Домой приведет тебя дьявол - Габино Иглесиас
Шрифт:
Интервал:
– Чувак, этот парень, с которым ты вскоре познакомишься. Он нам подбросит кой-какую инфу. И это, я тебе скажу, круто. Куча динеро[45]. – В его произношении получилось скорее De Niro, чем dinero.
Я хотел сказать ему кое-что о его скверном прононсе, но промолчал. Рядом с моей машиной стоял человек из туалета. Неужели он ждал меня? И откуда он вообще мог знать, что это моя машина? Вопросов у меня было больше, чем ответов, но одно я знал наверняка: любое резкое движение – и он пожалеет.
– Тебе что-то нужно, чувак? – спросил я, подойдя к машине.
Он посмотрел на меня. На его лице не осталось и следов той улыбки, что он демонстрировал в туалете.
– O nilo lati sִọra[46].
– Нет-нет, чувак. Давай по-английски. Я знаю – ты умеешь. Брось ты со мной эту херню.
– Вам нужно быть осторожным.
Я сделал шаг вперед. Что-то холодное прижалось к моей груди, ухватило сзади за шею. Еще немного – и слова закончатся, начнется насилие. Потом я увидел, что его гребаные ноги находятся дюймах в двух над асфальтом.
– Buburu… плохие вещи. Они ждут тебя, оре. Iwin kekere[47]… она меня послала.
Предупреждения – я к таким вещам после смерти Аниты относился со всей серьезностью. Когда мы забросали ее землей, я решил остановиться. Если ты не получаешь предупреждений о самых главных событиях в твоей жизни, то все остальное можно игнорировать. Я сделал три шага вперед и ухватил его за грудки синей рубашки. Я попытался прижать его к машине, но это было все равно что пытаться сдвинуть стену.
– Я не понимаю, что за херню ты несешь, но…
– Ты в порядке, Марио?
Я посмотрел на Брайана. Он припарковался в шести-семи машинах от меня.
Человек, которого я держал, ухватил мои запястья и сжал. Я заглянул ему в глаза. Он определенно был моим прежним соседом из Хьюстона. Он не постарел ни на день. Он, обладая такой силой, мог камни дробить. Мои пальцы разжались, раскрылись медленно, как влажная бумага. Он освободил свою рубашку из моих рук и больно сжал их. Я опустил глаза. Его ноги все еще не касались земли. Я посмотрел на его лицо, думая, что хочу запомнить его навсегда, но никакого лица передо мной не было. Его глазницы были затянуты кожей, а там, где прежде были нос и рот, образовались неглубокие провалы. Я убрал руки, и он отпустил меня. У меня за спиной раздались шаги Брайана. Я повернулся к нему. Остановился он, когда я еще не успел сказать ему, чтобы он остановился.
– Что это еще за херня? – Глаза Брайна широко раскрылись. Его рука взлетела вверх, выпростала дрожащий указательный палец. – Что это за херня у него на лице? – Мои глаза быстро вернулись к чуваку из туалета и обнаружили пустое пространство.
– Это что за херь такая была? И куда этот чувак испарился? – голос Брайана звучал на несколько децибел громче обычного, а в конечном счете превратился в нечто похожее на то, что издает игрушка с пищалкой.
Я огляделся, потом опустился на колени, заглянул под машину. Чувак из сортира исчез. Как не было. Я ухватился за боковое зеркало моей машины и помог себе подняться. Брайан стоял рядом с багажником моей тачки. Его бледное лицо ясно говорило, что он сейчас должен лежать в больнице, а не стоять на парковке.
– Старик, он просто исчез! Исчез на хер – и все! Ты видел? Ты видел – исчез в задницу и с концами?
– Я видел, Брайан. Забудь об этом. Садись в свою машину. Давай, мотаем отсюда.
– Забыть? Да мужик просто взял и испарился у меня на глазах, Марио!
Я повернулся к Брайану и посмотрел на него взглядом, которого он не заслуживал. Он поднял руки в попытке умиротворить слова, которых я не произнес.
– Окей, окей. Поехали.
Я сел в машину, завел движок. И это тоже должно быть проигнорировано. Если кто-то или что-то хотело со мной поговорить, то ему не повезло. Им нужно было это сделать, пока Анита оставалась здесь, когда предупреждение помогло бы мне сохранить человеческий образ жизни, сохранить семью. Тогда я бы прислушался. Теперь мой слух закрыт. Времена, когда ангелы или дьяволы нашептывали что-то мне в уши, прошли навсегда. Мне нужно обсудить одно дело с сумасшедшим гринго и с тем, кого мы встретим. Каждая кость моего тела хотела помолиться Деве Марии Гваделупской[48], попросить у нее прощения и защиты от всего, что я только что видел, попросить ее вернуть мне Мелису, чтобы моя жизнь начала напоминать что-то нормальное. Я хотел, чтобы меня оставило то сожаление, что росло в моей груди. Но Дева Мария Гваделупская для меня умерла. Безмолвствующие боги – мертвые боги. Когда я понял это, меня обуял страх, и мои инстинкты требовали, чтобы я помолился. Перед моим мысленным взором возник образ моей матери на диване. Запутавшиеся волосы прилипли к ее лбу. На ее истощавшем теле был халат цвета мяты. Ее радужная улыбка излучала свет и наполняла всю комнату, несмотря на пожелтевшие зубы. Ее голос прозвучал в моей голове. «Над твоей головой angelitos, mijo[49]. Они говорят с тобой». Моя злость на La Virgencita, моя злость на Бога не означала, что я должен перестать молиться. Теперь у меня была моя собственная La Virgencita, мой собственный ангел в небесах… и, может быть, мой старый сосед стоял у меня за спиной и смотрел на меня.
Глава 7
Мы остановились перед домом Брайана – халупой на две спальни, которая служила ему жилищем, местом для ведения бизнеса, а иногда и мотелем для ширял. Он стоял рядом со мной, прежде чем я успел повернуться и закрыть дверь машины. Метамфетаминщики ребята вообще резвые, но если их мучит жажда или если они испуганы, то двигаются они быстрее наколовшегося гепарда.
– Слушай, я тебе говорю – этот парень слов на ветер не бросает, – сказал Брайан. – Это будут легкие бабки. До хера легких бабок. С тем, что мы заработаем, ты можешь поступать как
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!