📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаГрязная Земля. Книга 2 - Юрий Викторович Окольнов

Грязная Земля. Книга 2 - Юрий Викторович Окольнов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 128
Перейти на страницу:
взбредёт что в голову, так не переубедить… Прямо как её погибший муж…

Юлия улыбнулась воспоминаниям о муже с печальной улыбкой.

И мыслям про Ивана улыбнулась тоже. Он был ей симпатичен.

Долго идти не пришлось. Вскоре сзади она услышала тихие голоса. Она резко развернулась — и метрах в двадцати из-за деревьев показалась тёмная человеческая фигура, сразу помахавшая ей рукой.

— Юля, это я! — вполголоса позвал человек голосом Ивана.

Юливанна отметила, что Иван не стал подбираться ближе, хотя явно мог. Но он не хотел её напугать, поэтому и голос подал негромко, и подошёл издали.

Только вот, почему-то, обошёл сзади.

Иван догнал её. У его ног бежал Полкан.

— Я сначала посмотрел, что за тобой хвоста нету, — пояснил лесник. — Мы с Полканом посмотрели.

Пёс сел на землю. Юля могла поклясться, что собака добродушно улыбнулась. Да и выглядела она немного странно. Более худощавая, поджарая, мускулистая. А ещё в её шкуре появились слабо заметные издали зеленоватые и серебристые нити. Юле вначале показалось, что это грязь, или трава. Или, там, мох, например.

Она присела рядом с Полканом и протянула руку к его шкуре. Любопытство биолога было превыше всего.

— Ты это, осторожнее, — предупредил Иван. — Он теперь себе на уме. Я ему больше не указ.

— А? — Юлия непонимающе перевела взгляд на Ивана.

А Полкан лизнул ей ладонь и как-то по-кошачьи потёрся загривком о протянутую ладонь. Юля от неожиданности не удержала равновесие на корточках и чуть не завалилась — но Иван удержал за плечо. Полкан как-то необычно и негромко залаял. Это было похоже на… Смех. Да, на смех. Хрипящий, шипящий, тихий — но смех.

— Ах ты ж зараза, — добродушно пожурил его Иван.

Полкан улыбнулся. Юлия захихикала — и погладила его.

Странные нити в шкуре потускнели и почти исчезли, словно Полкан осознал интерес к ним и застеснялся.

— Ну ладно. Пойдём прогуляемся, по дороге всё расскажу.

И Иван пересказал Юлии всю историю с Полканом. Она уже слышала часть — но без деталей про странных животных и схватку с ними. А потом он добавил масла в огонь, пересказав услышанное от фэбса Григория.

Юлия и верила, и не верила. Но она начиталась в сети того, что собирал у себя Алексей Немолчалин и теперь ей поверить было проще.

— И вот я хочу сам пойти туда и глянуть своими глазами.

— Да ты что! — даже приостановилась Юлия. — А если там взаправду инопланетянин или какой-нибудь… Я не знаю, экспериментальный монстр?

— Мне в жизни терять нечего, — покачал головой Иван. — Если что — я смогу оттуда вырваться. И Полкан мне обещал…

Иван замялся. Юлия непонимающе смотрела на него.

— Что я не пострадаю. Он обещал нас познакомить.

— Как он обещал? — недоверчиво уточнила Юлия.

— Я, когда спать ложился, про это всё думал сильно. И мне как сон приснился, от Полкана. Не очень определённый, конечно. Скорее, ощущения и картины. Но Полкан этого, который у них новый хозяин стаи — считает добрым, справедливым и заботливым. И уважает.

— Дурдом, — вздохнула Юлия. — Так, знаешь что… Я пойду с тобой!

— Ну уж нет! — теперь остановился Иван. — Это слишком рискованно.

— Но ты не представляешь, как это интересно! — Юлия потрясла руками.

Её велосипед чуть не грохнулся без поддержки, но Иван, несущий рюкзак Юлии на плече, вовремя его подхватил. Юля была так увлечена, что даже этого не заметила, и Иван прислонил велосипед к своему бедру.

— Возможность увидеть или услышать нечто не из нашего мира! Такой шанс бывает лишь раз в жизни! Я себе не прощу, если упущу его!

— Юля, — с досадой прервал её Иван. — Я себе не прощу, если с тобой что-нибудь случится. Пойми.

Он положил ей тяжёлую руку на плечо. Она осеклась и посмотрела ему в глаза. Его взгляд был тяжёл, но добр. В нём отсвечивали боль, усталость и тоска.

Несколько секунд они глядели друг другу в глаза. Потом Юля чуть покраснела и отвела взгляд.

— Понимаешь, Иван, — она попыталась собраться с мыслями. — Если там что-то необычное — то тебе нужен напарник-специалист. Биолог, химик. То есть — я.

И она подняла на него смущённый взгляд, в котором был лёгкий вызов. Иван хмыкнул.

— Может, проще тогда уж сразу было агентов позвать? Эх, ладно…

Он махнул рукой:

— Пойдём вместе, но осторожно. Если что — сразу отступаем. И меня слушайся! Я серьёзно!

— Хорошо! — Юлия заулыбалась и кивнула.

Её некрасивое лицо раскраснелось, засветилось энтузиазмом и Иван с удивлением понял, что, во-первых, она может быть довольно привлекательной, а, во-вторых — она, похоже и правда счастлива этому приключению. Надо же…

— Ладно. Тогда сейчас идём в лагерь и отсыпаемся заранее, а утром до рассвета выступаем. Чем темнее будет — тем легче будет спрятаться от военных.

— Есть! Разрешите делать! — козырнула с улыбкой Юлия.

Иван засмеялся и не стал её поправлять.

Лес вокруг сгущался и темнел.

Изольда и предложения

Такси остановилось около дорогого особняка за высоким забором с острыми пиками поверх. Впрочем, Изольда не особо впечатлилась.

Во-первых, она тут уже бывала.

Во-вторых, ей довелось гостить и в более роскошных особняках.

Таксист, которому были обещаны щедрые чаевые, дотащил чемодан до решётчатых дверей, получил расчёт и отбыл.

Изольда нажала на кнопку интеркома.

— Да? — грубовато ответил мужской голос.

Интересно. Похоже, пожилая прислуга теперь побаивается ходить по городу, и двери приходится открывать телохранителям. Наверное, и пельмени мэру на ужин жарят…

— Это Изольда Кирзоева, — равнодушно представилась она.

Не поясняя, при этом, цели визита.

Впрочем, её тут и знали, и помнили.

— Сейчас впущу. — голос стал более вежливым.

Ожидая прислугу, Изольда осмотрелась. Где-то тут в округе и другие особняки. И те, где она тогда общалась с Кирзоевым…

* * *

Было понятно, что Кирзоев заинтересован в Изольде как в женщине. Первое впечатление, которое она произвела — невинный, застенчивый ангел. Этот образ давно скрылся под ледяной бронёй, но он жил в её воспоминаниях и вырвался наружу.

Изольда понимала, что этот образ одновременно является и её защитой. Кирзоев теперь пытается понять, чем она его привлекла. Чем зацепила. Потому что Изольда не излучала сексуальность.

Рахмет Улугбекович задавал осторожные вопросы о её жизни. С удовольствием делился рассказами о предметах искусства, которые коллекционировал владелец особняка, его деловой партнёр. И вглядывался в девочку напротив него.

Изольда же с интересом слушала, и с удовольствием комментировала. Кирзоев обнаружил в девочке живой и сильный ум.

Мало того — он обнаружил в ней тягу к пониманию людей. Тягу к изучению и

1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 128
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?