Человек с мешком - Александр Романов
Шрифт:
Интервал:
Да-а, чего только не услышишь иной раз. Экие сложные технологические схемы существуют, оказывается, в здешней магии. А я-то, грешным делом, думал, что они только и могут, что фаерболами швыряться. Оказывается, нет.
В рации прорезался чей-то голос, вопрошавший диспетчера. Сударыню Забаву то есть, если дословно. Иногда все это довольно весело звучит в контексте. Забава на некоторое время отвлеклась.
Я же сидел, продолжая покуривать и обдумывать услышанное. Замок Обеца по-прежнему молчаливо торчал под клубящейся тучей. Туча изредка посверкивала молниями.
Помимо всего прочего, конечно, явление было интересное и само по себе – перманентная гроза. Но и в нашей системе связи эта масса наэлектризованной воды тоже сказала свое слово. И весомое. Помехи от электростатических разрядов оказались таковы, что практически никакая связь не работала толком. Хорошо, что я немного был знаком с этой техникой.
Выданные первоначально простые «уоки-токи» пришлось заменить на СВЧ-передатчики. Правда, система потребовала нескольких ретрансляторов. Но зато теперь помех не стало вообще. Я даже был горд.
Ну что? Узнал ли я все, что хотел, или спросить у разговорившейся девушки еще что-нибудь интересное? Ага! Например: «А чего вы делаете сегодня вечером?» Или отправиться заниматься своими делами?
Но что, собственно, спрашивать? Узнал я и так вроде больше даже того, что хотел. Новых же серьезных вопросов пока как-то не надумалось. Порасспросить разве про внутреннее житье-бытье этих местных «эльфов»? Но опять же какое мне дело до них до всех? Как пелось в одной некогда популярной песне.
Впрочем, пожалуй, кое-что сказать можно.
– Забава, – позвал я, – этот твой спутник… напарник… Я ведь не знал. Мне бы хотелось, чтоб он не держал на меня обиды. Я не хотел, чтобы он пострадал тогда, в лесу. У меня просто не было выбора. Ты бы могла передать ему это?
– Можете передать ему сами, – пожала плечами Забава. – Он ведь действительно в свите Повелительницы. А на вас он, я думаю, не обижается. Вы ведь отбили у волколаков Рэру. Или, – она, повернувшись, с улыбкой взглянула на меня, – вы сами не решаетесь с ним заговорить?
Угадала. Как-то я до сих пор с волколаками все иначе общался. Я согласно наклонил голову, дабы не отвлекаться на иные объяснения. А то вдруг еще оказалось бы, что я бомбой отоварил, например, Забавиного жениха.
– Ну тогда я могла бы вас представить друг другу, – сообщила Забава благожелательно. – Для Шеро это была бы большая честь. Никто из Первых раньше не был знаком с джиннами.
Я пожал плечами. В принципе мне было все равно. Заговорил я об этом только ради поддержания разговора. Но, однако же, идея и в самом деле была интересна.
– Кстати, – вспомнилась мне еще одна приходившая на ум мысль, – а чего это вы себя Первыми зовете? Вы, случаем, не эльфы?
Последовавшей реакции я, честное слово, даже и не думал ожидать. Забава уставилась на меня во все глазищи, забыв про микрофон и раскрыв рот.
Приятно иной раз поразить девушку умным высказыванием, это так, что ни говори. Но, однако, не до такой же все-таки степени! – подумалось мне, когда прошла пара секунд, а Забава все еще продолжала держать рот раскрытым.
Да что же это я такого сказал, интересно? Я даже сам начал удивляться.
– Откуда… – Забава стала приходить в себя. Закрыла рот, тряхнула головой. – Откуда вы, сударь Гар… Откуда вам известно, как мы называем сами себя?! – В глазах ее так и не переставало плавать изумление.
«Откуда», «откуда»… От верблюда, разумеется. Да что они здесь, так и будут на случайные слова рты разевать?! Чего я такого спросил-то!
– Да у нас это каждый знает, – решил я пожать плечами, не вдаваясь опять же в излишние подробности. Потом, подумав, все же добавил: – У нас есть масса историй и легенд о первых жителях Земли, именуемых также еще и эльфами.
– Правда? – шепотом почему-то произнесла Забава, совершенно, видимо, потрясенная этим фактом. – А вы… ты… можете рассказать?
О господи! Кто тебя, дурака, за язык тянул?! Но тут наш зашедший так далеко разговор оказался вдруг прерван самым для меня неожиданным образом.
Клубящаяся над замком туча, прекрасно видимая с нашего наблюдательного пункта, начала оседать и распадаться прямо на глазах. Я уставился на нее. Забава – следом – тоже.
Нам не показалось! На самом деле сизая громада, стремительно оседая, превращалась в простое, безобидное облако. Так сказать, кумула-нимбус. Или как там этот тип называется?
Динамик рации щелкнул, оживая, и произнес голосом Хозяйки:
– Забава! Забава? Найди мне магистра Гара! Быстро. Я не могу с ним связаться!
Еще бы она могла. Сапожник, как водится, остался без сапог. Вертолет у меня стоял за обратной стороной холма, и отсюда сигнал рации, само собой, не был слышен. А таскать еще одну все время при себе в готовности я считал излишним. Вот результат. Впрочем, невелика проблема. Я быстро сунул руку в наплечный карман, выдернул гарнитуру…
– Гар слушает.
Забава даже не моргнула. Привыкла, надо думать, уже. Особенно за последние дни. Для солдат некоторых даже развлечением стало просить что-нибудь у «магистра Гара». На память. Я, в общем, не отказывал.
Но вот Хозяйка, видимо, все еще никак не могла освоиться.
– Очень хорошо, – медленно произнесла она. И только потом заговорила прежним тоном: – Магистр Гар, я прошу вас скорее прибыть к нам. На Королевский холм.
Королевским холмом громко именовалась высотка неподалеку от «радиоцентра». По названию понятно, что там располагалась ставка Верховного главнокомандования.
– Сейчас буду, – пообещал я и засунул манипулятор обратно в карман. Удобно все-таки быть джинном в некоторых случаях!
Забава по-прежнему смотрела в сторону замка. Облако над его башнями к этому моменту превратилось совсем уже в жалкие, белесые клочья.
– Ну что? – спросил я, как положено, риторически. – Началось?
Забава, не отрывая словно завороженного взгляда от дивной картины, вдруг как-то судорожно передернула плечами. Потом, точно очнувшись, перевела взгляд на меня.
– Видимо, – произнесла она медленно. Вид у нее был такой, словно она никак не может поверить, что это наконец случилось. Что ж, понять можно. – Удачи вам, сударь джинн, – пожелала она уже нормальным голосом. И даже улыбнулась. – Вам и его величеству.
– Угу, – заметил я в ответ, сообразив, что и вправду, может статься, удача понадобится. – И тебе удачи, прекрасная эльфийка.
Сам не знаю, какой черт меня дернул так высокопарно выразиться. Может, пошутить хотел. Для бодрости. Додумывая это на бегу, я уже спускался к вертолету.
На Королевском холме вся компания была уже в сборе. А если не вся, так я этого не различал. Народу тут толпилось всегда изрядно. Но сейчас собирались явно на сражение.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!