На грани искушения - Сьюзен Мейер
Шрифт:
Интервал:
Через несколько минут Роуэн и впрямь появилась в дверях с бумажным стаканчиком кофе. Джозеф с улыбкой поднялся ей навстречу.
— Тебе не обязательно было покупать кофе. Я могу организовать его здесь меньше чем за десять минут.
Она рассмеялась:
— Знаю. Но я остро чувствовала нехватку кофеина, пока вела машину.
Такая непринужденность вызвала у него смех. Роуэн была одета в джинсы и легкую блузку и выглядела мягкой и счастливой.
— Присаживайся. Ты уже завтракала?
— Нет. Я не завтракаю.
— Завтрак — самый важный прием пищи за день.
Она покачала головой, подходя к креслу перед его столом.
— Не для меня. Как только я съедаю углевод, мне хочется углеводов весь оставшийся день. До трех или около того не ем ничего, кроме белков и жиров. Это сложный баланс, чтобы контролировать вес.
Джозефа вновь восхитили непринужденность и простота общения. Он был счастлив видеть Роуэн. Нет. Счастлив остаться с ней наедине. Так счастлив, что у него почти кружилась голова.
Он тихо вздохнул, возвращая себе царственное поведение, продемонстрированное днем ранее.
— Не сомневаюсь, что ты хочешь узнать подробности моей прогулки с Паулой.
Она кивнула и сделала глоток кофе.
— Все было великолепно. Паула потрясающая.
Их глаза встретились. В ее взгляде пряталось разочарование.
— Она тебе нравится?
— Очень.
Правда, то, что он чувствовал к Пауле, совершенно не соответствовало его чувствам к Роуэн. Ей непозволительно жить под впечатлением, намеренно вводящим в заблуждение.
— Она мне нравится как деловой партнер, — добавил он. — Эта женщина — гений. Мы замечательно пообщались.
Роуэн с облегчением выдохнула.
— И теперь благодаря тебе у Просперити появился очень сильный союзник, — радовался король. — Кто-то, кто готов помочь нам обновиться технологически. Возможно, даже откроем здесь филиал ее корпорации. Это позволит удержать на острове больше наших образованных граждан, не вынуждать их переезжать в Европу в поисках работы.
В ее ярко-зеленых глазах засветилась гордость, губы растянулись в улыбке.
— Вот здорово!
Едва ли он в полной мере ценит все, что для него сделала Роуэн. Если бы не ее вмешательство, то спустя несколько месяцев он бы окончательно превратился в отшельника.
Возможно, она не изменит мир, как, например, Паула. Но по-своему, в своей области Роуэн — профессионал.
Одетая в джинсы и женственную блузку, с волосами, собранными в пучок, она выглядела труженицей, какой и была на самом деле.
— Знаю, я не самый лучший клиент, но ты провела большую работу.
Ее улыбка стала шире.
— Спасибо.
Чудесное тепло растеклось по телу Джозефа. Но он остановил его прежде, чем это вылилось в запретные чувства.
— Еще одно свидание, и ты свободен.
Заявление Роуэн повисло в воздухе. Они оба знали, что после третьего свидания король больше ее не увидит. За всю жизнь он не испытывал чувств, которые будила она. И через несколько недель все это закончится.
Джозеф изо всех сил пытался придумать остроумный ответ, но ничего не получилось.
Роуэн втянула воздух.
— Теперь, когда мы подходим к концу, я кое-что должна тебе сказать.
Мягкость ее голоса свидетельствовала об интимности, доверии. Они состязались и подтрунивали, но доверяли друг другу. Были искренни друг с другом. Король вдруг подумал, а уж не встреча ли с ней вывела его из депрессии.
— Наблюдая, как ты вчера входил в конференц-зал, я кое-что поняла. — Она еще раз коротко вздохнула. — Во-первых, я обходилась с тобой несколько невежливо, учитывая, что ты — король.
Джозеф усмехнулся:
— Ты так считаешь? Я думал, что все пиарщики напористы и бесцеремонны.
— В принципе, это верно. Но не все сотрудничают с королями.
— Только люди, которые хотят вырваться из стаи и основать собственную фирму?
Роуэн встретила его пристальный взгляд.
— Мне действительно нужно проявить себя.
Король снова рассмеялся. Он не мог припомнить, чтобы когда-нибудь смеялся так искренне, честно, комфортно.
— Вчера я увидела, насколько ты важен.
Гордость наполнила его, правда, на смену ей пришло быстрое осознание. Ему нравится не столько быть важным, сколько самим собой. Эта простая истина заставила Джозефа застыть на месте.
— Теперь понимаю. Я видела на портретах вдоль стен главного коридора людей, которые правили до тебя. И поняла, что благодаря вашей семье эта страна существует уже более пятисот лет. Ты часть чего-то огромного.
— Это благословение и проклятие.
— В самом деле?
— Да.
Джозеф, раздумывая, поерзал на стуле и решил, что объяснение давно назрело.
— Дело в том, что ты мне нравишься. Ты видишь во мне нормального человека. Мы можем вести подобные беседы, я могу быть самим собой. Но не могу пойти с тобой на свидание, потому что ты намного моложе меня, и пресса просто сойдет с ума.
Она секунду изучала его лицо.
— Я знаю это, как никто другой.
— Но я тебя не забуду. Ты помогла мне преодолеть очень глубокую яму на дороге жизни, и я ценю это.
Роуэн улыбнулась. Тепло подлинной связи согревало Джозефа. Однако требования идеальной жизни уничтожали эту связь, воскрешая гнев, который он испытал в тот день, когда ездил верхом.
Роуэн — настоящая, веселая, честная. То, что он чувствовал к ней, было удивительно.
Неужели ему все это запрещено?
Арт Андино вошел в кабинет Невела, в замешательстве оглядывая его рабочий стол. Обрадованный, что его мрачные мысли прерваны, Джозеф встал.
— Арт! Мы здесь.
Арт с улыбкой вошел в кабинет Джозефа, но, заметив Роуэн, нахмурился.
— Прошу прощения. Я не хотел мешать.
Сбитый с толку тем, как недоброжелательно Арт смотрит на Роуэн, Джозеф сказал:
— Ты не помешаешь. Мы с Роуэн только что обсуждали вчерашнее свидание.
Арт снова уставился на Роуэн. Джозеф нахмурился, когда взгляд Арта неодобрительно скользнул по ее беспорядочной прическе и повседневной одежде.
Если бы пришла миссис Джонс, она бы предложила кофе и обменялась любезностями. Арт же смотрел на Роуэн так, словно она — жвачка на его ботинке. Потому что скромно одета? Или потому, что американка? Джозеф не знал наверняка, но видел презрение.
— Мисс Грей проделала замечательную работу, помогая мне должным образом вернуться в поле зрения общественности.
— Я понимаю.
Администратор замка повернулся к королю, издал долгий неодобрительный вдох и поклонился.
— Мы еще поговорим, ваше величество.
И вышел.
Роуэн застонала:
— Какой же он ворчун!
— Нет. Дело не в этом. Администрация замка — это все, что касается традиций и преемственности. Они работают над тем, чтобы все оставалось неизменным от одного правления к другому. Каждая страна должна идти в ногу со временем, но мир любит традиции.
— Я заметила, что замок величественный и царственный, но в то же
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!