Анима - Кезалия Вердаль
Шрифт:
Интервал:
Арми задумчиво крутил в руках серебряный дубовый лист, затем резко бросил в мусорный пакет вместе с потрепанным пиджаком и рубашкой. Этим жестом он будто распрощался с прошлым.
Ассистент Лиама стал уничтожать следы нашего присутствия на складе, а врач повел к дальней боковой двери, за которой по разваливающейся бетонной лестнице мы спустились вниз. В подвале было грязно и сыро, сильно пахло канализацией.
Лиам с помощью Арми и Марка отодвинули оплетенный толстым слоем паутины массивный шкаф, за которым оказалась тайная дверь. Мы зашли в тоннель и мужчины налегли на толстую цепь, чтобы задвинуть муляж обратно. Медик выдал всем фонарики, и мы тронулись в путь.
Приторный воздух затруднял дыхание, а скользкая грязь под ногами гулко хлюпала, сопровождая нашу небольшую процессию. Брат поддерживал меня талию, что значительно упрощало движение. Темный коридор казался бесконечным, примерно каждые пятьсот метров появлялись новые ответвления, куда уверенно вел Лиам.
Молча мы двигались с получаса, когда где-то вдали забрезжил свет. В конце туннеля оказалась вертикальная металлическая лестница.
— За мной, молодежь, — скомандовал медик и первым полез наверх. Для полного пожилого мужчины он двигался на зависть бодро.
Я посмотрела вверх и где-то в метрах десяти увидела решетку.
— Я не смогу, — выдохнула я, утомленная дорогой. — Слишком высоко.
Марк и Арми переглянулись.
— Сможешь взять ее? Ты крупнее, — спросил брат у младшего Магориана.
Арми кивнул. Вильерс полез следующим, а я взобралась на спину сокурснику.
— Кто-то сегодня плотно поужинал? — хмыкнул кудрявый красавчик, когда под нашей общей тяжестью одна ступень не выдержала и обвалилась. От страха я так сильно вцепилась в друга, что он чуть не задохнулся.
— Ага, пулями и пинками, — я не упустила возможности укусить его за ухо.
— У, не надо так, а то я возбужусь, — томно прошептал Арми.
— А так?
Я оттянула вниз его воротник и слегка поцеловала в шею. На вкус он был соленым от пота и немного мятным от остатков одеколона на сгибе кожи.
Арманд прервал восхождение и часто задышал.
— Ты серьезно? — он повернул голову как только мог, чтобы посмотреть на мое бесстыжее лицо. — Если мы не доберемся до выхода, будешь виновата ты.
— Ага, сherchez la femme, — засмеялась я.
Мы все же поднялись наверх, где меня уже подхватил Марк и вытащил на поверхность. Я села на землю, разминая затекшие ноги и руки, и неожиданно осознала, что запахи вокруг кардинально поменялись. В свежем ночном воздухе витал сладковатый аромат цветов.
— Да вы шутите, — только смогла я сказать.
Мы находились на аллее орхидей Ботанического сада Мирабилиса!
На восточных склонах Морганитовой горы раскинулся Национальный ботанический сад — зеленый оазис, где человек и природа сливаются в единении. Здесь, среди 50 тысяч видов растений, история переплетается с хрупкой красотой природы, создавая неповторимую атмосферу.
Основанный в начале 20 века, сад стал домом для многих редких и исчезающих видов, которые уже практически не найти на континенте. Прогуливаясь по его тенистым аллеям, посетители словно отправлялись в путешествие сквозь миры, от знойных пустынь до заснеженных вершин.
В самом сердце ботанического сада раскинулись восемь природных зон. Гости могут пройтись по горным тропам, ощутить зной пустыни, спуститься в долину высохшей реки, а затем нырнуть в зеленую прохладу бамбукового сада. Здесь их ожидали сады камелий, гортензий, ирисов, пионов, а также пруд лотосов и сад затонувших растений — каждый уголок таил в себе неповторимую красоту.
Два особых биома — Северный и Южный — заключены в отдельные сферы. В первом можно познакомиться с растениями суровых горных вершин, а во втором — окунуться в атмосферу влажных тропиков, где царит туман и буйная зелень.
В ботаническом саду есть не только оранжереи и сады, но и обширная библиотека. Здесь хранятся гербарии редчайших растений, коллекции сушеных фруктов и ягод, а также множество фотографий, рассказывающих о флоре разных уголков мира.
В детстве мы часто бывали здесь с мамой. Ева хорошо знала географию и природу разных регионов, потому что в молодости работала ботаником и успела много где побывать. В одной из таких поездок она и познакомилась с Робертом.
— Не останавливаемся, — поторопил Лиам, не дав нам даже насладиться новым видом и отдаться воспоминаниям.
Марк снова подхватил меня под руку и повел за быстро удаляющимся между цветочных кустов мужчиной. Сзади не отставал Арми, который возмущенно сопел и явно хотел продолжить прерванное на лестнице общение.
Ботанический сад уже закрылся, поэтому мы передвигались по пустой территории, тщательно укрытые темнотой теплой ночи. Мы взобрались по склону, преодолели альпинарий с уникальным садом камней, где Лиам на что-то нажал, и за кустами крупный валун откатился, открыв очередный проход вниз. Мы спустились по узкой лестнице и наконец оказались в просторном освещенном коридоре.
Мы последовали по длинному туннелю, и на пути стали попадаться люди в таких же серых комбинезонах. Они с нескрываемым восторгом смотрели на меня и молодых людей.
— С возвращением! — крикнул кто-то мне.
— Спасибо, — неуверенно отвечала я.
— Привет, Киралина!
— Привет!
— Кто все эти люди? — прошептала я Марку.
— Ты все скоро узнаешь.
Проход наконец оборвался, и перед нами раскинулась огромная полость, залитая искусственным светом. Сверху ее накрывал массивный железобетонный купол, под которым возвышалось трехэтажное сооружение. Огромные окна-витрины кабинетов и специализированных комнат с оборудованием отражали блики света, создавая калейдоскоп из стекла и металла.
Множество сотрудников сновали по переходам, оживленно обсуждая что-то. Гул голосов стоял неимоверный, отчего я невольно поежилась, чувствуя себя беспомощной пчелкой в огромном улье.
— Подождите, мы что — в центре Морганитовой горы? — спросила я у Лиама, когда мы вошли в лифт.
Мужчина кивнул, явно довольный моей изумленной реакцией. Мы поднялись на верхний этаж и прошли в просторный кабинет, который выглядел
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!