Искушение - Питер Джеймс
Шрифт:
Интервал:
– Вас к проректору, – прошептала она.
Джо поднял палец в знак того, что понял ее, еще раз поблагодарил менеджера отдела объявлений «Телеграфа» и положил трубку. Затем он снова надел плащ и поспешил через университетский городок к административному корпусу.
На эскизе архитектора административный блок выглядел, вероятно, как внушительное здание, расположенное на высоком берегу искусственного озера. Теперь, тридцать лет спустя, когда пластиковые обрамления окон покрылись пятнами, в соответствии с новыми противопожарными правилами возникли уродливые металлические наружные лестницы. К тому же все здание подверглось общему разрушительному влиянию погоды. Так что теперь академическая резиденция напоминала запущенный доходный дом.
Вид, открывавшийся из кабинета проректора, производил несколько более отрадное впечатление. Сквозь широкое окно был виден как на ладони весь университетский городок, кроме той его части, которую заслонял грандиозный проректорский стол красного дерева.
– Прошу садиться, профессор Мессенджер.
Проректор, отставной профессор физики, в свои шестьдесят с лишним лет был традиционалистом и не терпел перемен, а более всего ненавидел все, что угрожало незыблемым основам физики. Джо иногда чувствовал: проректор убежден, что все законы природы уже открыты и ученым больше нечего открывать.
Взгляды проректора, по мнению Джо, отстали от прогресса на столетия. Даже его имя, профессор Колин Колинсон, звучало самодовольно и ограниченно. Джо наблюдал, как он перемещается за своим столом, в сером костюме и мягких кожаных мокасинах, этот маленький юркий человек с безупречно прилизанными седыми волосами. Словно боясь, что из-за этого костюма его примут за банковского менеджера, Колинсон носил вульгарный артистический галстук и очки в большой прозрачной пластиковой оправе, которые, по его мнению, должны были придавать ему щегольской вид, но больше подошли бы для подростка.
Колин Колинсон занимал свое время тем, что сидел у себя в кабинете и вносил во все окружающие процессы дух высокомерия. Он никогда не делал секрета из того, что Джо находится здесь только потому, что его институт финансируется «Хартман Перпетьюнти траст».
– Профессор Мессенджер. – Проректор говорил медленно, тщательно выговаривая каждое слово. – Я был огорчен, узнав о несчастном случае, происшедшем с вашей женой.
– Благодарю вас, – ответил Джо, удивленный даже таким формальным соболезнованием.
– Как она себя чувствует?
– Не блестяще.
– А ваш сын?
– С ним все в порядке.
– Я рад это слышать. – Тут лицо проректора помрачнело. – Сегодня утром со мной связался инспектор Ривз из брайтонской полиции. Он сообщил, что брайтонское дорожное управление расследовало причины ошибки в работе светофоров, которая привела к несчастному случаю с вашей женой. – Колинсон сделал паузу и переложил на столе карандаш с одного места на другое. – Инспектор Ривз сообщил мне, что это была компьютеризованная система дорожных огней, и они считают, что нарушение могло быть вызвано действиями злоумышленника. Поэтому компьютерные инженеры вызвали для расследования специальную фирму, занимающуюся проблемами безопасности.
Проректор снова сделал паузу. Затем, усмехнувшись, произнес:
– Это был ваш компьютер, АРХИВ!
Джо сидел неподвижно. «Да, и это были моя жена и мой ребенок», – думал он.
Колин Колинсон нахмурился:
– Я вижу, вы не удивлены, профессор? Очевидно, после компьютерного взлома на американском военном корабле это переключение светофора для вас – сущий пустяк, не так ли?
Следы инцидента с военным кораблем не зажили в его душе и после трех лет.
– Но это не так, – пробормотал Джо. – Это…
Проректор поднял брови.
– Здесь возникли другие проблемы. Но полиция не имеет к этому отношения, – быстро проговорил Джо. – И я не думаю, что злоумышленник – кто-то из нашего университета.
– Да? – Проректор усмехнулся. – Так кто же это? Призрак?
Джо почувствовал, как по его спине пробежали мурашки.
– Наверное, это кто-то извне…
– Но я был убежден, что такой умный компьютер, как АРХИВ, не допускает вторжения злоумышленников.
– Возможно, он не настолько надежен, как мы полагали, – сказал Джо.
– Но достаточно умен, чтобы нанести ущерб университету, не так ли?
Джо пропустил это замечание мимо ушей.
– Мне нужно немедленно и тщательно все осмотреть. И проверить, смогу ли я определить, что, собственно, происходит.
– Проверить? Да-да, пожалуйста, и как можно быстрее, профессор.
Возвращаясь в свой кабинет, Джо не заметил Блейка, шедшего со стороны библиотеки. Вернее, заметил лишь тогда, когда тот схватил его за рукав.
– Эй! Как дела?
Джо вздрогнул. От Блейка прямо-таки разило одеколоном.
– Ты скверно выглядишь. Как Карен?
– Вчера ей стало чуть лучше.
– А ты сам в порядке? – Блейк пристально посмотрел на него. – Ты спал этой ночью?
– Да, немного…
– В среду сыграем в сквош?
– Не знаю. Мне надо будет навестить Карен.
– Думаю, тебе необходимо упражняться. Надо поддерживать форму. Послушай… может, тебе нужна помощь? По дому, например…
– Нет, спасибо.
– Ты только скажи, если что, о'кей?
Они прошли вместе еще несколько шагов, и тут Джо остановился.
– Послушай, Блейк… – нерешительно проговорил он. – Возможно, это безумие… но не думаешь ли ты, что у Джулиет Спринг получилось? Загрузить себя, я имею в виду – в АРХИВ.
– Почему ты так считаешь?
– Ну, видишь ли… Происходит нечто странное. Все выглядит так, будто она в компьютере. И хочет свести со мной счеты. Ты понимаешь, о чем я говорю? Скажи мне, что я спятил!
– Ты хочешь сказать, что она загрузила туда… какую-то часть своего сознания? – Блейк пристально посмотрел на Джо. – Или ты считаешь, что она загрузилась целиком?
– Точно не знаю, Блейк.
– Ты понимаешь, что говоришь, Джо?
– Прекрасно понимаю.
– Может, расскажешь мне всю эту историю?
– Прямо сейчас?
– Да, прямо сейчас.
Они зашли в столовую. Блейк взял кофе себе и Джо, и они расположились за дальним столиком.
Джо начал с самого начала. Рассказал Блейку, что произошло, когда Джулиет Спринг в первый раз явилась к нему; рассказал о сканировании, которое она провела, используя его мозг; о записях на терабайтовых кассетах; об их попытках раскодировать сигналы. Затем поведал о происшествиях с компьютером, случившихся после ее смерти: о появлении лица Джулиет на экране, о сообщениях из АРХИВА и о том, как его память то заполнялась, то опустошалась. Рассказал о похоронных объявлениях, а также о светофорах. Блейк слушал очень внимательно.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!