Музыка ветра - Карен Уайт
Шрифт:
Интервал:
Шлепанцы на высоких каблуках она упрятала в шкаф и теперь разгуливала по дому в старых тапочках Мерит. Ей пришлось потратить целых полчаса, чтобы убедить падчерицу, что она больше не может соблюсти равновесие, когда ходит на высоких каблуках, а потому просит ее отдать на время свои старые тапки. Лорелея и сама поразилась тому, как легко ей далось такое решение. Да и вообще, как мало ее волнует в последнее время все то, что связано с ее внешностью. Такое впечатление, что она постепенно начинает освобождаться от своей телесной оболочки и тело сбрасывает те вещи, которые ей больше не понадобятся.
Спустившись вниз, она еще раз остановилась под аркой, ведущей в столовую. Стены слабо отсвечивали в лучах солнца, которые потоком лились сквозь высокие, чисто вымытые окна. Тем более что Мерит уже успела снять с них тяжеленные шелковые драпри и пропахшие пылью ночные шторы. Ту же самую операцию она проделала и на всех остальных окнах в доме. А еще начала потихоньку переставлять мебель и составила себе длиннющий список всех безотлагательных дел по дому, необходимых для того, чтобы сделать его удобным для проживания. Ушедшая с головой в домашние хлопоты, она напоминала Лорелее птичку, занятую обустройством гнездышка для своих будущих птенцов.
– Чем занимаемся? – поинтересовалась она, подходя к Мерит поближе. Та склонилась над длинным куском нежно-голубой материи.
Мерит сняла ногу с ножного привода и взглянула на Лорелею.
– Переделываю занавески для окон в холле. Правда, сам шелк старый, но все еще в хорошем состоянии. К тому же он такой красивый. Грех выбрасывать. Словом, дух Новой Англии во мне по-прежнему живет и побеждает. Рачительность и еще раз рачительность, всегда и во всем. Вот я и решила немного видоизменить форму старых занавесок. Думаю, на такое моего мастерства хватит.
Лорелея нагнулась над швейной машинкой, чтобы получше рассмотреть саму ткань.
– Если бы это был мой дом, то я бы предпочла повесить на окнах в холле тяжелые бархатные шторы с кистями, как в романе «Унесенные ветром». Но, к счастью, это не мой дом, – закончила она шутливым тоном и с улыбкой взглянула на Мерит, хотя далеко не все в ее словах было шуткой.
– Я никогда не видела этого кинофильма, только много слышала о нем. А хотите, я смастерю вам платье из того, что останется? Я еще, правда, не решила, стоит ли украшать чем-нибудь занавески по низу. Но точно там не будет ни рюшек, ни оборок. И все эти гирлянды под потолком и фестоны, которые пузырятся, словно воздушные шары, я тоже уберу твердой рукой. Да, именно так. Рука у меня не дрогнет, когда я начну их кромсать.
– Так говоришь, ты не видела «Унесенных ветром»? Но это же все равно что признаться в том, что ни разу в жизни не была на бейсбольном матче. Или никогда не пробовала яблочный пирог.
– Да, я никогда не видела этого кинофильма. И книжку тоже не читала. И не смотрите на меня такими глазами. Уверяю вас, я не одна такая.
– Хм! – неопределенно хмыкнула Лорелея, давая падчерице понять, что она не сомневается в том, что Мерит – это единственный человек на свете, который по каким-то совершенно непонятным для нее причинам никогда не видел лучший фильм всех времен и народов. – Как только у нас в доме появится новый телевизор с приставкой, я обязательно куплю DVD с этим фильмом. Мы даже можем устроить совместный просмотр. У меня просто в голове не укладывается, что ты еще не успела посмотреть такое замечательное кино.
Внимание Лорелеи отвлекли звуки за окном. Гиббс вовсю орудовал лопатой, разравнивая землю вокруг статуи. Он уже успел сбросить с себя рубашку и положил ее на скамейку рядом. Влажная от пота майка плотно обтягивала его красивый мускулистый торс. Но вот он оторвался на мгновение от работы и отер краем майки струящийся по лицу пот, позволив Лорелее понаблюдать какое-то время за тем, как соблазнительно играют мускулы на его руках.
Лорелея перевела взгляд на падчерицу.
– А этот мужчина действительно очень хорош.
На щеках Мерит тотчас же заиграл румянец, что косвенно свидетельствовало о том, что она и сама того же мнения. Что ж, это уже шаг в нужном направлении. Всего лишь шаг, но Лорелея искренне надеялась, что еще протянет какое-то время и дождется того момента, когда Мерит осмелеет настолько, что будет готова озвучить свои мысли вслух.
– А что он там делает? – поинтересовалась у нее Лорелея.
– Вот, старается избавить вас от тяжелой работы. Вам же нельзя поднимать ничего тяжелого, а вы самостоятельно переставили скамейку, двигали ее с места на место. Мы, естественно, сильно забеспокоились, когда обнаружили это. Вдобавок еще и пытались сами разровнять землю вокруг статуи. – Мерит тоже посмотрела в окно. – Кстати, в той ямке, которую вы выкопали, мы нашли полуистлевший багажный ярлык. Вот Гиббс и решил прокопать поглубже. Вдруг что еще отыщется. А потом он опять засыплет яму землей и разровняет все вокруг.
– Кажется, его уже мучает жажда. Может быть, стоит отнести ему чашечку сладкого чая, а? – предложила Лорелея.
– Я бы отнесла, если бы он у нас был. Заказ на тот холодильник, который я хочу, пока не подтвержден и не принят к исполнению. Гиббс отдал нам временно свой маленький холодильник, который стоял у него в офисе. Видно, придется пересмотреть свой заказ, остановиться на какой-нибудь другой модели, что я, скорее всего, и сделаю. Но в той модели, которую я выбрала сначала, было все, что нам нужно. Даже дозатор для мороженого, вмонтированный прямо в дверцу, о чем просил меня Оуэн. Так что пока запасаемся терпением и ждем. А в маленьком холодильнике, сами знаете, много не поставишь. Только самое необходимое.
Лорелея с трудом подавила в себе раздраженный вздох.
– Тогда отнеси ему хотя бы стакан простой воды из-под крана, – подсказала она Мерит и бросила на нее многозначительный взгляд.
Мерит снова посмотрела в окно, остановила машину и поднялась со своего места.
– Хорошо! Сейчас отнесу. От глотка свежей воды он наверняка не откажется.
Лорелея проследовала за падчерицей на кухню и во все глаза стала наблюдать за ее действиями. Вот Мерит взяла из шкафчика чистый стакан и подставила его под струю холодной воды, а Лорелея в это время с удовольствием разглядывала ее наряд. Плотно облегающая стильная юбка ярко-желтого цвета и бледно-голубая блузка. Все из того мешка с покупками из универмага «Белл», который в свое время отдала ей она сама. И на ногах у падчерицы тоже босоножки Лорелеи на высоких каблуках – очень даже кстати! Что и понятно, коль скоро сама Лорелея влезла в ее старые растоптанные тапочки. К тому же странным образом из дома исчезли старые мокасины Мерит. Судя по всему, их «случайно» выбросили вон вместе с остальным хламом.
– Мне нравится твой сегодняшний наряд, – констатировала Лорелея удовлетворенным тоном, тяжело опираясь о кухонный стол, и тут же отвела глаза в сторону, увидев в центре стола вазу с фруктами. Сегодня даже сама мысль о еде вызывала у нее тошноту.
Мерит резко отвернулась от крана, расплескав немного воды себе на грудь.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!