📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаКонтракт на Землю - Галина Сергеевна Горшкова

Контракт на Землю - Галина Сергеевна Горшкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 152
Перейти на страницу:
гибели Вен Ку Доу. А это есть недопустимо. Невольным свидетелям стёрли память. Это есть вынужденная мера. И хватит тут кричать, Андрей. Твой знакомый скоро проснуться. Нам нужно идти к кораблю! Пока нас не догнали люди с собакой, и пока сибаркс не выслал сюда робота-зачистки. Ты обещал мне помочь и проводить меня.

— Конечно, обещал! — всё так же нервно жестикулируя, воскликнул Андрей, идя за женщиной.

Вдруг какая-то нехорошая догадка мелькнула у него в голове. Он остановился и вытащил из рукава своей куртки сотовый телефон. Телефон был абсолютно пустым. Ни одной сделанной тайком фотографии. Ни одной записи на диктофоне. И даже телефонная книга была идеально чистой, будто никто и никогда ею не пользовался.

— Та-а-а-ак! Великолепно! Прощай мои записи за три года! А что будет после того, как я доведу тебя в целости и сохранности до твоей летающей тарелки? Не расскажешь? Взмахнёшь в мою сторону своей волшебной перчаткой, и — поминай, как звали? Сотрёшь мне память?

— Моя импульсная перчатка больше не работать. Я же тебе объяснила это только что. Выстрел сибаркса её повредить.

— Ах ты, боже мой! Какое ж, несчастье! — захохотал майор счастливому стечению обстоятельств. — Ты только не плачь тут, Майя, ладно? Такая потеря! Ужас! Авария так авария!

Женщина, не улавливая злой иронии за своей спиной и продолжая идти в выбранном ею направлении, лишь гордо пояснила:

— Я офицер. А офицеры не плакать.

— Разумеется! Чего ж тут реветь? Наверняка на твоём корабле ещё парочка запасных перчаток имеется? Я ведь не ошибся?

— Нет. Не ошибся.

— Прекрасно! И какого чёрта тогда я плетусь за тобой следом? — Андрей остановился, не собираясь дальше никуда идти. — Я, знаешь ли, немного дорожу своей головой. И я не намерен, как баран, отправляться на бойню! Найди себе другую жертву! Всё, прощай, Майя. Наши пути здесь расходятся!

Госпожа Руц остановилась и недоумённо оглянулась назад.

— Но Андрей? Ты же обещать мне сопровождение! А если я повстречаю на пути кого-нибудь из ваших военных? Как же тогда моя миссия и спасение твоей планеты? Ты говорить, что готов мне помочь. А сам снова обмануть всех.

Андрей от этих слов разозлился ещё сильнее:

— Я обманываю всех? Я? — в сердцах закричал он. — Ха-ха! Ха-ха-ха! Да я, по-сравнению с тобой, Майя, ангел во плоти! И ты ещё дерзнула утверждать, что я страшен и опасен! Я!!! Да это ты врёшь так, что никто этого не замечает! Талант у тебя, как видимо. Это ты из нас двоих опаснейший субъект, веры которому нет и быть больше не может! Что? Испугалась в одиночку прогуляться по чужому лесу? Да брось меня смешить. С твоими-то способностями ко лжи и притворству ты не пропадёшь! Нет, правда — любые людские кордоны минуешь. Давай, дуй на свой Нельд или куда там ещё?! Чао тебе! Проваливай с глаз моих! Чистильщик! Что стоишь, как вкопанная?

Майя на самом деле стояла на месте, не произнося ни слова. Ругательства и упрёки Андрея больно ранили её. И тем обиднее было их слышать, что большая часть из них не соответствовала действительности.

— Землянин, почему ты смеешь мне так говорить? Я ведь не делать тебе ничего плохого.

— Да! Спасибо, друг сибаркс! — Андрей сцепил руки в замок над головой и театрально продемонстрировал этот знак дружбы во все стороны.

Майя гордо подняла голову:

— Ты презирать меня за то, что я есть хороший солдат, и я есть готова исполнять приказ моего руководителя? Но ты бы поступить на моём месте аналогично. Ты бы тоже исполнить приказ!

Андрей пожал плечами, не желая вникать в глубокие философские размышления.

— Возможно. Мне это неизвестно. Одно могу сказать, будь ты сейчас на моём месте, ты бы испытывала точно такие же чувства, как и я! Поэтому лучше с тобой закроем неприятную тему и попрощаемся здесь по-хорошему. До твоего корабля отсюда не больше двух километров по прямой. Надеюсь, доберёшься без приключений и до надвигающейся грозы. Я с тобой не пойду. Прощай.

Но женщина по-прежнему молча стояла на своём месте, не в силах что-либо вымолвить или просто уйти. Как ни проигрывала она в воображении сцену прощания с Андреем, но, в любом случае, расставание с единственным дорогим её сердцу землянином ей виделось не так.

— Андрей, — наконец-то, негромко, но всё же очень расстроено выдавила она из себя. — Я не хочу расставаться с тобой таким образом. Словно мы есть враги.

— Да какие ж мы враги, пчёлка? Что нам с тобой делить? — Андрей горько усмехнулся своим желаниям и таким глупым и нереальным мечтам, что поселились со вчерашнего вечера в его сердце. — У нас ведь ничего общего с тобой нет! Ничего, из-за чего можно ссориться и ругаться. Мы с тобой из разных миров, и дороги у нас совершенно различные. Тебе вон туда, к кораблю, и прямиком к инспектору вашему. А я ещё тут немного по лесу поброжу. Следы замету. А после на ковёр к своему начальству. Мне ещё тоже легенду предстоит выдумать, почему я на работу четыре дня не выходил? В общем, прощай. Не сворачивай с курса, а то заблудишься.

— Я не блуждать по лесу. Я переживать о тебе, землянин. Инспектор шестой Ладьи есть телепат. Он иметь доступ к чужим мыслям. И я не сумею скрыть от него, что не исполнила приказ. Он будет искать тебя. Не лично, нет. Но он отдать поручение курьерам, тем, кто ещё находится на Земле. И они всё равно тебя выследить и стереть твою память. А если они тебя не смочь найти, то инспектор взорвать твой маяк. Андрей, я не хочу, чтобы ты умереть!!!

Майор нахмурился.

— Мм-м, вон оно как? Давно ли сама хотела меня убить, а тут вдруг переживание какое-то появилось? … Ладно. Не волнуйся понапрасну, Майя. Предупреждённый — вооружён. Пара дней у меня, полагаю, всё равно есть, ведь так? Пока ты там долетишь, да объяснения выдашь. А я тут разыщу своего знакомого хирурга с криминальным прошлым за плечами. У меня на него компромат кое-какой имеется, так что, надеюсь, маяк ваш из моей шеи он мне даже бесплатно выковыряет. Во всяком случае, я на это очень рассчитываю. Прощай! Не поминай лихом.

Андрей, больше ничего не добавляя к своим словам, повернулся и пошёл от курса Майи в противоположном направлении.

Он шёл очень быстро, не оборачиваясь и не замедляя шага. Да, он навострил весь свой слух, пытаясь определить, что же именно происходит у него сейчас за спиной и как на его слова

1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 152
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?