Когда ты станешь моей - Хайди Райс
Шрифт:
Интервал:
— У «Уиттейкер энтерпрайзис» есть шанс остаться на плаву, если изменить тактику руководства. Это хорошо известный бренд с прекрасными перспективами. Но твой отец вел ее ко дну. Сейчас самым актуальным является продажа продуктов через Интернет. А он отказался развивать эту часть бизнеса. Я поглощаю только те фирмы, у которых нет будущего.
Дарио прибрал к рукам компанию ее семьи. Он не солгал ей вчера вечером, но скрыл большую часть правды. И Меган купилась на это, потому что слишком сильно хотела его. Ее отец имел полное право назвать ее шлюхой. Между собственным удовольствием и благополучием семьи она выбрала первое. Как и ее мать.
Слезы обжигали Меган глаза. Но слезами делу не поможешь. Она не будет плакать, а постарается как-то все уладить. Встретится с отцом и поговорит с ним. У нее и Кэйти были деньги трастового фонда, который им оставила мать, но управлял им отец. Очевидно, что он перестанет оплачивать обучение младшей дочери, чтобы наказать за предательство старшую.
Меган втянула воздух носом, стараясь взять себя в руки и не обращать внимания на чувство болезненной опустошенности в груди. Она впервые ощутила эту пустоту в тот день, когда мать сбежала с любовником. Ей тогда казалось, что вина за это лежит на ней, потому что она не была достаточно хороша.
Меган встала со стула, но Дарио успел взять ее за запястье.
— Если ты злишься на меня, можешь так и сказать.
— Я не злюсь на тебя. Только на себя. Я предала человека, которого люблю, и мне ничего не остается, кроме как пойти и во всем сознаться ему в надежде, что он не возненавидит меня.
— Как можно любить человека, который оскорбляет тебя? — В тоне Дарио появились металлические нотки раздражения.
— Пожалуйста, отпусти меня. — Меган высвободила руку и направилась к дивану, на котором лежало ее платье.
— Твой отец не достоин твоей преданности, — с неприкрытым цинизмом заметил Дарио. — Ведь он пытался использовать тебя.
«Ты тоже использовал меня», — чуть не сорвалось с ее губ.
Но это не совсем правда. Дарио не воспользовался ею, а просто взял то, что она с такой готовностью предложила ему. И все же Меган не могла смотреть на него, пока снимала футболку и надевала свое платье. Странно, но то, что он не сводил с нее сейчас взгляд, ни капли ее не смущало. Ее волновало другое: как за одну ночь она превратилась в совершенно другого человека? Как она так низко пала?
— Мы переспали, — сказала она, обуваясь. — Это было мое сознательное решение. И оно оказалось неправильным. Я позволила своим желаниям затмить мои принципы.
Более того, Меган позволила себе поверить в то, что страсть между ними важнее для де Росси, чем бизнес.
Она не просто глупая, а безнадежно наивная самовлюбленная идиотка.
— Чушь, — безапелляционно бросил Дарио. — Не важно, правильно ли это или нет. Все дело в том, что твой отец не знает, как эффективно руководить компанией. То, что мы провели вместе ночь, и то, что я теперь владелец фирмы, никак не связано между собой.
— Для меня — связано.
Меган подняла с пола меховую накидку и бросила прощальный взгляд на прекрасный вид из окна. Совсем скоро в парк придут отдыхать семьи, члены которых любят и уважают друг друга. А отец Меган теперь презирает ее. Потому что она подвела его и саму себя. И все из-за похоти к мужчине, который при других обстоятельствах никогда бы даже не посмотрел на нее.
— Это безумие. Мы удовлетворили абсолютно естественное желание прошлой ночью. И больше ничего. Не стоит корить себя за это.
Сжав волю в кулак, Меган старалась прогнать непрошеные слезы. Если она расплачется сейчас, ей будет еще хуже, потому что Дарио откроется унизительная истина. Истина, которая заключалась в том, что во время их неистовой ночи в ней проснулась надежда на невозможное.
Ей показалось, они не только утоляли физический голод. Между ними возникло нечто большее.
— Мне пора.
Она бросилась к выходу, радуясь, что Дарио не стал ее останавливать. Пока Меган ждала лифт, ей стало тошно от собственной глупости.
Но когда такси увозило ее прочь от здания в стиле ар-деко, ей вдруг стало жалко Дарио.
Несмотря на его влиятельность, богатство, физическую привлекательность и талант любовника, самоуверенность и харизму, этот мужчина не понимал важность главной ценности в жизни — семьи.
— Мег, где тебя носило? — набросилась Кэйти на сестру, как только та переступила порог квартиры. — Боже мой! Ты ночевала у него, не так ли? — ахнула она, заметив смятое платье и на скорую руку собранный пучок на ее голове. — Надо же! У тебя щека вся горит. Наверное, от его щетины.
Меган машинально приложила руку к лицу:
— Я не могу сейчас об этом говорить.
У нее раскалывалась голова от невыплаканных слез. Но это не самое ужасное. Что теперь ждет их компанию? Меган потеряет работу. И поделом. Здравый смысл подсказывал ей — она не виновата в том, что де Росси решил завладеть фирмой, или в том, что сумасшедший план ее отца взломать его компьютер ничего бы не изменил, а только принес бы еще больше неприятностей. И все же Меган мучили невыносимые угрызения совести. Она отдалась мужчине, который забрал то, что ее семья строила в течение многих поколений.
— На самом деле можешь ничего и не говорить. Я и так знаю… — Кэйти схватила ее за руку и потянула ко входу в свою комнату. — Пришел отец, и он ведет себя как безумец. Обзывает тебя ужасными словами. И он уволил Лидию.
— О нет!..
Неужели Лидии тоже придется платить за ошибки Меган?
— Отец говорил что-нибудь об оплате твоего обучения?
— Да. Сказал, что больше платить не намерен. Могла бы и сообщить мне, что деньги идут из его кармана, — произнесла сестра, но, к удивлению Меган, она не выглядела расстроенной.
— Не волнуйся. Я найду средства для колледжа.
— Забудь об этом. Я сама как-нибудь разберусь, — отмахнулась Кэйти. — Поверь, это не главная наша проблема. Надо что-то делать с отцом. Мне кажется, он лишился рассудка, и я не шучу. Он в ярости, кричит что-то невнятное о маме, тебе и де Росси. Вылитый Король Лир. Находиться рядом с ним небезопасно.
— Что? — Ее виски будто сжало тисками.
— Я пыталась позвонить тебе и предупредить. — Кэйти осторожно выглянула за колонну, чтобы посмотреть, что происходит в гостиной. — Но у тебя включен автоответчик.
Потому что Меган выключила телефон, когда уехала от Дарио, чтобы отсрочить неизбежное — гнев ее отца — хоть немного. А еще по пути она заехала в аптеку. Ей никогда не забыть осуждающий взгляд продавца, когда она, всклокоченная, в смятом вечернем платье, покупала таблетку экстренной контрацепции.
— Не волнуйся, — пробормотала Меган рассеянно. — Отец злится из-за меня. Я сделала кое-что ужасное, и, возможно, он никогда меня не простит. — От одной мысли об этом раскаяние и сожаление обожгли ее, будто за свои грехи она отправилась на костер. — Он потерял компанию. — Конечно, это любого выбьет из состояния душевного равновесия. — Но отец не сделает нам ничего плохого.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!