📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаКонтракт на Землю - Галина Сергеевна Горшкова

Контракт на Землю - Галина Сергеевна Горшкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 152
Перейти на страницу:
ты не пересечь эту поляну и за несколько дней. Это есть достижение науки лучитов, — женщина обернулась лицом к Андрею и пристально посмотрела на своего проводника. — Нам надо идти. Ты готов указать мне путь?

— Конечно.

Андрей повёл женщину в направлении дач.

По лесу шли молча. Майор несколько впереди, ориентируясь по солнцу, да по тем многочисленным тропинкам, что оставили здесь грибники. Госпожа Руц — за ним. Андрей даже затылком чувствовал подозрительность и напряжение женщины. Не глядя на Майю, он догадывался, на какие звуки полуденного леса она сейчас оборачивается, в какие из проходящих мимо оврагов или буреломов всматривается. Всё логично и обоснованно, ведь на её месте он себя вёл бы точно так же — максимально собранно и сосредоточенно. Именно поэтому майор не отвлекал свою спутницу пустыми и бессмысленными разговорами, именно поэтому он не шутил и вообще старался не дать лишнего повода усомниться в своей честности.

А вот и дачи в просвете между деревьев.

Внимательно осмотрев местность и не обнаружив на огородах никаких трудоголиков, кто бы очень жаждал получить в это время солнечный или тепловой удар, Андрей довольно кивнул и повёл Майю мимо яблонь, малинника, мимо теплиц и грядок к знакомой по очертаниям судейской даче.

Майор Верхоланцев не прятался и не пригибал головы как воришка. Они же не за урожаем идут. Наоборот, он взял госпожу Руц за руку, уверяя, что это самая лучшая маскировка. Если вдруг кто из местных заметит — всегда можно будет с невинными улыбками на лицах ответить, что гуляли, а теперь не знают, как прямиком подойти к реке. Вот и идут через чужие огороды. Конечно, очень плохо, что нет у Андрея с собой его служебного удостоверения, так было бы надёжней. Но сейчас, когда на улице и впрямь — ни души, так, как есть, тоже сойдёт.

На дачном участке судьи краевого суда после выпускного бала студентов царил настоящий погром. Взрослых тут ещё не бывало. А если и приезжали, то им было не до уборки. Старшее поколение искало пропавших детей. А гуляющие парни и девчонки не сильно заботились о наведении порядка за собой.

Андрей и Майя зашли в летнюю кухню. Андрей присвистнул:

— Ну и ну! Это даже не бардак, это — свинарник! — воскликнул он, созерцая внутреннее «убранство» помещения. На кухне не было ни одного предмета, находящегося на своём месте. Какие-то тряпки — на столе. Пакеты с продуктами и приправами — на полу. Всё перемешано и раскидано. Полчище мух, нашедших, чем поживиться. — А я и говорил, никакие они не благородные студенты. Драть их надо, так нет на них воспитателей, видимо!

— Андрей! — Майя по-прежнему стояла на пороге и не спешила приступать к поискам. Её явно что-то тревожило, и женщина то и дело оглядывалась назад. — Андрей, ты чувствуешь запах?!

— Запах? — Андрей начал распинывать в разные стороны валяющиеся пакеты. — Да, у них тут что-то протухло. Забыли в холодильник убрать.

— Нет, другой запах. Это не есть продукты!

Майор пошмыгал носом, стараясь разделить запахи кухни на несколько составляющих.

— Да, похоже, что тут что-то сожгли. Или проводка у них сгорела. Палёной пластмассой тянет.

— Это есть запах сибарксов, Андрей! Сибарксы бывать в этом доме. Не так давно бывать. Мы должны быть осторожны. Ведь они искать то же, что ищем мы.

— Понял.

Андрей тоже на всякий случай осмотрелся. Высунул голову из одной двери, бегло окидывая взглядом поляну перед домом, высунулся из другой двери, оценивая обстановку на огороде. Вроде бы всё в порядке. Можно приступать к поискам.

Найти оброненную Настей коробку с пиццей труда не составило. Заваленная сброшенными с полок пакетами, она до сих пор лежала на полу у кухонного шкафа. Правда, теперь пицца уже испортилась и источала отвратительный запах. Но она была нетронутой, а значит, если Вен Ку Доу спрятал свои материалы именно туда, то шансы их найти равнялись почти ста процентам.

Майя очистила стол от мусора и вывалила на его ровную поверхность всё содержимое коробки. Зарыла руки в испорченную пиццу и попыталась найти диск дипломата на ощупь. Разорвала хлебную лепешку на части, но всё безрезультатно. Материалов Вен Ку Доу в пицце не было.

— Пусто.

— Пусто? Ты уверена? — Андрей не рассчитывал на такой провал.

— Да, Андрей. Здесь ничего нет. Нужно искать в другом месте!

Госпожа Руц и её спутник принялись перерывать остальные вещи. Они заглядывали в коробки и банки, открывали каждый пакет, смотрели на мебели и под ней, заглянули даже в холодильник и микроволновку. Но всё было тщетно. Никаких предметов, которые бы могли принадлежать дипломату лучитов, обнаружено ими не было.

— Думаешь, сибарксы добрались до этих материалов раньше нас? — аккуратно спросил Андрей, понимая, что искать дальше не было резона, а чем ещё помочь Майе, он больше не представлял.

Женщина растерянно прошлась по заваленной кухне.

— Я не знаю, что думать! Вен Ку Доу быть ранен, он быть загнан в угол, и он понимал, что за его материалами охотятся. Неужели он не сделал ничего, чтобы защитить доказательства?

— Ну, почему же не сделал? Он зачем-то передал Настасье свой статус. Зачем только?

— Да, не понятно. Он…

Взгляд офицера Руц вдруг остановился на косяке над дверью, напротив кухонного шкафа. На белой краске чем-то тёмным было выведено несколько нельдианских символов.

— Не ищи, где ты сильнее врага, ищи, в чём он тебя слабее! — перевела она надпись. — Андрей! Вен Ку Доу протягивать руку вовсе не к коробке с пиццей!!! Пока Настя разговаривать с друзьями, он, незаметно для всех, «прожёг» своей импульсной перчаткой эту надпись. Он знал, что мы будем искать его следы и непременно побываем в этом месте! Он оставить эту надпись для нас!!!

— Он оставил эту запись для вас? Да, возможно. Но что она означает?

— Надо искать, Андрей! Надо дальше искать! Вен Ку Доу ведь быть дипломатом. Он уметь читать мысли, он уметь видеть сквозь стены, он уметь заглядывать в будущее. А значит, он верить, что мы найдём его материалы! Он не стал бы оставлять нам послание, если бы не надеяться, что мы найдём. Ищи! Ищи и думай, в чём враг может быть слабее нас? Хм. В чём же сибарксы нас слабее?

Майя снова обошла кухонный стол, пытаясь разгадать поставленную перед ней задачу:

— Сибарксы есть высокие, они тяжёлые, они сильные, умные, жадные, опасные. Они — хищники, и если учуют перед собой добычу, то постараются её не упустить. Они есть достойные соперники! Их нельзя недооценивать. Но я не знаю, в чём

1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 152
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?