулю 4 января 1815 года, СС, X, 235—236 и Веллингтону, СС, X, 236.
Многие историки считают, что Веллингтон прибыл в Вену 3 февраля, об этом и Каслри сообщает в проекте письма Ливерпулю: СС X, 248 от 6 февраля 1815 года. Однако, как свидетельствуют дневниковые записи людей, видевших Веллингтона или обедавших с ним, он приехал на конгресс раньше. Талейран, первым официально принимавший Веллингтона, утверждает, что герцог появился в Вене 1 февраля: письмо королю Людовику XVIII от 8 февраля 1815 года, TLC, 303. Сан-Марцано также отмечает, что Веллингтон приехал в Вену в этот день: San Marzano, Diario, lxx, 1 февраля 1815 года. Аналогичную дату указывают Розенкранц, видевший герцога 1 февраля (136), и агентура барона Хагера: донесение от 2 февраля 1814 года, DCV, II, по. 1467. Прием в салоне богатого банкира Герца: Karl von Nostitz, Leben und BrieJwechsel (1848), 166.
Восторженная встреча герцога Веллингтона в Вене: Comte Augus-te de La Garde-Chambonas, Anecdotal Recollections of the Congress of Vienna (1902), 381-382; Meneval, Memoirs (1894), III, 349. To, что герцог приехал в сопровождении оперной певицы Джузеппины Грассини, отметили Карл фон Ностиц и агенты барона Хагера: Karl von Nostitz, Leben und Briefwechsel (1848), 168; донесение от З февраля 1815 года, DCV, II, no. 1483 и доклад агента «Нота», II, по. 1499, назвавшего певицу «красоткой вселенной». Манерность Веллингтона: Elizabeth Longford, Wellington: Years of the Sword (1969), 352-368; Andrew Roberts, Napoleon and Wellington: The Battle of Waterloo and the Great Commanders Who Fought It (2001); Richard Holmes, Wellington (2002). Немногословность герцога и лошадиный смех: Elizabeth Longford (1969), 353. Фельдмаршал после битвы при Витории в 1813 году и герцог с 1814 года по решению палаты общин 13 мая 1814 года и палаты лордов 27 июня 1814 года, текст резолюции опубликован в VVD, VII, 522—525. Каслри отправлял свои депеши в Лондон через посольство Веллингтона в Париже, как это видно, например, по письму Каслри Ливерпулю от 25 октября 1814 года, BD, CXXI, 216.
Перед отъездом в Вену Талейран обещал содействие в вопросе отмены работорговли: письмо Веллингтона лорду Каслри от 4 октября 1814 года, WD, VII, 574. Предложение Талейрана сформировать комиссию для рассмотрения проблемы работорговли: письмо Людовику XVIII от 15 декабря 1814 года, ПС, 211; Ambassadors of the King at the Congress to the Minister of Foreign Affairs, no. 26, 24 января 1815 года, Memoires, III (1891), 18—19. Трудности решения проблемы работорговли во Франции: письмо Уильяму Уилберфорсу, WD, VII, 558—559,15 сентября 1814 года. О трудностях опубликовать что-либо в прессе в поддержку отмены работорговли: письмо Веллингтона Уильяму Уилберфорсу от 8 октября 1814 года, WD, VII, 576. Одно из препятствий — использование бывших рабов в войне с Соединенными Штатами: письмо Веллингтона Уилберфорсу от 14 декабря 1814 года, WD, VII, 620. Франция не ответила на предложение Британии отдать ей остров в обмен на поддержку отмены работорговли: письмо Каслри Ливерпулю от 25 октября 1814 года, BD, СХХ, 215. Описание страданий рабов во время перевозки через океан: Олауда Эквиано (Густавус Васса) в книге: Adam Hochschild, Bury the Chains: Prophets and Rebels in the Fight to Free an Empire's Slaves (2005), 32. Также о проблеме работорговли на конгрессе: Jerome Reich, «The Slave Trade at the Congress of Vienna — a Study in English Public Opinion» Journal of Negro History, 53, April 1968,129—143. Обширные материалы по проблеме можно найти в архивах HHStA St. К. Kongressakten Kart. 2. Протокол и декларация опубликованы в сборнике Le Congres de Vienne et les traites de 1815(1864), II, 724-727.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!